Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Ezek NHEBJE 36:24  For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
Ezek ABP 36:24  And I will take you from out of the nations, and I will gather you from out of all the lands, and I will bring you into your land.
Ezek NHEBME 36:24  For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
Ezek Rotherha 36:24  Therefore will I take you from among the nations, And gather you out of all the lands,- And will bring you upon your own soil;
Ezek LEB 36:24  “ ‘And I will take you from the nations, and I will gather you from all of the lands, and I will bring you to your land.
Ezek RNKJV 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Ezek Jubilee2 36:24  And I will take you from among the Gentiles and gather you out of all countries and will bring you into your own land.
Ezek Webster 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Ezek Darby 36:24  And I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
Ezek ASV 36:24  For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
Ezek LITV 36:24  For I will take you from the nations and gather you out of all the lands and bring you into your land.
Ezek Geneva15 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your owne land.
Ezek CPDV 36:24  Certainly, I will take you away from the Gentiles, and I will gather you together from all the lands, and I will lead you into your own land.
Ezek BBE 36:24  For I will take you out from among the nations, and get you together from all the countries, and take you into your land.
Ezek DRC 36:24  For I will take you from among the Gentiles, and will gather you together out of all the countries, and will bring you into your own land.
Ezek GodsWord 36:24  "'I will take you from the nations and gather you from every country. I will bring you back to your own land.
Ezek JPS 36:24  For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
Ezek KJVPCE 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Ezek NETfree 36:24  "'I will take you from the nations and gather you from all the countries; then I will bring you to your land.
Ezek AB 36:24  And I will take you out from the nations, and will gather you out of all the lands, and will bring you into your own land;
Ezek AFV2020 36:24  For I will take you from among the nations and gather you out of all countries, and will gather you into your own land.
Ezek NHEB 36:24  For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
Ezek NETtext 36:24  "'I will take you from the nations and gather you from all the countries; then I will bring you to your land.
Ezek UKJV 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Ezek Noyes 36:24  For I will take you from among the nations, and gather you out of all countries, and bring you into your own land.
Ezek KJV 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Ezek KJVA 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Ezek AKJV 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Ezek RLT 36:24  For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.
Ezek MKJV 36:24  For I will take you from among the nations and gather you out of all lands, and will gather you into your own land.
Ezek YLT 36:24  And I have taken you out of the nations, And have gathered you out of all the lands, And I have brought you in unto your land,
Ezek ACV 36:24  For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land.
Ezek VulgSist 36:24  Tollam quippe vos de Gentibus, et congregabo vos de universis terris, et adducam vos in terram vestram.
Ezek VulgCont 36:24  Tollam quippe vos de Gentibus, et congregabo vos de universis terris, et adducam vos in terram vestram.
Ezek Vulgate 36:24  tollam quippe vos de gentibus et congregabo de universis terris et adducam vos in terram vestram
Ezek VulgHetz 36:24  Tollam quippe vos de Gentibus, et congregabo vos de universis terris, et adducam vos in terram vestram.
Ezek VulgClem 36:24  Tollam quippe vos de gentibus, et congregabo vos de universis terris, et adducam vos in terram vestram.
Ezek CzeBKR 36:24  Nebo poberu vás z národů, a shromáždím vás ze všech zemí, a uvedu vás do země vaší.
Ezek CzeB21 36:24  Posbírám vás z pohanů, shromáždím vás ze všech zemí a přivedu vás zpět do vlasti.
Ezek CzeCEP 36:24  Vezmu vás z pronárodů, shromáždím vás ze všech zemí a přivedu vás do vaší země.
Ezek CzeCSP 36:24  Tehdy vás vezmu z těch národů, shromáždím vás ze všech těch zemí a přivedu vás na vaši půdu.
Ezek PorBLivr 36:24  Porque eu vos tomarei das nações, e vos ajuntarei de todas as terras, e vos trarei para vossa própria terra.
Ezek Mg1865 36:24  Fa halaiko avy any amin’ ny jentilisa ianareo ary hangoniko avy any amin’ ny tany rehetra ka ho entiko ho any amin’ ny taninareo.
