Exod
|
RWebster
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
NHEBJE
|
5:10 |
The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, This is what Pharaoh says: "I will not give you straw.
|
Exod
|
SPE
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
ABP
|
5:10 |
And hastened of them the foremen, and the scribes of the people. And they said to the people, saying, Thus says Pharaoh, No longer do I give to you straw.
|
Exod
|
NHEBME
|
5:10 |
The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, This is what Pharaoh says: "I will not give you straw.
|
Exod
|
Rotherha
|
5:10 |
Then went forth the taskmasters of the people and their overseers, and spake unto the people,—saying,—Thus, saith Pharaoh, I am not going to give you straw,
|
Exod
|
LEB
|
5:10 |
And the slave drivers of the people and their foremen went out, and they spoke to the people, saying, “Thus says Pharaoh, ‘I am not giving you straw.
|
Exod
|
RNKJV
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
Jubilee2
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you firewood.
|
Exod
|
Webster
|
5:10 |
And the task-masters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
Darby
|
5:10 |
And the taskmasters of the people and their officers went out and spoke to the people, saying, Thus says Pharaoh: I will not give you straw:
|
Exod
|
ASV
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
LITV
|
5:10 |
And the slave-drivers of the people, and their overseers went out and spoke to the people, saying, Pharaoh has said this, I will not give you straw.
|
Exod
|
Geneva15
|
5:10 |
Then went the taskemasters of the people and their officers out, and tolde the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will giue you no more strawe.
|
Exod
|
CPDV
|
5:10 |
And so the overseers of the works and the taskmasters went out and said to the people: “Thus says Pharaoh: I give you no chaff.
|
Exod
|
BBE
|
5:10 |
And the overseers of the people and their responsible men went out and said to the people, Pharaoh says, I will give you no more dry stems.
|
Exod
|
DRC
|
5:10 |
And the overseers of the works, and the taskmasters, went out and said to the people: Thus saith Pharao: I allow you no straw;
|
Exod
|
GodsWord
|
5:10 |
The slave drivers and foreman went out and said to them, "This is what Pharaoh says: I'm no longer giving you straw.
|
Exod
|
JPS
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying: 'Thus saith Pharaoh: I will not give you straw.
|
Exod
|
KJVPCE
|
5:10 |
¶ And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
NETfree
|
5:10 |
So the slave masters of the people and their foremen went to the Israelites and said, "Thus says Pharaoh: 'I am not giving you straw.
|
Exod
|
AB
|
5:10 |
And the taskmasters and the accountants hastened them, and they spoke to the people, saying, thus says Pharaoh: I will give you straw no longer.
|
Exod
|
AFV2020
|
5:10 |
And the taskmasters of the people and their officers went out. And they spoke to the people, saying, "Thus says Pharaoh, 'I will not give you straw.
|
Exod
|
NHEB
|
5:10 |
The taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, This is what Pharaoh says: "I will not give you straw.
|
Exod
|
NETtext
|
5:10 |
So the slave masters of the people and their foremen went to the Israelites and said, "Thus says Pharaoh: 'I am not giving you straw.
|
Exod
|
UKJV
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus says Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
KJV
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
KJVA
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
AKJV
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus said Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
RLT
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
MKJV
|
5:10 |
And the taskmasters of the people and their officers went out. And they spoke to the people, saying, So says Pharaoh, I will not give you straw.
|
Exod
|
YLT
|
5:10 |
And the exactors of the people, and its authorities, go out, and speak unto the people, saying, `Thus said Pharaoh, I do not give you straw,
|
Exod
|
ACV
|
5:10 |
And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spoke to the people, saying, Thus says Pharaoh, I will not give you straw.
|