Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 23:25  And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod NHEBJE 23:25  You shall serve Jehovah your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.
Exod SPE 23:25  And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod ABP 23:25  And you shall serve to the lord your God; and I will bless your bread, and your wine, and your water; and I will turn infirmity from you.
Exod NHEBME 23:25  You shall serve the Lord your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.
Exod Rotherha 23:25  So shall ye serve Yahweh your God, and he will bless thy bread and thy water,—and I will take away sickness out of thy midst.
Exod LEB 23:25  And you will serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from among you.
Exod RNKJV 23:25  And ye shall serve יהוה your Elohim, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod Jubilee2 23:25  But ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread and thy water; and I will take [all] sickness away from the midst of thee.
Exod Webster 23:25  And ye shall serve the LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod Darby 23:25  And ye shall serve Jehovah yourGod; and he shall bless thy bread and thy water; and I will take sickness away from thy midst.
Exod ASV 23:25  And ye shall serve Jehovah your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod LITV 23:25  And you shall serve Jehovah your God, and He will bless your bread and your water. And I will remove sickness from your midst.
Exod Geneva15 23:25  For ye shall serue the Lord your God, and he shall blesse thy bread and thy water, and I will take all sickenes away from the middes of thee.
Exod CPDV 23:25  And you shall serve the Lord your God, so that I may bless your bread and your waters, and so that I may take away sickness from your midst.
Exod BBE 23:25  And give worship to the Lord your God, who will send his blessing on your bread and on your water; and I will take all disease away from among you.
Exod DRC 23:25  And you shall serve the Lord your God, that I may bless your bread and your waters, and may take away sickness from the midst of thee.
Exod GodsWord 23:25  You must serve the LORD your God, and he will bless your food and water. I will take away all sickness from among you.
Exod JPS 23:25  And ye shall serve HaShem your G-d, and He will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod KJVPCE 23:25  And ye shall serve the Lord your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod NETfree 23:25  You must serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from your midst.
Exod AB 23:25  And you shall serve the Lord your God, and I will bless your bread and your wine and your water, and I will turn away sickness from you.
Exod AFV2020 23:25  And you shall serve the LORD your God, and He shall bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you.
Exod NHEB 23:25  You shall serve the Lord your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.
Exod NETtext 23:25  You must serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from your midst.
Exod UKJV 23:25  And all of you shall serve the LORD your God, and he shall bless your bread, and your water; and I will take sickness away from the midst of you.
Exod KJV 23:25  And ye shall serve the Lord your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod KJVA 23:25  And ye shall serve the Lord your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod AKJV 23:25  And you shall serve the LORD your God, and he shall bless your bread, and your water; and I will take sickness away from the middle of you.
Exod RLT 23:25  And ye shall serve Yhwh your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod MKJV 23:25  And you shall serve the LORD your God, and He shall bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you.
Exod YLT 23:25  `And ye have served Jehovah your God, and He hath blessed thy bread and thy water, and I have turned aside sickness from thine heart;
Exod ACV 23:25  And ye shall serve Jehovah your God, and he will bless thy bread, and thy water, and I will take sickness away from the midst of thee.
Exod VulgSist 23:25  Servietisque Domino Deo vestro, ut benedicam panibus tuis et aquis, et auferam infirmitatem de medio tui.
Exod VulgCont 23:25  Servietisque Domino Deo vestro, ut benedicam panibus tuis et aquis, et auferam infirmitatem de medio tui.
Exod Vulgate 23:25  servietisque Domino Deo vestro ut benedicam panibus tuis et aquis et auferam infirmitatem de medio tui
Exod VulgHetz 23:25  Servietisque Domino Deo vestro, ut benedicam panibus tuis et aquis, et auferam infirmitatem de medio tui.
Exod VulgClem 23:25  Servietisque Domino Deo vestro, ut benedicam panibus tuis et aquis, et auferam infirmitatem de medio tui.
Exod CzeBKR 23:25  Sloužiti pak budete Hospodinu Bohu svému, a požehnáť chlebu tvému i vodám tvým; a odejmu nemoc z prostředku tvého.
Exod CzeB21 23:25  Budete sloužit Hospodinu, svému Bohu, a on požehná tvému chlebu i tvé vodě. Z tvého středu odejmu nemoc.
Exod CzeCEP 23:25  Budete sloužit Hospodinu, svému Bohu, a on požehná tvému chlebu a tvé vodě. Vzdálím od tebe nemoc;
Exod CzeCSP 23:25  Budete sloužit Hospodinu, svému Bohu, a on požehná tvému chlébu i tvé vodě. Odstraním ze tvého středu nemoc.