Ezek FinPR 36:24  Minä otan teidät pois pakanakansoista ja kokoan teidät kaikista maista ja tuon teidät omaan maahanne.
Ezek FinRK 36:24  Minä otan teidät pois kansojen seasta ja kokoan teidät kaikista maista. Minä tuon teidät omaan maahanne
Ezek ChiSB 36:24  我要把你們從異民中領出,從各地聚集你們,領你們回到你們的地域。
Ezek ChiUns 36:24  我必从各国收取你们,从列邦聚集你们,引导你们归回本地。
Ezek BulVeren 36:24  Защото ще ви взема отсред народите и ще ви събера от всичките страни, и ще ви доведа в земята ви.
Ezek AraSVD 36:24  وَآخُذُكُمْ مِنْ بَيْنِ ٱلْأُمَمِ وَأَجْمَعُكُمْ مِنْ جَمِيعِ ٱلْأَرَاضِي وَآتِي بِكُمْ إِلَى أَرْضِكُمْ.
Ezek Esperant 36:24  Mi prenos vin el inter la nacioj, Mi kolektos vin el ĉiuj landoj, kaj Mi venigos vin en vian landon.
Ezek ThaiKJV 36:24  เพราะว่าเราจะเอาเจ้าออกมาจากท่ามกลางประชาชาติและรวบรวมเจ้ามาจากทุกประเทศ และจะนำเจ้าเข้ามาในแผ่นดินของเจ้าเอง
Ezek OSHB 36:24  וְלָקַחְתִּ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הַגּוֹיִ֔ם וְקִבַּצְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם מִכָּל־הָאֲרָצ֑וֹת וְהֵבֵאתִ֥י אֶתְכֶ֖ם אֶל־אַדְמַתְכֶֽם׃
Ezek BurJudso 36:24  အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့ကို အတိုင်းတိုင်း အပြည်ပြည်တို့က ငါခေါ်ခဲ့၍ စုဝေးစေပြီးလျှင်၊ သင်တို့ နေရင်းပြည်သို့ပို့ဆောင်မည်။
Ezek FarTPV 36:24  من شما را از میان قومها بیرون می‌آورم و از همهٔ کشورها جمع می‌کنم و به سرزمین خودتان باز خواهم گرداند.
Ezek UrduGeoR 36:24  Maiṅ tumheṅ dīgar aqwām-o-mamālik se nikāl dūṅgā aur tumheṅ jamā karke tumhāre apne mulk meṅ wāpas lāūṅgā.
Ezek SweFolk 36:24  För jag ska hämta er från folken och samla er från alla länder och föra er till ert land.
Ezek GerSch 36:24  Denn ich will euch aus den Nationen herausholen und aus allen Ländern sammeln und euch wieder in euer Land bringen.
Ezek TagAngBi 36:24  Sapagka't aking kukunin kayo sa mga bansa, at pipisanin ko kayo na mula sa lahat ng lupain, at dadalhin ko kayo sa inyong sariling lupain.
Ezek FinSTLK2 36:24  Otan teidät pois pakanakansoista ja kokoan teidät kaikista maista ja tuon teidät maahanne.
Ezek Dari 36:24  شما را از بین اقوام و کشورهای دیگر جمع می کنم و به وطن خودتان می آورم.
Ezek SomKQA 36:24  Waayo, quruumahaan idinka soo dhex bixin doonaa, oo waddammadana waan idinka soo ururin doonaa, oo waxaan idin geeyn doonaa dalkiinnii.
Ezek NorSMB 36:24  Og eg vil henta dykk frå folki og sanka dykk ut or alle landi og flytja dykk til dykkar eige land.
Ezek Alb 36:24  Do t'ju marr nga kombet, do t'ju grumbulloj nga tërë vendet dhe do t'ju çoj përsëri në vendin tuaj.
Ezek KorHKJV 36:24  내가 너희를 이교도들 가운데서 취하고 모든 나라에서 너희를 모아 너희 땅으로 데려가리라.
Ezek SrKDIjek 36:24  Јер ћу вас узети из народа, и покупићу вас из свијех земаља, и довешћу вас у вашу земљу.
