Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 30:38  Whoever shall make any like it, to smell it, shall even be cut off from his people.
Exod NHEBJE 30:38  Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people."
Exod SPE 30:38  Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Exod ABP 30:38  Who ever should make likewise so as to smell by it, he shall be destroyed from out of his people.
Exod NHEBME 30:38  Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people."
Exod Rotherha 30:38  Whosoever shall make like it, to smell of it shall be cut off from among his people.
Exod LEB 30:38  Anyone who makes any like it to smell it will be cut off from his people.”
Exod RNKJV 30:38  Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Exod Jubilee2 30:38  Whoever shall make [another] like unto that to smell it shall be cut off from his people.:
Exod Webster 30:38  Whoever shall make the like to that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Exod Darby 30:38  Whoever maketh like unto it, to smell it, shall be cut off from his peoples.
Exod ASV 30:38  Whosoever shall make like unto that, to smell thereof, he shall be cut off from his people.
Exod LITV 30:38  If a man makes any like it, to smell of it, the shall be cut off from his people.
Exod Geneva15 30:38  Whosoeuer shall make like vnto that to smelll thereto, euen he shalbe cut off from his people.
Exod CPDV 30:38  Whatever man will have made anything similar, so as to thoroughly enjoy its smell, he shall perish from his people.”
Exod BBE 30:38  Whoever makes any like it, for its sweet smell, will be cut off from his people.
Exod DRC 30:38  What man soever shall make the like, to enjoy the smell thereof, he shall perish out of his people.
Exod GodsWord 30:38  Whoever prepares anything like it for his own enjoyment must be excluded from his people."
Exod JPS 30:38  Whosoever shall make like unto that, to smell thereof, he shall be cut off from his people.'
Exod KJVPCE 30:38  Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Exod NETfree 30:38  Whoever makes anything like it, to use as perfume, will be cut off from his people."
Exod AB 30:38  Whosoever shall make any in like manner, so as to smell it, shall perish from his people.
Exod AFV2020 30:38  Whoever shall make any like that, to smell of it, shall even be cut off from his people."
Exod NHEB 30:38  Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people."
Exod NETtext 30:38  Whoever makes anything like it, to use as perfume, will be cut off from his people."
Exod UKJV 30:38  Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Exod KJV 30:38  Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Exod KJVA 30:38  Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Exod AKJV 30:38  Whoever shall make like to that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Exod RLT 30:38  Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people.
Exod MKJV 30:38  Whoever shall make any like that, to smell of it, shall even be cut off from his people.
Exod YLT 30:38  a man who maketh any like it--to be refreshed by it--hath even been cut off from his people.'
Exod ACV 30:38  Whoever shall make like that, to smell of it, he shall be cut off from his people.
Exod VulgSist 30:38  Homo quicumque fecerit simile, ut odore illius perfruatur, peribit de populis suis.
Exod VulgCont 30:38  Homo quicumque fecerit simile, ut odore illius perfruatur, peribit de populis suis.
Exod Vulgate 30:38  homo quicumque fecerit simile ut odore illius perfruatur peribit de populis suis
Exod VulgHetz 30:38  Homo quicumque fecerit simile, ut odore illius perfruatur, peribit de populis suis.
Exod VulgClem 30:38  Homo quicumque fecerit simile, ut odore illius perfruatur, peribit de populis suis.
Exod CzeBKR 30:38  Kdo by koli dělal co podobného k vůni sobě, vyhlazen bude z lidu svého.
Exod CzeB21 30:38  Každý, kdo takové udělá, aby jím voněl, bude vyobcován ze svého lidu.“
Exod CzeCEP 30:38  Kdokoli by zhotovil podobné, aby vdechoval jeho vůni, bude vyobcován ze svého lidu.“
Exod CzeCSP 30:38  Kdokoliv by připravil jemu podobné, aby se s ním voněl, bude vyhlazen ze svého lidu.