Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
GENESIS
Prev Next
Gene RWebster 25:21  And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene NHEBJE 25:21  Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. Jehovah was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Gene SPE 25:21  And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene ABP 25:21  [3beseeched 1And 2Isaac] the lord concerning Rebekah his wife, for she was sterile; [4listened 1and 2his 3God], and [3conceived 4in 5the womb 1Rebekah 2his wife].
Gene NHEBME 25:21  Isaac entreated the Lord for his wife, because she was barren. The Lord was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Gene Rotherha 25:21  So then Isaac made entreaty unto Yahweh in behalf of his wife, for she was, barren,—and Yahweh suffered himself to be entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Gene LEB 25:21  And Isaac prayed to Yahweh on behalf of his wife, for she was barren. And Yahweh responded to his prayer, and Rebekah his wife conceived.
Gene RNKJV 25:21  And Isaac intreated יהוה for his wife, because she was barren: and יהוה was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene Jubilee2 25:21  And Isaac prayed unto the LORD for his wife because she [was] barren; and the LORD accepted him, and Rebekah his wife conceived.
Gene Webster 25:21  And Isaac entreated the LORD for his wife, because she [was] barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene Darby 25:21  And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren; and Jehovah was entreated of him, and Rebecca his wife conceived.
Gene ASV 25:21  And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren: and Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene LITV 25:21  And Isaac prayed to Jehovah for his wife for she was barren. And Jehovah was entreated for him, and his wife Rebekah conceived.
Gene Geneva15 25:21  And Izhak prayed vuto the Lord for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceiued,
Gene CPDV 25:21  And Isaac beseeched the Lord on behalf of his wife, because she was barren. And he heard him, and he gave conception to Rebekah.
Gene BBE 25:21  Isaac made prayer to the Lord for his wife because she had no children; and the Lord gave ear to his prayer, and Rebekah became with child.
Gene DRC 25:21  And Isaac besought the Lord for his wife, because she was barren: and he heard him, and made Rebecca to conceive.
Gene GodsWord 25:21  Isaac prayed to the LORD for his wife because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
Gene JPS 25:21  And Isaac entreated HaShem for his wife, because she was barren; and HaShem let Himself be entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene Tyndale 25:21  And Isaac made intercessio vnto ye LORde for his wife: because she was bare: and ye LORde was itreated of hi and Rebecca his wife coceaued:
Gene KJVPCE 25:21  And Isaac intreated the Lord for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene NETfree 25:21  Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
Gene AB 25:21  Now Isaac prayed to the Lord concerning Rebecca his wife, because she was barren; and the Lord heard him, and his wife Rebecca conceived in her womb.
Gene AFV2020 25:21  And Isaac prayed to the LORD for his wife because she was barren. And the LORD heard him, and Rebekah his wife conceived.
Gene NHEB 25:21  Isaac entreated the Lord for his wife, because she was barren. The Lord was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Gene NETtext 25:21  Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
Gene UKJV 25:21  And Isaac implored the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was implored of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene KJV 25:21  And Isaac intreated the Lord for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene KJVA 25:21  And Isaac intreated the Lord for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene AKJV 25:21  And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene RLT 25:21  And Isaac intreated Yhwh for his wife, because she was barren: And Yhwh was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Gene MKJV 25:21  And Isaac prayed to the LORD for his wife, because she was barren. And the LORD heard him, and Rebekah his wife conceived.
Gene YLT 25:21  And Isaac maketh entreaty to Jehovah before his wife, for she is barren: and Jehovah is entreated of him, and Rebekah his wife conceiveth,
Gene ACV 25:21  And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Gene VulgSist 25:21  Deprecatusque est Isaac Dominum pro uxore sua, eo quod esset sterilis: qui exaudivit eum, et dedit conceptum Rebeccae.
Gene VulgCont 25:21  Deprecatusque est Isaac Dominum pro uxore sua, eo quod esset sterilis: qui exaudivit eum, et dedit conceptum Rebeccæ.
Gene Vulgate 25:21  deprecatusque est Dominum pro uxore sua eo quod esset sterilis qui exaudivit eum et dedit conceptum Rebeccae
Gene VulgHetz 25:21  Deprecatusque est Isaac Dominum pro uxore sua, eo quod esset sterilis: qui exaudivit eum, et dedit conceptum Rebeccæ.
Gene VulgClem 25:21  Deprecatusque est Isaac Dominum pro uxore sua, eo quod esset sterilis : qui exaudivit eum, et dedit conceptum Rebeccæ.
Gene CzeBKR 25:21  I modlil se Izák pokorně Hospodinu za manželku svou; nebo byla neplodná. A uslyšel jej Hospodin; a tak počala Rebeka manželka jeho.
Gene CzeB21 25:21  Izák se za svou ženu modlil k Hospodinu, protože byla neplodná. Hospodin ho vyslyšel a Rebeka, jeho žena, počala.
Gene CzeCEP 25:21  Izák prosil Hospodina za svou ženu, protože byla neplodná. Hospodin jeho prosby přijal, a jeho žena Rebeka otěhotněla.
Gene CzeCSP 25:21  Izák ⌈naléhavě prosil⌉ Hospodina za svou ženu, protože byla neplodná. Hospodin se dal pohnout jeho prosbami a jeho žena Rebeka otěhotněla.