Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GALATIANS
Prev Next
Gala RWebster 3:18  For if the inheritance is by the law, it is no more by promise: but God gave it to Abraham by promise.
Gala EMTV 3:18  For if the inheritance comes by the law, it is no longer of promise; but God has given it to Abraham by promise.
Gala NHEBJE 3:18  For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.
Gala Etheridg 3:18  But if the inheritance was by the law, it could not have been by the promise; but Aloha gave it unto Abraham by promise.
Gala ABP 3:18  For if [3is of 4law 1the 2inheritance], no longer is it of promise; but to Abraham through promise God granted it.
Gala NHEBME 3:18  For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.
Gala Rotherha 3:18  For, if, by law, is the inheritance, it is, no longer, by promise; but, unto Abraham, through promise, hath God favoured it.
Gala LEB 3:18  For if the inheritance is from the law, it is no longer from the promise, but God graciously gave it to Abraham through the promise.
Gala BWE 3:18  Do we get what God has promised us by obeying the law? If we do, then we are not getting it by his promise. But God gave it to Abraham by his promise.
Gala Twenty 3:18  If our heritage is the result of Law, then it has ceased to be the result of a promise. Yet God conferred it on Abraham by a promise.
Gala ISV 3:18  For if the inheritance comes by the law, it no longer comes by the promise. But it was by a promise that God so graciously gave it to Abraham.
Gala RNKJV 3:18  For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but יהוה gave it to Abraham by promise.
Gala Jubilee2 3:18  For if the inheritance [is] of the law, [it is] no longer of promise; but God gave [it] to Abraham by promise.
Gala Webster 3:18  For if the inheritance [is] by the law, [it is] no more by promise: but God gave [it] to Abraham by promise.
Gala Darby 3:18  For if the inheritance [be] on the principle of law, [it is] no longer on the principle of promise; butGod gave it in grace to Abraham by promise.
Gala OEB 3:18  If our heritage is the result of law, then it has ceased to be the result of a promise. Yet God conferred it on Abraham by a promise.
Gala ASV 3:18  For if the inheritance is of the law, it is no more of promise: but God hath granted it to Abraham by promise.
Gala Anderson 3:18  For if the inheritance be by law, it is no longer by promise: but God bestowed it on Abraham by promise.
Gala Godbey 3:18  For if the inheritance were by law, it is no more by promise: but God gave it to Abraham through the promise.
Gala LITV 3:18  For if the inheritance is of law, it is no more of promise; but God has given it to Abraham through promise.
Gala Geneva15 3:18  For if the inheritance be of the Lawe, it is no more by the promise, but God gaue it freely vnto Abraham by promise.
Gala Montgome 3:18  For if the inheritance comes from law, it no longer comes from a promise; but God did give it as a free gift to Abraham by a promise.
Gala CPDV 3:18  For if the inheritance is of the law, then it is no longer of the promise. But God bestowed it to Abraham through the promise.
Gala Weymouth 3:18  For if the inheritance comes through obedience to Law, it no longer comes because of a promise. But, as a matter of fact, God has granted it to Abraham in fulfilment of a promise.
Gala LO 3:18  Besides, if the inheritance be by law, it is no longer by promise. But God bestowed it freely on Abraham by promise.
Gala Common 3:18  For if the inheritance is based on the law, it is no longer based on a promise; but God gave it to Abraham by a promise.
Gala BBE 3:18  Because if the heritage is by the law, it is no longer dependent on the word of God; but God gave it to Abraham by his word.
Gala Worsley 3:18  For if the inheritance be from the law, it is no more from the promise: whereas God gave it to Abraham by promise.
Gala DRC 3:18  For if the inheritance be of the law, it is no more of promise. But God gave it to Abraham by promise.
Gala Haweis 3:18  For if the inheritance is of the law, it is no more by promise; but to Abraham God gave it freely by promise.
Gala GodsWord 3:18  If we have to gain the inheritance by following those laws, then it no longer comes to us because of the promise. However, God freely gave the inheritance to Abraham through a promise.
Gala KJVPCE 3:18  For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
Gala NETfree 3:18  For if the inheritance is based on the law, it is no longer based on the promise, but God graciously gave it to Abraham through the promise.
Gala RKJNT 3:18  For if the inheritance is based on the law, then it is no longer based on a promise: but God gave it to Abraham by a promise.
Gala AFV2020 3:18  For if the inheritance is by law, it is no longer by promise. But God granted it to Abraham by promise.
Gala NHEB 3:18  For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.
Gala OEBcth 3:18  If our heritage is the result of law, then it has ceased to be the result of a promise. Yet God conferred it on Abraham by a promise.
Gala NETtext 3:18  For if the inheritance is based on the law, it is no longer based on the promise, but God graciously gave it to Abraham through the promise.
Gala UKJV 3:18  For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
Gala Noyes 3:18  for if the inheritance cometh from the Law, it ceaseth to be the consequence of the promise; but to Abraham God gave it by promise.
Gala KJV 3:18  For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
Gala KJVA 3:18  For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
Gala AKJV 3:18  For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
Gala RLT 3:18  For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
Gala OrthJBC 3:18  For if the nachalah (inheritance) is based on Torah, it is no longer based on havtachah (promise); but Hashem has given the nachalah to Avraham Avinu by havtachah (promise).
Gala MKJV 3:18  For if the inheritance is of Law, it is no more of promise; but God gave it to Abraham by way of promise.
Gala YLT 3:18  for if by law be the inheritance, it is no more by promise, but to Abraham through promise did God grant it .
Gala Murdock 3:18  And if the inheritance were by the law, it would not be by promise: but God gave it to Abraham by promise.
Gala ACV 3:18  For if the inheritance is from law, it is no longer from promise. But God has given it to Abraham through promise.
Gala VulgSist 3:18  Nam si ex lege hereditas, iam non ex promissione. Abrahae autem per repromissionem donavit Deus.
Gala VulgCont 3:18  Nam si ex lege hereditas, iam non ex promissione. Abrahæ autem per repromissionem donavit Deus.
Gala Vulgate 3:18  nam si ex lege hereditas iam non ex repromissione Abrahae autem per promissionem donavit Deus
Gala VulgHetz 3:18  Nam si ex lege hereditas, iam non ex promissione. Abrahæ autem per repromissionem donavit Deus.
Gala VulgClem 3:18  Nam si ex lege hæreditas, jam non ex promissione. Abrahæ autem per repromissionem donavit Deus.
Gala CzeBKR 3:18  Nebo jestližeť z zákona dědictví, již ne z zaslíbení. Ale Abrahamovi skrze zaslíbení Bůh daroval.
Gala CzeB21 3:18  Vyplývá-li dědictví ze Zákona, nevyplývá už ze zaslíbení. Abrahama však Bůh obdaroval skrze zaslíbení.
Gala CzeCEP 3:18  Kdyby totiž dědictví plynulo ze zákona, nebylo by založeno na slibu. Abrahamovi je však z milosti Bůh přiřkl svým slibem.
Gala CzeCSP 3:18  Neboť jestliže je to dědictví ze Zákona, není již ze zaslíbení; Abrahamovi je však Bůh daroval skrze zaslíbení.