Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
Prev Next
Hebr RWebster 1:4  Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr EMTV 1:4  having become so much better than the angels, as He has inherited a more excellent name than they.
Hebr NHEBJE 1:4  having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.
Hebr Etheridg 1:4  And this (person) is altogether more excellent than the angels, by so much as the name he hath inherited (is) more excellent than theirs.
Hebr ABP 1:4  [2so much 3better than 1having become] the angels, [3as much 4more diverse 5from 6them 1he has inherited 2a name].
Hebr NHEBME 1:4  having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.
Hebr Rotherha 1:4  By so much becoming superior to the messengers, by as much as, going beyond them, he hath inherited a more distinguished name.
Hebr LEB 1:4  having become by so much better than the angels, by as much as he has inherited a more excellent name than theirs.
Hebr BWE 1:4  He is much greater than the angels because God has given him a much better name than theirs.
Hebr Twenty 1:4  having shown himself as much greater than the angels as the Name that he has inherited surpasses theirs.
Hebr ISV 1:4  and became as much superior to the angels as the name he has inherited is better than theirs.
Hebr RNKJV 1:4  Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr Jubilee2 1:4  being made so much better than the angels, as he has by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr Webster 1:4  Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr Darby 1:4  taking a place by so much better than the angels, as he inherits a name more excellent than they.
Hebr OEB 1:4  having shown himself as much greater than the angels as the name that he has inherited surpasses theirs.
Hebr ASV 1:4  having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.
Hebr Anderson 1:4  having become so far superior to the angels, as the name which he has inherited is more excellent than theirs.
Hebr Godbey 1:4  being so much greater than the angels, that he has inherited a name so much more excellent than they.
Hebr LITV 1:4  having become so much better than the angels, He has inherited a name more excellent than they.
Hebr Geneva15 1:4  And is made so much more excellent then the Angels, in as much as hee hath obteined a more excellent Name then they.
Hebr Montgome 1:4  He is as much superior to the angels as the name that he has inherited surpasses theirs.
Hebr CPDV 1:4  And having been made so much better than the Angels, he has inherited a name so much greater than theirs.
Hebr Weymouth 1:4  having become as far superior to the angels as the Name He possesses by inheritance is more excellent than theirs.
Hebr LO 1:4  being exalted as far above the angels, as the name he has inherited, is more excellent than theirs.
Hebr Common 1:4  having become as much superior to angels as the name he has inherited is more excellent than theirs.
Hebr BBE 1:4  Having become by so much better than the angels, as the name which is his heritage is more noble than theirs.
Hebr Worsley 1:4  Being as much superior to the angels, as He inheriteth a name more excellent than they.
Hebr DRC 1:4  Being made so much better than the angels as he hath inherited a more excellent name than they.
Hebr Haweis 1:4  made as much superior to the angels, as he hath inherited a more distinguished name than they.
Hebr GodsWord 1:4  The Son has become greater than the angels since he has been given a name that is superior to theirs.
Hebr Tyndale 1:4  and is more excellent then the angels in as moche as he hath by inheritaunce obteyned an excellenter name then have they.
Hebr KJVPCE 1:4  Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr NETfree 1:4  Thus he became so far better than the angels as he has inherited a name superior to theirs.
Hebr RKJNT 1:4  Having become as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.
Hebr AFV2020 1:4  Having been made so much greater than any of the angels, inasmuch as He has inherited a name exceedingly superior to them.
Hebr NHEB 1:4  having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.
Hebr OEBcth 1:4  having shown himself as much greater than the angels as the name that he has inherited surpasses theirs.
Hebr NETtext 1:4  Thus he became so far better than the angels as he has inherited a name superior to theirs.
Hebr UKJV 1:4  Being made so much better than the angels, as he has by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr Noyes 1:4  having become so much superior to the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.
Hebr KJV 1:4  Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr KJVA 1:4  Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr AKJV 1:4  Being made so much better than the angels, as he has by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr RLT 1:4  Being made so much better than the angels, as he hath by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr OrthJBC 1:4  He had become as much superior to the malachim as ha-Shem (the Name) Rebbe, Melech HaMoshiach has inherited is more fest (excellent) than theirs. THE CHOCHMAH HASHOMAYIM, THE CHOCHMAH-BEN HAELOHIM REBBE, MELECH HAMOSHIACH (MISHLE 8:30; 30:4) IS SUPERIOR TO MALACHIM; THE RABBI BRINGS DOWN A NUMBER OF CITATIONS TO SUPPORT HIS CHIDUSHIM (POINTS)
Hebr MKJV 1:4  being made so much better than the angels, as He has by inheritance obtained a more excellent name than they.
Hebr YLT 1:4  having become so much better than the messengers, as he did inherit a more excellent name than they.
Hebr Murdock 1:4  And he is altogether superior to the angels, as he hath also inherited a name which excelleth theirs.
Hebr ACV 1:4  Having become so much better than the agents, as he has inherited a more excellent name than they.
Hebr VulgSist 1:4  tanto melior Angelis effectus, quanto differentius prae illis nomen hereditavit.
Hebr VulgCont 1:4  tanto melior Angelis effectus, quanto differentius præ illis nomen hereditavit.
Hebr Vulgate 1:4  tanto melior angelis effectus quanto differentius prae illis nomen hereditavit
Hebr VulgHetz 1:4  tanto melior Angelis effectus, quanto differentius præ illis nomen hereditavit.
Hebr VulgClem 1:4  tanto melior angelis effectus, quanto differentius præ illis nomen hæreditavit.
Hebr CzeBKR 1:4  Tím důstojnější nad anděly učiněn, čím vyvýšenější nad ně jméno dědičně obdržel.
Hebr CzeB21 1:4  Tento Syn o tolik převyšuje anděly, oč vznešenějšího jména se mu dostalo.
Hebr CzeCEP 1:4  a stal se o to vznešenějším než andělé, oč je převyšuje jménem, které mu bylo dáno.
Hebr CzeCSP 1:4  Stal se tím vznešenější nad anděly, čím význačnější jméno dědičně obdržel.