Ezek Wycliffe 36:24  For Y schal take awei you fro hethene men, and Y schal gadere you fro alle londis, and Y schal brynge you in to youre lond.
Ezek Mal1910 36:24  ഞാൻ നിങ്ങളെ ജാതികളുടെ ഇടയിൽനിന്നു കൂട്ടി സകലദേശങ്ങളിൽനിന്നും നിങ്ങളെ ശേഖരിച്ചു സ്വന്തദേശത്തേക്കു വരുത്തും.
Ezek KorRV 36:24  내가 너희를 열국 중에서 취하여 내고 열국 중에서 모아 데리고 고토에 들어가서
Ezek Azeri 36:24  «چونکي سئزي مئلّتلرئن آراسيندان گؤتوره‌جيم، بوتون اؤلکه‌لردن ييغاجاغام و اؤز تورپاغينيزا گتئره‌جيم.
Ezek KLV 36:24  vaD jIH DichDaq tlhap SoH vo' among the tuqpu', je tay'moH SoH pa' vo' Hoch the countries, je DichDaq qem SoH Daq lIj ghaj puH.
Ezek ItaDio 36:24  E vi ritrarrò d’infra le genti, e vi raccoglierò da tutti i paesi, e vi ricondurrò nella vostra terra.
Ezek RusSynod 36:24  И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в землю вашу.
Ezek CSlEliza 36:24  И возму вы от язык и соберу вы от всех земель, и введу вы в землю вашу,
Ezek ABPGRK 36:24  και λήψομαι υμάς εκ των εθνών και αθροίσω υμάς εκ πασών των γαιών και εισάξω υμάς εις την γην υμών
Ezek FreBBB 36:24  Je vous tirerai des nations et vous rassemblerai de tous les pays et vous ramènerai sur votre sol ;
Ezek LinVB 36:24  Nakoke­nde kokamata bino o bikolo bisusu, nakosangisa bino ut’o mikili minso mpe nakokamba bino o mokili mwa bino moko.
Ezek HunIMIT 36:24  És veszlek benneteket a nemzetekből és összegyűjtelek mind az országokból és elviszlek a ti földetekre.
Ezek ChiUnL 36:24  我必導爾出於異邦、集爾離乎列國、引爾歸於故土、
Ezek VietNVB 36:24  Ta sẽ rút các ngươi từ các nước, tập họp các ngươi từ khắp các xứ và đem các ngươi về quê hương của các ngươi.
Ezek LXX 36:24  καὶ λήμψομαι ὑμᾶς ἐκ τῶν ἐθνῶν καὶ ἀθροίσω ὑμᾶς ἐκ πασῶν τῶν γαιῶν καὶ εἰσάξω ὑμᾶς εἰς τὴν γῆν ὑμῶν
Ezek CebPinad 36:24  Kay panguhaon ko kamo gikan sa taliwala sa mga nasud, ug tigumon ko kamo gikan sa tanang kayutaan, ug panad-on ko kamo ngadto sa inyong kaugalingon nga yuta.
Ezek RomCor 36:24  Căci vă voi scoate dintre neamuri, vă voi strânge din toate ţările şi vă voi aduce iarăşi în ţara voastră.
Ezek Pohnpeia 36:24  I pahn kahreikumwaildo sang nan wehi koaros, oh sahpw koaros, kahreikumwaildohng nan uhdakamwail.
Ezek HunUj 36:24  Kihozlak benneteket a népek közül, összegyűjtelek az országokból, és beviszlek benneteket a saját földetekre.
Ezek GerZurch 36:24  Ich werde euch aus den Völkern herausholen und aus allen Ländern sammeln und euch heimbringen in euer Land. (a) Hes 11:17
Ezek GerTafel 36:24  Und Ich werde euch von den Völkerschaften nehmen und euch zusammenbringen aus allen Ländern, und euch hereinbringen auf euern Boden,
Ezek PorAR 36:24  Pois vos tirarei dentre as nações, e vos congregarei de todos os países, e vos trarei para a vossa terra.
Ezek DutSVVA 36:24  Want Ik zal u uit de heidenen halen, en zal u uit al de landen vergaderen; en Ik zal u in uw land brengen.
