Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 5:1  And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.
Exod NHEBJE 5:1  Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what Jehovah, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"
Exod SPE 5:1  And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Exod ABP 5:1  And after these things [4entered 1Moses 2and 3Aaron] to Pharaoh, and they said to him, Thus says the lord God of Israel. Send forth my people! that they may solemnize a holiday to me in the wilderness.
Exod NHEBME 5:1  Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what the Lord, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"
Exod Rotherha 5:1  And afterwards, Moses and Aaron went in and said unto Pharaoh,—Thus, saith Yahweh God of Israel, Let my people go, that they may hold a festival to me in the desert.
Exod LEB 5:1  And afterward, Moses and Aaron went, and they said to Pharaoh, “Thus says Yahweh the God of Israel, ‘Release my people so that they may hold a festival for me in the desert.’ ”
Exod RNKJV 5:1  And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith יהוה Elohim of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Exod Jubilee2 5:1  And afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast unto me in the wilderness.
Exod Webster 5:1  And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.
Exod Darby 5:1  And afterwards Moses and Aaron went in, and said to Pharaoh, Thus saith Jehovah, theGod of Israel, Let my people go that they may celebrate a feast to me in the wilderness.
Exod ASV 5:1  And afterward Moses and Aaron came, and said unto Pharaoh, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Exod LITV 5:1  And afterward Moses and Aaron came in and said to Pharaoh, So says Jehovah the God of Israel, Send away My people, and they shall feast to Me in the wilderness.
Exod Geneva15 5:1  Then afterwarde Moses and Aaron went and said to Pharaoh, Thus saith the Lord God of Israel, Let my people go, that they may celebrate a feast vnto me in the wildernesse.
Exod CPDV 5:1  After these things, Moses and Aaron entered, and they said to Pharaoh: “Thus says the Lord God of Israel: Release my people, so that they may sacrifice to me in the desert.”
Exod BBE 5:1  And after that, Moses and Aaron came to Pharaoh, and said, The Lord, the God of Israel, says, Let my people go so that they may keep a feast to me in the waste land.
Exod DRC 5:1  After these things, Moses and Aaron went in, and said to Pharao: Thus saith the Lord God of Israel: Let my people go, that they may sacrifice to me in the desert.
Exod GodsWord 5:1  Later Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "This is what the LORD God of Israel says: Let my people go into the desert to celebrate a festival in my honor."
Exod JPS 5:1  And afterward Moses and Aaron came, and said unto Pharaoh: 'Thus saith HaShem, the G-d of Israel: Let My people go, that they may hold a feast unto Me in the wilderness.'
Exod KJVPCE 5:1  AND afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the Lord God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Exod NETfree 5:1  Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a pilgrim feast to me in the desert.'"
Exod AB 5:1  And after this Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they said to him, Thus says the Lord God of Israel: Let My people go, that they may keep a feast to Me in the wilderness.
Exod AFV2020 5:1  And afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, "Thus says the LORD God of Israel, 'Let My people go that they may hold a feast to Me in the wilderness.' ”
Exod NHEB 5:1  Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what the Lord, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"
Exod NETtext 5:1  Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Release my people so that they may hold a pilgrim feast to me in the desert.'"
Exod UKJV 5:1  And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus says the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Exod KJV 5:1  And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the Lord God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Exod KJVA 5:1  And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith the Lord God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Exod AKJV 5:1  And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus said the LORD God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.
Exod RLT 5:1  And afterward Moses and Aaron went in, and told Pharaoh, Thus saith Yhwh God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.
Exod MKJV 5:1  And afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, Thus says Jehovah, God of Israel: Let My people go, that they may hold a feast to Me in the wilderness.
Exod YLT 5:1  And afterwards have Moses and Aaron entered, and they say unto Pharaoh, `Thus said Jehovah, God of Israel, Send My people away, and they keep a feast to Me in the wilderness;'
Exod ACV 5:1  And afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, Thus says Jehovah, the God of Israel, Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.
Exod VulgSist 5:1  Post haec ingressi sunt Moyses et Aaron, et dixerunt Pharaoni: Haec dicit Dominus Deus Israel: Dimitte populum meum ut sacrificet mihi in deserto.
Exod VulgCont 5:1  Post hæc ingressi sunt Moyses et Aaron, et dixerunt Pharaoni: Hæc dicit Dominus Deus Israel: Dimitte populum meum ut sacrificet mihi in deserto.
Exod Vulgate 5:1  post haec ingressi sunt Moses et Aaron et dixerunt Pharaoni haec dicit Dominus Deus Israhel dimitte populum meum ut sacrificet mihi in deserto
Exod VulgHetz 5:1  Post hæc ingressi sunt Moyses et Aaron, et dixerunt Pharaoni: Hæc dicit Dominus Deus Israel: Dimitte populum meum ut sacrificet mihi in deserto.
Exod VulgClem 5:1  Post hæc ingressi sunt Moyses et Aaron, et dixerunt Pharaoni : Hæc dicit Dominus Deus Israël : Dimitte populum meum ut sacrificet mihi in deserto.
Exod CzeBKR 5:1  Potom pak přišli Mojžíš s Aronem, a řekli Faraonovi: Takto praví Hospodin, Bůh Izraelský: Propusť lid můj, ať mi slaví svátky na poušti.
Exod CzeB21 5:1  Mojžíš s Áronem tedy šli k faraonovi a řekli mu: „Takto praví Hospodin, Bůh Izraele: Propusť můj lid, aby mi konali slavnost na poušti!“
Exod CzeCEP 5:1  Mojžíš s Áronem pak předstoupili před faraóna a řekli: „Toto praví Hospodin, Bůh Izraele: Propusť můj lid, ať mi v poušti slaví slavnost.“
Exod CzeCSP 5:1  Potom Mojžíš a Áron předstoupili a řekli faraonovi: Toto praví ⌈Hospodin, Bůh Izraele:⌉ Propusť můj lid, ať mi v pustině slaví svátek.