Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 21:33  And Abrahamplanted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.
Gene NHEBJE 21:33  Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of Jehovah, the Everlasting God.
Gene SPE 21:33  And Abraham planted a grove in Beer-sheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.
Gene ABP 21:33  And Abraham planted plowed fields near the Well of the Oath. And he called there the name of the lord, God eternal.
Gene NHEBME 21:33  Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of the Lord, the Everlasting God.
Gene Rotherha 21:33  Then planted he a tamarisk tree in Beer-sheba,—and called there on the name of Yahweh the age-abiding GOD.
Gene LEB 21:33  And he planted a tamarisk tree in Beersheba, and there he called on the name of Yahweh, ⌞the everlasting God⌟.
Gene RNKJV 21:33  And Abraham planted a grove in Beer-sheba, and called there on the name of יהוה, El-olam.
Gene Jubilee2 21:33  And [Abraham] planted a grove in Beersheba and called there on the name of the LORD, the eternal God.
Gene Webster 21:33  And [Abraham] planted a grove in Beer-sheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.
Gene Darby 21:33  And [Abraham] planted a tamarisk in Beer-sheba, and called there on the name of Jehovah, the EternalGod.
Gene ASV 21:33  And Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and called there on the name of Jehovah, the Everlasting God.
Gene LITV 21:33  And he planted a tamarisk tree in Beersheba, and there he called on the name of Jehovah the everlasting God.
Gene Geneva15 21:33  And Abraham planted a groue in Beer-sheba, and called there on the Name of ye Lord, the euerlasting God.
Gene CPDV 21:33  Then Abimelech and Phicol, the leader of his army, rose up, and they returned to the land of the Palestinians. In truth, Abraham planted a grove in Beersheba, and there he called upon the name of the Lord God Eternal.
Gene BBE 21:33  And Abraham, after planting a holy tree in Beer-sheba, gave worship to the name of the Lord, the Eternal God.
Gene DRC 21:33  And Abimelech and Phicol, the general of his army, arose and returned to the land of the Palestines. But Abraham planted a grove in Bersabee, and there called upon the name of the Lord God eternal.
Gene GodsWord 21:33  Abraham planted a tamarisk tree at Beersheba and worshiped the LORD, the Everlasting God, there.
Gene JPS 21:33  And Abraham planted a tamarisk-tree in Beer-sheba, and called there on the name of HaShem, the Everlasting G-d.
Gene Tyndale 21:33  And Abraham planted a wodd in Berseba and called there on the name of the LORde the everlastynge God:
Gene KJVPCE 21:33  ¶ And Abraham planted a grove in Beer-sheba, and called there on the name of the Lord, the everlasting God.
Gene NETfree 21:33  Abraham planted a tamarisk tree in Beer Sheba. There he worshiped the LORD, the eternal God.
Gene AB 21:33  And Abraham planted a field at the Well of the Oath, and called there on the name of the Lord, the Everlasting God.
Gene AFV2020 21:33  And Abraham planted a tree in Beersheba, and there called on the name of the LORD, the everlasting God.
Gene NHEB 21:33  Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of the Lord, the Everlasting God.
Gene NETtext 21:33  Abraham planted a tamarisk tree in Beer Sheba. There he worshiped the LORD, the eternal God.
Gene UKJV 21:33  And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.
Gene KJV 21:33  And Abraham planted a grove in Beer–sheba, and called there on the name of the Lord, the everlasting God.
Gene KJVA 21:33  And Abraham planted a grove in Beer–sheba, and called there on the name of the Lord, the everlasting God.
Gene AKJV 21:33  And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.
Gene RLT 21:33  And Abraham planted a grove in Beer–sheba, and called there on the name of Yhwh, the everlasting God.
Gene MKJV 21:33  And Abraham planted a tree in Beer-sheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.
Gene YLT 21:33  and Abraham planteth a tamarisk in Beer-Sheba, and preacheth there in the name of Jehovah, God age-during;
Gene ACV 21:33  And Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and there called on the name of Jehovah, the Everlasting God.
Gene VulgSist 21:33  Surrexit autem Abimelech, et Phicol princeps exercitus eius, reversique sunt in terram Palaestinorum. Abraham vero plantavit nemus in Bersabee, et invocavit ibi nomen Domini Dei aeterni.
Gene VulgCont 21:33  Surrexit autem Abimelech, et Phicol princeps exercitus eius, reversique sunt in terram Palæstinorum. Abraham vero plantavit nemus in Bersabee, et invocavit ibi nomen Domini Dei æterni.
Gene Vulgate 21:33  surrexit autem Abimelech et Fichol princeps militiae eius reversique sunt in terram Palestinorum Abraham vero plantavit nemus in Bersabee et invocavit ibi nomen Domini Dei aeterni
Gene VulgHetz 21:33  Surrexit autem Abimelech, et Phicol princeps exercitus eius, reversique sunt in terram Palæstinorum. Abraham vero plantavit nemus in Bersabee, et invocavit ibi nomen Domini Dei æterni.
Gene VulgClem 21:33  Surrexit autem Abimelech, et Phicol princeps exercitus ejus, reversique sunt in terram Palæstinorum. Abraham vero plantavit nemus in Bersabee, et invocavit ibi nomen Domini Dei æterni.
Gene CzeBKR 21:33  I nasázel stromoví v Bersabé, a vzýval tam jméno Hospodina, Boha silného, věčného.
Gene CzeB21 21:33  Abraham zasadil v Beer-šebě tamaryšek a vzýval tam jméno Hospodina, Věčného Boha.
Gene CzeCEP 21:33  A Abraham zasadil v Beer-šebě tamaryšek a vzýval tam jméno Hospodina, Boha věčného.
Gene CzeCSP 21:33  Abraham pak vysadil v Beer–šebě tamaryšek a vzýval tam jméno Hospodina, Boha věčného.