Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HEBREWS
Prev Next
Hebr RWebster 13:6  So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me.
Hebr EMTV 13:6  so that being confident, we may say: "THE LORD IS MY HELPER; I WILL NOT FEAR. WHAT CAN MAN DO TO ME?"
Hebr NHEBJE 13:6  So that with good courage we say, "Jehovah is my helper. I will not fear. What can man do to me?"
Hebr Etheridg 13:6  And it is ours to say confidently, My Lord is my helper, I will not fear: what a man do to me?
Hebr ABP 13:6  So that taking courage we say, The Lord is to me a helper, and I will not be afraid. What shall [2do 3to me 1man]?
Hebr NHEBME 13:6  So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?"
Hebr Rotherha 13:6  So that, taking courage, we may be saying—The Lord, hasteth to my cry,—I will not be put in fear: what shall, man, do unto me?
Hebr LEB 13:6  So then, we can say with confidence, “The Lord is my helper, I will not be afraid. What will man do to me?”
Hebr BWE 13:6  So we can be strong and say, ‘The Lord will help me. I will not be afraid. What can men do to me?’
Hebr Twenty 13:6  Therefore we may say with confidence--'The Lord is my helper, I will not be afraid. What can man do to me?'
Hebr ISV 13:6  Hence we can confidently say, “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?”Ps 118:6
Hebr RNKJV 13:6  So that we may boldly say, יהוה is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Hebr Jubilee2 13:6  So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Hebr Webster 13:6  So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do to me.
Hebr Darby 13:6  So that, taking courage, we may say, The Lord [is] my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me?
Hebr OEB 13:6  Therefore we may say with confidence — ‘The Lord is my helper, I will not be afraid. What can mere people do to me?’
Hebr ASV 13:6  So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?
Hebr Anderson 13:6  So, then, we may boldly say: The Lord is my helper, and I will not fear what man will do to me.
Hebr Godbey 13:6  so being confident we say, The Lord is my helper, I will not fear; what shall man do unto me?
Hebr LITV 13:6  So that we may boldly say, " The Lord is my helper, and I will not be afraid. What shall man do to me?" LXX-Psa. 117:6; MT-Psa. 118:6
Hebr Geneva15 13:6  I will not faile thee, neither forsake thee:
Hebr Montgome 13:6  So that we can say with confidence, The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?
Hebr CPDV 13:6  So then, we may confidently say, “The Lord is my helper. I will not fear what man can do to me.”
Hebr Weymouth 13:6  So that we fearlessly say, "The Lord is my helper; I will not be afraid: what can man do to me?"
Hebr LO 13:6  So that taking courage, we may say, "The Lord is my helper, and I will not fear what man can do to men."
Hebr Common 13:6  So we say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?"
Hebr BBE 13:6  So that we say with a good heart, The Lord is my helper; I will have no fear: what is man able to do to me?
Hebr Worsley 13:6  So that we may say with courage, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Hebr DRC 13:6  So that we may confidently say: The Lord is my helper: I will not fear what man shall do to me.
Hebr Haweis 13:6  So that we may with confidence say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Hebr GodsWord 13:6  So we can confidently say, "The Lord is my helper. I will not be afraid. What can mortals do to me?"
Hebr Tyndale 13:6  that we maye boldly saye: the lorde is my helper and I will not feare what man doeth vnto me.
Hebr KJVPCE 13:6  So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Hebr NETfree 13:6  So we can say with confidence, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?"
Hebr RKJNT 13:6  So we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man can do to me.
Hebr AFV2020 13:6  So then, let us boldly say, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?"
Hebr NHEB 13:6  So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?"
Hebr OEBcth 13:6  Therefore we may say with confidence — ‘The Lord is my helper, I will not be afraid. What can mere people do to me?’
Hebr NETtext 13:6  So we can say with confidence, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?"
Hebr UKJV 13:6  So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Hebr Noyes 13:6  so that we boldly say, "The Lord is my helper, and I will not fear; what shall man do to me?"
Hebr KJV 13:6  So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Hebr KJVA 13:6  So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Hebr AKJV 13:6  So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me.
Hebr RLT 13:6  So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Hebr OrthJBC 13:6  so that we say with bittachon, HASHEM LI my helper, LO IRA MAH YA'ASEH LI ADAM ("The L-rd is my helper, I will not be afraid. What shall man do to me?"--Tehillim 118:6)?
Hebr MKJV 13:6  so that we may boldly say, " The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me."
Hebr YLT 13:6  so that we do boldly say, `The Lord is to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.'
Hebr Murdock 13:6  And it belongeth to us, to say confidently, My Lord is my aider, I will not fear. What can man do to me?
Hebr ACV 13:6  So then we have confidence to say, The Lord is a helper to me, and I will not fear. What will man do to me?
Hebr VulgSist 13:6  Ita ut confidenter dicamus: Dominus mihi adiutor: non timebo quid faciat mihi homo.
Hebr VulgCont 13:6  Ita ut confidenter dicamus: Dominus mihi adiutor: non timebo quid faciat mihi homo.
Hebr Vulgate 13:6  ita ut confidenter dicamus Dominus mihi adiutor non timebo quid faciat mihi homo
Hebr VulgHetz 13:6  Ita ut confidenter dicamus: Dominus mihi adiutor: non timebo quid faciat mihi homo.
Hebr VulgClem 13:6  ita ut confidenter dicamus : Dominus mihi adjutor : non timebo quid faciat mihi homo.
Hebr CzeBKR 13:6  Tak abychom doufanlivě říkali: Pán spomocník můj, aniž se budu báti, by mi co učiniti mohl člověk.
Hebr CzeB21 13:6  takže můžeme vyznat s důvěrou: „Hospodin je můj zastánce, nebudu se bát. Co by mi mohl člověk udělat?“
Hebr CzeCEP 13:6  Proto smíme říkat s důvěrou: ‚Pán při mně stojí, nebudu se bát. Co mi může udělat člověk?‘
Hebr CzeCSP 13:6  a tak s důvěrou říkejme: Pán je můj pomocník, nebudu se bát; co mi udělá člověk?