Gala
|
RWebster
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? By no means: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
|
Gala
|
EMTV
|
3:21 |
Therefore, is the law against the promises of God? By no means! For if a law had been given which was able to give life, truly righteousness would have been by the law.
|
Gala
|
NHEBJE
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could make alive, most certainly righteousness would have been of the law.
|
Gala
|
Etheridg
|
3:21 |
Is the law therefore against the promise of Aloha? Impossible: for if a law had been given which could make to live, certainly righteousness would have been by the law.
|
Gala
|
ABP
|
3:21 |
Then is the law against the promises of God? May it not be. For if [2was given 1a law] being able to restore life, then really [4then 5of 6law 3was 1the 2righteousness].
|
Gala
|
NHEBME
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could make alive, most certainly righteousness would have been of the law.
|
Gala
|
Rotherha
|
3:21 |
Is, the law, then, against the promises [of God]? Far be it! For, if a law had been given, which had been able to give life, verily, in law, would have been our righteousness;
|
Gala
|
LEB
|
3:21 |
Therefore is the law opposed to the promises of God? May it never be! For if a law had been given that was able to give life, certainly righteousness would have been from the law.
|
Gala
|
BWE
|
3:21 |
Is the law against the promises of God? No, it is not! If a law had been given that could give people life, then surely people would have become good people by the law.
|
Gala
|
Twenty
|
3:21 |
Does that set the Law in opposition to God's promises? Heaven forbid! For, if a Law had been given capable of bestowing Life, then righteousness would have actually owed its existence to Law.
|
Gala
|
ISV
|
3:21 |
So is the law in conflict with the promises of God? Of course not! For if a law had been given that could give us life, then certainly righteousness would come through the law.
|
Gala
|
RNKJV
|
3:21 |
Is the law then against the promises of יהוה? By no means: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
|
Gala
|
Jubilee2
|
3:21 |
[Is] the law then against the promises of God? No, in no wise, for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
|
Gala
|
Webster
|
3:21 |
[Is] the law then against the promises of God? By no means: for if there had been a law given which could give life, verily righteousness would have been by the law.
|
Gala
|
Darby
|
3:21 |
[Is] then the law against the promises ofGod? Far be the thought. For if a law had been given able to quicken, then indeed righteousness were on the principle of law;
|
Gala
|
OEB
|
3:21 |
Does that set the law in opposition to God’s promises? Heaven forbid! For, if a law had been given capable of bestowing life, then righteousness would have actually owed its existence to law.
|
Gala
|
ASV
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could make alive, verily righteousness would have been of the law.
|
Gala
|
Anderson
|
3:21 |
Is the law, then, against the promises of God? It can not be. For if a law had been given which could have given life, surely righteousness would have been by law.
|
Gala
|
Godbey
|
3:21 |
Then was the law against the promises of God? it could not be so. For if the law was given being able to create life, truly justification would have been by law:
|
Gala
|
LITV
|
3:21 |
Then is the Law against the promises of God? Let it not be! For if a law had been given which had been able to make alive, indeed righteousness would have been out of law.
|
Gala
|
Geneva15
|
3:21 |
Is the Lawe then against the promises of God? God forbid: For if there had bene a Lawe giuen which coulde haue giuen life, surely righteousnes should haue bene by the Lawe.
|
Gala
|
Montgome
|
3:21 |
Is the Law then opposed to the promises of God? Certainly not; for if a law had been given which could make alive, then righteousness would actually have come from law;
|
Gala
|
CPDV
|
3:21 |
So then, was the law contrary to the promises of God? Let it not be so! For if a law had been given, which was able to give life, truly justice would be of the law.
|
Gala
|
Weymouth
|
3:21 |
God, however, is only one. Is the Law then opposed to the promises of God? No, indeed; for if a Law had been given which could have conferred Life, righteousness would certainly have come by the Law.
|
Gala
|
LO
|
3:21 |
Is the law, then, contrary to the promise of God? By no means. For if there had been a law given, which was able to make alive, certainly righteousness would have been by law.
|
Gala
|
Common
|
3:21 |
Is the law then opposed to the promises of God? Certainly not! For if a law had been given which could impart life, then righteousness would indeed have come by the law.
|
Gala
|
BBE
|
3:21 |
Is the law then against the words of God? in no way; because if there had been a law which was able to give life, truly righteousness would have been by the law.
|
Gala
|
Worsley
|
3:21 |
Is the law then contrary to the promises of God? not at all: for if a law had been given, which could have confered life, certainly righteousness would have been by the law.
|
Gala
|
DRC
|
3:21 |
Was the law then against the promises of God: God forbid! For if there had been a law given which could give life, verily justice should have been by the law.
|
Gala
|
Haweis
|
3:21 |
Is the law then contrary to the promises of God? God forbid. For if there had been a law given which was capable of procuring life, verily righteousness would have been by the law.
|
Gala
|
GodsWord
|
3:21 |
Does this mean, then, that the laws given to Moses contradict God's promises? That's unthinkable! If those laws could give us life, then certainly we would receive God's approval because we obeyed them.
|
Gala
|
KJVPCE
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
|
Gala
|
NETfree
|
3:21 |
Is the law therefore opposed to the promises of God? Absolutely not! For if a law had been given that was able to give life, then righteousness would certainly have come by the law.
|
Gala
|
RKJNT
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? Absolutely not: for if there had been a law given which could impart life, then righteousness truly would have been through the law.
|
Gala
|
AFV2020
|
3:21 |
Is the law then contrary to the promises of God? MAY IT NEVER BE! For if a law had been given that had the power to give life, then righteousness would indeed have been by law.
|
Gala
|
NHEB
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could make alive, most certainly righteousness would have been of the law.
|
Gala
|
OEBcth
|
3:21 |
Does that set the law in opposition to God’s promises? Heaven forbid! For, if a law had been given capable of bestowing life, then righteousness would have actually owed its existence to law.
|
Gala
|
NETtext
|
3:21 |
Is the law therefore opposed to the promises of God? Absolutely not! For if a law had been given that was able to give life, then righteousness would certainly have come by the law.
|
Gala
|
UKJV
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
|
Gala
|
Noyes
|
3:21 |
Is then the Law against the promises of God? Far be it! For if a law had been given which was able to give life, righteousness would indeed have been by the Law;
|
Gala
|
KJV
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
|
Gala
|
KJVA
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
|
Gala
|
AKJV
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, truly righteousness should have been by the law.
|
Gala
|
RLT
|
3:21 |
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
|
Gala
|
OrthJBC
|
3:21 |
Is the Torah, mimeila (resultantly, as a consequence), against the havtachot (promises) of Hashem? Chas v'Shalom (G-d forbid!)! For if Torah had been given that had the ko'ach (power) to affect hitkhadeshut (regeneration), then to be YITZDAK IM HASHEM ("justified with G-d") would indeed have been based on chukim of the Torah.
|
Gala
|
MKJV
|
3:21 |
Is the Law then against the promises of God? Let it not be said! For if a law had been given which could have given life, indeed righteousness would have been out of Law.
|
Gala
|
YLT
|
3:21 |
the law, then, is against the promises of God? --let it not be! for if a law was given that was able to make alive, truly by law there would have been the righteousness,
|
Gala
|
Murdock
|
3:21 |
Is the law then opposed to the promise of God? Far be it. For if a law had been given, which could make alive, certainly, righteousness would have been by the law.
|
Gala
|
ACV
|
3:21 |
Is the law therefore against the promises of God? May it not happen! For if a law was given that could make alive, truly righteousness would be from law.
|