Ezek FarOPV 36:24  و شما را از میان امت‌ها می‌گیرم واز جمیع کشورها جمع می‌کنم و شما را در زمین خود در خواهم آورد.
Ezek Ndebele 36:24  Ngoba ngizalithatha ezizweni, ngilibuthe emazweni wonke, ngililethe elizweni lenu.
Ezek PorBLivr 36:24  Porque eu vos tomarei das nações, e vos ajuntarei de todas as terras, e vos trarei para vossa própria terra.
Ezek Norsk 36:24  Jeg vil hente eder fra folkene og samle eder fra alle landene, og jeg vil la eder komme til eders eget land.
Ezek SloChras 36:24  Vzamem vas namreč izmed narodov in vas zberem iz vseh dežel in pripeljem v deželo vašo.
Ezek Northern 36:24  “Çünki sizi millətlərin arasından götürəcək, bütün ölkələrdən toplayacaq və öz torpağınıza gətirəcəyəm.
Ezek GerElb19 36:24  Und ich werde euch aus den Nationen holen und euch sammeln aus allen Ländern und euch in euer Land bringen.
Ezek LvGluck8 36:24  Jo Es jūs atvedīšu no tām tautām un jūs sapulcināšu no visām valstīm, un Es jūs atvedīšu atkal jūsu zemē.
Ezek PorAlmei 36:24  E vos tomarei d'entre as nações, e vos congregarei de todas as terras, e vos trarei para a vossa terra.
Ezek ChiUn 36:24  我必從各國收取你們,從列邦聚集你們,引導你們歸回本地。
Ezek SweKarlX 36:24  Ty jag vill hemta eder ifrå Hedningarna, och församla eder utur all land, och låta eder komma uti edart land igen;
Ezek FreKhan 36:24  Et je vous retirerai d’entre les nations, je vous rassemblerai de tous les pays et vous ramènerai sur votre sol.
Ezek FrePGR 36:24  Et je vous retirerai du milieu des nations, et vous rassemblerai de tous les pays, et vous ramènerai dans votre pays ;
Ezek PorCap 36:24  Eu vos retirarei de entre as nações, recolher-vos-ei de todos os países e vos reconduzirei à vossa terra.
Ezek JapKougo 36:24  わたしはあなたがたを諸国民の中から導き出し、万国から集めて、あなたがたの国に行かせる。
Ezek GerTextb 36:24  Und ich werde euch aus den Völkern hinwegholen und euch aus allen Ländern sammeln und euch in euer Land bringen.
Ezek Kapingam 36:24  Au ga-laha-mai goodou gi-daha mo nia guongo huogodoo mo nia henua huogodoo, ga-laha-mai goodou gi-di-godou henua donu.
Ezek SpaPlate 36:24  Pues Yo os sacaré de entre los gentiles, os recogeré de todos los países y os llevaré a vuestra propia tierra.
Ezek WLC 36:24  וְלָקַחְתִּ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הַגּוֹיִ֔ם וְקִבַּצְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם מִכָּל־הָאֲרָצ֑וֹת וְהֵבֵאתִ֥י אֶתְכֶ֖ם אֶל־אַדְמַתְכֶֽם׃
Ezek LtKBB 36:24  Aš išvesiu jus iš tautų, surinksiu iš visų kraštų ir parvesiu jus į jūsų kraštą.
Ezek Bela 36:24  І вазьму вас з народаў і зьбяру вас з усіх краін і прывяду вас у зямлю вашу.
Ezek GerBoLut 36:24  Denn ich will euch aus den Heiden holen und euch aus alien Landen versammeln und wieder in euer Land führen.
Ezek FinPR92 36:24  "Minä otan teidät vieraiden kansojen keskeltä, minä kokoan teidät kaikista maista ja tuon teidät omaan maahanne.
Ezek SpaRV186 36:24  Y yo os tomaré de las gentes, y os juntaré de todas las tierras, y os traeré a vuestra tierra.
Ezek NlCanisi 36:24  Daarom zal Ik u uit de volken weghalen, u uit de landen bijeenroepen, u brengen naar uw eigen land.
