Exod
|
RWebster
|
5:13 |
And the taskmasters hastened them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
NHEBJE
|
5:13 |
The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw given to you!"
|
Exod
|
SPE
|
5:13 |
And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw given to you.
|
Exod
|
ABP
|
5:13 |
But the foremen hastened them, saying, You complete the works, the ones fit according to the day, just as also when the straw was given to you.
|
Exod
|
NHEBME
|
5:13 |
The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw given to you!"
|
Exod
|
Rotherha
|
5:13 |
the taskmasters, meanwhile, being urgent saying,—Complete your works, The task of a day, in its day, as when the straw was provided.
|
Exod
|
LEB
|
5:13 |
And the slave drivers were insisting, saying, “Finish your work ⌞for each day⌟ on its day, as ⌞when there was straw⌟.”
|
Exod
|
RNKJV
|
5:13 |
And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
Jubilee2
|
5:13 |
And the taskmasters hasted [them], saying, Fulfil your works, [your] daily quotas, as when there was firewood.
|
Exod
|
Webster
|
5:13 |
And the task-masters hastened [them], saying, Fulfill your works, [your] daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
Darby
|
5:13 |
And the taskmasters urged [them], saying, Fulfil your labours, the daily work, as when there was straw.
|
Exod
|
ASV
|
5:13 |
And the taskmasters were urgent saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
LITV
|
5:13 |
And the slave-drivers were demanding, saying, Finish your work, the matter of a day in its day, as when there was straw.
|
Exod
|
Geneva15
|
5:13 |
And the taskemasters hasted them, saying, Finish your dayes worke euery dayes taske, as ye did when ye had strawe.
|
Exod
|
CPDV
|
5:13 |
Likewise, the overseers of the works pressured them, saying: “Complete your work each day, just as you were accustomed to do before, when straw was given to you.”
|
Exod
|
BBE
|
5:13 |
And the overseers went on driving them and saying, Do your full day's work as before when there were dry stems for you.
|
Exod
|
DRC
|
5:13 |
And the overseers of the works pressed them, saying: Fulfil your work every day, as before ye were wont to do, when straw was given you.
|
Exod
|
GodsWord
|
5:13 |
The slave drivers kept hurrying them. They said, "Finish the same amount of work each day, just as when you had straw."
|
Exod
|
JPS
|
5:13 |
And the taskmasters were urgent, saying: 'Fulfil your work, your daily task, as when there was straw.'
|
Exod
|
KJVPCE
|
5:13 |
And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
NETfree
|
5:13 |
The slave masters were pressuring them, saying, "Complete your work for each day, just like when there was straw!"
|
Exod
|
AB
|
5:13 |
And the taskmasters hastened them, saying, Fulfill your regular daily tasks, even as when straw was given to you.
|
Exod
|
AFV2020
|
5:13 |
And the taskmasters hurried them, saying, "Finish your works, your daily tasks, just as when there was straw."
|
Exod
|
NHEB
|
5:13 |
The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw given to you!"
|
Exod
|
NETtext
|
5:13 |
The slave masters were pressuring them, saying, "Complete your work for each day, just like when there was straw!"
|
Exod
|
UKJV
|
5:13 |
And the taskmasters hasted them, saying, Fulfill your works, your daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
KJV
|
5:13 |
And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
KJVA
|
5:13 |
And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
AKJV
|
5:13 |
And the taskmasters hurried them, saying, Fulfill your works, your daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
RLT
|
5:13 |
And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.
|
Exod
|
MKJV
|
5:13 |
And the taskmasters hurried them, saying, Finish your works, the thing of a day, just as when there was straw.
|
Exod
|
YLT
|
5:13 |
and the exactors are making haste, saying, `Complete your works, the matter of a day in its day, as when there is straw.'
|
Exod
|
ACV
|
5:13 |
And the taskmasters were urgent saying, Fulfill your works, your daily tasks, as when there was straw.
|