Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
Prev Next
Hebr RWebster 1:6  And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.
Hebr EMTV 1:6  But when He again brings the firstborn into the world, He says: "LET ALL THE ANGELS OF GOD WORSHIP HIM."
Hebr NHEBJE 1:6  Again, when he brings in the firstborn into the world he says, "Let all the angels of God worship him."
Hebr Etheridg 1:6  But again, when bringing in the First-begotten into the world, he said, Let all the angels of Aloha worship him.
Hebr ABP 1:6  [3whenever 1and 2again] he should bring in the first-born into the inhabitable world, he says, And let [4do obeisance to 5him 1all 2angels 3of God]!
Hebr NHEBME 1:6  Again, when he brings in the firstborn into the world he says, "Let all the angels of God worship him."
Hebr Rotherha 1:6  But, whensoever he again introduceth the first-begotten into the habitable earth, he saith—And let all God’s messengers worship him!
Hebr LEB 1:6  And again, when he brings the firstborn into the world, he says, “And let all the angels of God worship him.”
Hebr BWE 1:6  When God brings his first-born Son into the world, he says, ‘All of God’s angels must worship him.’
Hebr Twenty 1:6  And again, when God brought the First-born into the world, he said-- 'Let all the angels of God bow down before him.'
Hebr ISV 1:6  And again, when he bringsOr And when he again brings his firstborn into the world, he says, “Let all God's angels worship him.”Deut 32:43 (LXX); Ps 97:7
Hebr RNKJV 1:6  And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of Elohim worship him.
Hebr Jubilee2 1:6  And again, when he brought in the firstbegotten into the world, he said, And let all the angels of God worship him.
Hebr Webster 1:6  And again, when he bringeth in the first-begotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.
Hebr Darby 1:6  and again, when he brings in the firstborn into the habitable world, he says, And let allGod's angels worship him.
Hebr OEB 1:6  And again, when God brought the first-born into the world, he said — ‘Let all the angels of God bow down before him.’
Hebr ASV 1:6  And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him.
Hebr Anderson 1:6  And again, when he brings the first-begotten into the world, he says: And let all the angels of God worship him.
Hebr Godbey 1:6  And again when he may lead in the first begotten into the world, he says, Indeed let all the angels of God worship him.
Hebr LITV 1:6  And again, when He brought the First-born into the world, He said, "And let all the angels of God worship Him." LXX-Deut. 32:43, MT-No Equiv
Hebr Geneva15 1:6  And againe, when he bringeth in his first begotten Sonne into the worlde, hee saith, And let all the Angels of God worship him.
Hebr Montgome 1:6  And further, when he brought the firstborn into the habitable world, he said, Let all the angels of God worship him.
Hebr CPDV 1:6  And again, when he brings the only-begotten Son into the world, he says: “And let all the Angels of God adore him.”
Hebr Weymouth 1:6  But speaking of the time when He once more brings His Firstborn into the world, He says, "And let all God's angels worship Him."
Hebr LO 1:6  But when he brings again the First-born into the world, he says, "Let all the angels of God worship him."
Hebr Common 1:6  And again, when God brings the first-born into the world, he says, "Let all God’s angels worship him."
Hebr BBE 1:6  And again, when he is sending his only Son into the world, he says, Let all the angels of God give him worship.
Hebr Worsley 1:6  and when He again introduceth the First-born into the world, he saith, "And let all the angels of God worship Him."
Hebr DRC 1:6  And again, when he bringeth in the first begotten into the world, he saith: And let all the angels of God adore him.
Hebr Haweis 1:6  And again, when he introduces the first-begotten into the world, he saith, “Let all the angels of God also worship him.”
Hebr GodsWord 1:6  When God was about to send his firstborn Son into the world, he said, "All of God's angels must worship him."
Hebr Tyndale 1:6  And agayne whe he bringeth in the fyrst begotten sonne in to the worlde he sayth: And all the angels of God shall worshippe him.
Hebr KJVPCE 1:6  And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.
Hebr NETfree 1:6  But when he again brings his firstborn into the world, he says, "Let all the angels of God worship him!"
Hebr RKJNT 1:6  And again, when he brings the firstborn into the world, he says, Let all the angels of God worship him.
Hebr AFV2020 1:6  And again, when He brought the Firstborn into the world, He said, "Let all the angels of God worship Him."
Hebr NHEB 1:6  Again, when he brings in the firstborn into the world he says, "Let all the angels of God worship him."
Hebr OEBcth 1:6  And again, when God brought the first-born into the world, he said — ‘Let all the angels of God bow down before him.’
Hebr NETtext 1:6  But when he again brings his firstborn into the world, he says, "Let all the angels of God worship him!"
Hebr UKJV 1:6  And again, when he brings in the First-Born into the world, he says, And let all the angels of God worship him.
Hebr Noyes 1:6  And again, when he hath brought in the first-begotten into the world, he saith: "And let all the angels of God pay him homage."
Hebr KJV 1:6  And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.
Hebr KJVA 1:6  And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.
Hebr AKJV 1:6  And again, when he brings in the first-begotten into the world, he said, And let all the angels of God worship him.
Hebr RLT 1:6  And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him.
Hebr OrthJBC 1:6  And again, when Hashem brings HaBechor into the Olam Hazeh, He says, "Let all Hashem's malachim worship him." [Devarim 32:43 Targum Ha-Shivim (Septuagint)]
Hebr MKJV 1:6  And again, when He brings in the First-born into the world, He says, "And let all the angels of God worship Him."
Hebr YLT 1:6  and when again He may bring in the first-born to the world, He saith, `And let them bow before him--all messengers of God;'
Hebr Murdock 1:6  And again, when bringing the first begotten into the world, he said: Let all the angels of God worship him.
Hebr ACV 1:6  And again when he brings the firstborn into the world he says, And let all the agents of God worship him.
Hebr VulgSist 1:6  Et cum iterum introducit primogenitum in orbem terrae, dicit: Et adorent eum omnes Angeli Dei.
Hebr VulgCont 1:6  Et cum iterum introducit primogenitum in orbem terræ, dicit: Et adorent eum omnes Angeli Dei.
Hebr Vulgate 1:6  et cum iterum introducit primogenitum in orbem terrae dicit et adorent eum omnes angeli Dei
Hebr VulgHetz 1:6  Et cum iterum introducit primogenitum in orbem terræ, dicit: Et adorent eum omnes Angeli Dei.
Hebr VulgClem 1:6  Et cum iterum introducit primogenitum in orbem terræ, dicit : Et adorent eum omnes angeli Dei.
Hebr CzeBKR 1:6  A opět, když uvodí prvorozeného na okršlek země, dí: A klanějte se jemu všickni andělé Boží.
Hebr CzeB21 1:6  A znovu, když přivádí Prvorozeného na svět, říká: „Klanějte se mu všichni Boží andělé!“
Hebr CzeCEP 1:6  A když chce uvést Prvorozeného do světa, praví opět: ‚Ať se mu pokloní všichni andělé Boží!‘
Hebr CzeCSP 1:6  A ⌈opět, když uvádí⌉ Prvorozeného do světa, praví: Ať se mu pokloní všichni andělé Boží.