Ezek GerNeUe 36:24  Ich werde euch also aus den Völkern herausholen, euch aus allen Ländern einsammeln und euch auf euren Grund und Boden zurückbringen.
Ezek UrduGeo 36:24  مَیں تمہیں دیگر اقوام و ممالک سے نکال دوں گا اور تمہیں جمع کر کے تمہارے اپنے ملک میں واپس لاؤں گا۔
Ezek AraNAV 36:24  إِذْ آخُذُكُمْ مِنْ بَيْنِ الأُمَمِ وَأَجْمَعُكُمْ مِنْ كُلِّ الْبُلْدَانِ وَأُحْضِرُكُمْ إِلَى أَرْضِكُمْ،
Ezek ChiNCVs 36:24  我必从列国中领你们出来,从万邦中聚集你们,把你们带回故土。
Ezek ItaRive 36:24  Io vi trarrò di fra le nazioni, vi radunerò da tutti i paese, e vi ricondurrò nel vostro paese;
Ezek Afr1953 36:24  En Ek sal julle uit die nasies gaan haal en julle uit al die lande bymekaar laat kom, en Ek sal julle in jul land bring.
Ezek RusSynod 36:24  И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в землю вашу.
Ezek UrduGeoD 36:24  मैं तुम्हें दीगर अक़वामो-ममालिक से निकाल दूँगा और तुम्हें जमा करके तुम्हारे अपने मुल्क में वापस लाऊँगा।
Ezek TurNTB 36:24  “ ‘Sizi uluslar arasından alacak, bütün ülkelerden toplayıp ülkenize geri getireceğim.
Ezek DutSVV 36:24  Want Ik zal u uit de heidenen halen, en zal u uit al de landen vergaderen; en Ik zal u in uw land brengen.
Ezek HunKNB 36:24  Mert kiviszlek titeket a nemzetek közül és összegyűjtelek minden országból, és elvezetlek saját országotokba.
Ezek Maori 36:24  Ka tangohia mai hoki koutou e ahau i roto i nga tauiwi, ka whakaminea i nga whenua katoa, ka kawea mai ano ki to koutou oneone.
Ezek HunKar 36:24  És fölveszlek titeket a pogányok közül, s egybegyűjtelek titeket minden tartományból, és beviszlek titeket a ti földetekre.
Ezek Viet 36:24  Ta sẽ thâu lấy các ngươi khỏi giữa các dân; ta sẽ nhóm các ngươi lại từ mọi nước, và đem về trong đất riêng của các ngươi.
Ezek Kekchi 36:24  La̱in texcuisi saˈ li xni̱nkal tenamit li cuanquex cuiˈ. Texcuisi saˈ chixjunileb li tenamit ut texincˈam cuiˈchic saˈ le̱ naˈaj.
Ezek Swe1917 36:24  Ty jag skall hämta eder ifrån folken och församla eder ifrån alla länder och föra eder till edert land.
Ezek CroSaric 36:24  Tada ću vas sabrati iz svih naroda i skupiti iz svih zemalja, natrag vas dovesti u vašu zemlju.
Ezek VieLCCMN 36:24  Bấy giờ, Ta sẽ đem các ngươi ra khỏi các dân tộc, sẽ quy tụ các ngươi lại từ khắp các nước, và sẽ dẫn các ngươi về đất của các ngươi.
Ezek FreBDM17 36:24  Je vous retirerai donc d’entre les nations, je vous rassemblerai de tous pays, et je vous ramènerai en votre terre.
Ezek FreLXX 36:24  Et je vous retirerai des nations, et je vous rassemblerai de toutes les contrées, et je vous ramènerai en votre terre.
