Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it .
Ezek NHEBJE 21:32  You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be remembered no more: for I, Jehovah, have spoken it."'"
Ezek ABP 21:32  By fire you will be a thing devoured; your blood will be in the midst of your land; in no way shall there be memory of you; for I the lord have spoken.
Ezek NHEBME 21:32  You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be remembered no more: for I, the Lord, have spoken it."'"
Ezek Rotherha 21:32  For the fire, shalt thou serve as fuel, Thy blood shall be in the midst of the land,- Thou shalt not be remembered, For I, Yahweh, have spoken.
Ezek LEB 21:32  You will be as fuel for the fire; your blood will be in the midst of the earth. You will not be remembered, for I, Yahweh, I have spoken.’ ”
Ezek RNKJV 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I יהוה have spoken it.
Ezek Jubilee2 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt no [longer] be remembered: for I the LORD have spoken.:
Ezek Webster 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no [more] remembered: for I the LORD have spoken [it].
Ezek Darby 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt not be remembered: for I Jehovah have spoken.
Ezek ASV 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I, Jehovah, have spoken it.
Ezek LITV 21:32  You shall be to the fire for food. Your blood shall be in the midst of the land. You shall not be remembered. For I, Jehovah, have spoken.
Ezek Geneva15 21:32  Thou shalt bee in the fire to be deuoured: thy blood shall be in the middes of the lande, and thou shalt be no more remembred: for I the Lord haue spoken it.
Ezek CPDV 21:32  You will be food for the fire; your blood will be in the midst of the land; you will be delivered to oblivion. For I, the Lord, have spoken.”
Ezek BBE 21:32  You will be food for the fire; your blood will be drained out in the land; there will be no more memory of you: for I the Lord have said it.
Ezek DRC 21:32  Thou shalt be fuel for the fire, thy blood shall be in the midst of the land, thou shalt be forgotten: for I the Lord have spoken it.
Ezek GodsWord 21:32  You will be fuel for the fire. You will die in the land. You will no longer be remembered. I, the LORD, have spoken.'"
Ezek JPS 21:32  A ruin, a ruin, a ruin, will I make it; this also shall be no more, until he come whose right it is, and I will give it him.
Ezek KJVPCE 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the Lord have spoken it.
Ezek NETfree 21:32  You will become fuel for the fire - your blood will stain the middle of the land; you will no longer be remembered, for I, the LORD, have spoken.'"
Ezek AB 21:32  You shall be fuel for fire; your blood shall be in the midst of your land; there shall be no remembrance at all of you: for I the Lord have spoken it.
Ezek AFV2020 21:32  You shall be for fuel to the fire. Your blood shall be in the midst of the land. You shall be remembered no more; for I the LORD have spoken it.' ”
Ezek NHEB 21:32  You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be remembered no more: for I, the Lord, have spoken it."'"
Ezek NETtext 21:32  You will become fuel for the fire - your blood will stain the middle of the land; you will no longer be remembered, for I, the LORD, have spoken.'"
Ezek UKJV 21:32  You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the midst of the land; you shall be no more remembered: for I the LORD have spoken it.
Ezek Noyes 21:32  Thou shalt be fuel for the fire; thy blood shall be in the midst of the land; men shall no more remember thee. I, Jehovah, have spoken it.
Ezek KJV 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the Lord have spoken it.
Ezek KJVA 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the Lord have spoken it.
Ezek AKJV 21:32  You shall be for fuel to the fire; your blood shall be in the middle of the land; you shall be no more remembered: for I the LORD have spoken it.
Ezek RLT 21:32  Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I Yhwh have spoken it.
Ezek MKJV 21:32  You shall be for food to the fire. Your blood shall be in the midst of the land. You shall be remembered no more; for I the LORD have spoken.
Ezek YLT 21:32  To the fire thou art for fuel, Thy blood is in the midst of the land, Thou art not remembered, For I, Jehovah, have spoken!'
Ezek ACV 21:32  Thou shall be for fuel to the fire. Thy blood shall be in the midst of the land. Thou shall no more be remembered. For I, Jehovah, have spoken it.
Ezek VulgSist 21:32  Igni eris cibus, sanguis tuus erit in medio terrae, oblivioni traderis: quia ego Dominus locutus sum.
Ezek VulgCont 21:32  Igni eris cibus, sanguis tuus erit in medio terræ, oblivioni traderis: quia ego Dominus locutus sum.
Ezek Vulgate 21:32  igni eris cibus sanguis tuus erit in medio terrae oblivioni traderis quia ego Dominus locutus sum
Ezek VulgHetz 21:32  Igni eris cibus, sanguis tuus erit in medio terræ, oblivioni traderis: quia ego Dominus locutus sum.
Ezek VulgClem 21:32  Igni eris cibus ; sanguis tuus erit in medio terræ ; oblivioni traderis : quia ego Dominus locutus sum.
Ezek CzeBKR 21:32  Budeš ohni k sežrání, krev tvá bude u prostřed země, nebudeš připomínána; neboť jsem já Hospodin mluvil.
Ezek CzeB21 21:32  Trosky! Trosky! Způsobím trosky jako nikdy dřív, než přijde Ten, jemuž náleží soud a jehož pověřím.
Ezek CzeCEP 21:32  Sutiny, sutiny, sutiny ze všeho nadělám, jaké nikdy nebyly, dokud nepřijde ten, jemuž přísluší soud; já jsem ho jím pověřil.“
Ezek CzeCSP 21:32  Sutiny, sutiny, v sutiny ji proměním. ⌈Ani ty ještě takové nebyly,⌉ až do ⌈příchodu toho, jemuž náleží soud -- já mu ho dám.⌉