Ezek Aleppo 36:24  ולקחתי אתכם מן הגוים וקבצתי אתכם מכל הארצות והבאתי אתכם אל אדמתכם
Ezek MapM 36:24  וְלָקַחְתִּ֤י אֶתְכֶם֙ מִן־הַגּוֹיִ֔ם וְקִבַּצְתִּ֥י אֶתְכֶ֖ם מִכׇּל־הָאֲרָצ֑וֹת וְהֵבֵאתִ֥י אֶתְכֶ֖ם אֶל־אַדְמַתְכֶֽם׃
Ezek HebModer 36:24  ולקחתי אתכם מן הגוים וקבצתי אתכם מכל הארצות והבאתי אתכם אל אדמתכם׃
Ezek Kaz 36:24  Өйткені Мен сендерді халықтардың арасынан шығарып, барлық елдерден жинап, өз елдеріңе алып келмекпін.
Ezek FreJND 36:24  Et je vous prendrai d’entre les nations, et je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous amènerai sur votre terre ;
Ezek GerGruen 36:24  Ich hole aus den Heidenvölkern euch und sammle euch aus allen Ländern und bringe euch wieder in die Heimat.
Ezek SloKJV 36:24  Kajti jaz vas bom vzel izmed poganov in vas zbral iz vseh dežel in vas privedel v vašo lastno deželo.
Ezek Haitian 36:24  M'ap wete nou nan mitan nasyon yo, m'ap sanble nou soti nan tout peyi yo, m'ap mennen nou tounen nan peyi pa nou an.
Ezek FinBibli 36:24  Sillä minä tuon teidät pakanoista, ja kokoon teitä kaikista maakunnista, ja annan teidän tulla jälleen teidän maahanne.
Ezek SpaRV 36:24  Y yo os tomaré de las gentes, y os juntaré de todas las tierras, y os traeré á vuestro país.
Ezek WelBeibl 36:24  “‘Bydda i'n eich casglu chi a dod â chi allan o'r gwledydd i gyd, a mynd â chi yn ôl i'ch gwlad eich hunain.
Ezek GerMenge 36:24  »›Ich will euch also aus den Heidenvölkern herausholen und euch aus allen Ländern sammeln und euch in euer Land zurückbringen.
Ezek GreVamva 36:24  Διότι θέλω σας λάβει εκ μέσου των εθνών και θέλω σας συνάξει εκ πάντων των τόπων και σας φέρει εις την γην υμών.
Ezek UkrOgien 36:24  І візьму́ вас із тих народів, і позбираю вас зо всіх країв, і приведу́ вас до вашої землі.
Ezek FreCramp 36:24  Je vous tirerai d'entre les nations, je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai sur votre terre.
Ezek SrKDEkav 36:24  Јер ћу вас узети из народа, и покупићу вас из свих земаља, и довешћу вас у вашу земљу.
Ezek PolUGdan 36:24  Zabiorę was bowiem spośród narodów, zgromadzę was ze wszystkich ziem i przyprowadzę was do waszej ziemi.
Ezek FreSegon 36:24  Je vous retirerai d'entre les nations, je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous ramènerai dans votre pays.
Ezek SpaRV190 36:24  Y yo os tomaré de las gentes, y os juntaré de todas las tierras, y os traeré á vuestro país.
Ezek HunRUF 36:24  Kihozlak benneteket a népek közül, összegyűjtelek az országokból, és beviszlek benneteket a saját földetekre.
Ezek DaOT1931 36:24  Jeg vil hente eder fra Folkene, samle eder fra alle Lande og bringe eder til eders Land.
Ezek TpiKJPB 36:24  Long wanem, Mi bai tekewe yupela i lusim ol haiden, na bungim yupela ausait long olgeta kantri, na Mi bai bringim yupela insait long hap bilong yupela yet.
Ezek DaOT1871 36:24  Og jeg vil tage eder fra Hedningerne og samle eder ud fra alle Landene og lade eder komme til eders Land.
Ezek FreVulgG 36:24  Car je vous retirerai d’entre les nations, et je vous rassemblerai de tous les pays, et je vous amènerai dans votre pays.
Ezek PolGdans 36:24  Bo was zbiorę z narodów, i zgromadzę was ze wszystkich ziem, i przywiodę was do ziemi waszej;
Ezek JapBungo 36:24  我汝等を諸の民の中より導き出し諸の國より集めて汝らの國に携いたり
Ezek GerElb18 36:24  Und ich werde euch aus den Nationen holen und euch sammeln aus allen Ländern und euch in euer Land bringen.