Hebr
|
RWebster
|
2:16 |
For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
|
Hebr
|
EMTV
|
2:16 |
For indeed He does not take hold of angels, but He does take hold of the seed of Abraham.
|
Hebr
|
NHEBJE
|
2:16 |
For, truly, he did not come to help the angels, but to help the seed of Abraham.
|
Hebr
|
Etheridg
|
2:16 |
For not from the angels he took, but from the seed of Abraham he took.
|
Hebr
|
ABP
|
2:16 |
For not in any way [2angels 1does he take hold of], but the seed of Abraham he takes hold of.
|
Hebr
|
NHEBME
|
2:16 |
For, truly, he did not come to help the angels, but to help the seed of Abraham.
|
Hebr
|
Rotherha
|
2:16 |
For, not surely of messengers, is he laying hold, but, of Abraham’s seed, he is laying hold.
|
Hebr
|
LEB
|
2:16 |
For surely he is not concerned with angels, but he is concerned with the descendants of Abraham.
|
Hebr
|
BWE
|
2:16 |
Jesus did not come to help angels. He came to help people who were born in Abraham’s family.
|
Hebr
|
Twenty
|
2:16 |
It was not, surely, to the help of the angels that Jesus came, but 'to the help of the descendants of Abraham.'
|
Hebr
|
ISV
|
2:16 |
For it is clear that he did not come to help angels. No, he came to help Abraham's descendants.
|
Hebr
|
RNKJV
|
2:16 |
For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
|
Hebr
|
Jubilee2
|
2:16 |
For verily he did not take the angels, but he took the seed of Abraham.
|
Hebr
|
Webster
|
2:16 |
For verily he took not on [him the nature of] angels; but he took on [him] the seed of Abraham.
|
Hebr
|
Darby
|
2:16 |
For he does not indeed take hold of angels [by the hand], but he takes hold of the seed of Abraham.
|
Hebr
|
OEB
|
2:16 |
It was not, surely, to the help of the angels that Jesus came, but ‘to the help of the descendants of Abraham.’
|
Hebr
|
ASV
|
2:16 |
For verily not to angels doth he give help, but he giveth help to the seed of Abraham.
|
Hebr
|
Anderson
|
2:16 |
For, verily, he does not take hold of angels, but he takes hold of the posterity of Abraham.
|
Hebr
|
Godbey
|
2:16 |
For not yet does he take upon himself the nature of angels, but he takes upon himself the seed of Abraham.
|
Hebr
|
LITV
|
2:16 |
For indeed He does not take hold of angels, "but He takes hold of" " the seed of Abraham." Isa. 41:8, 9
|
Hebr
|
Geneva15
|
2:16 |
For he in no sort tooke on him the Angels nature, but hee tooke on him the seede of Abraham.
|
Hebr
|
Montgome
|
2:16 |
For assuredly it is not angels, nay, it is the offspring of Abraham, whom he is ever taking by the hand.
|
Hebr
|
CPDV
|
2:16 |
For at no time did he take hold of the Angels, but instead he took hold of the offspring of Abraham.
|
Hebr
|
Weymouth
|
2:16 |
For assuredly it is not to angels that He is continually reaching a helping hand, but it is to the descendants of Abraham.
|
Hebr
|
LO
|
2:16 |
For, indeed, he has not at all assumed the nature of angels; but he has assumed the seed of Abraham.
|
Hebr
|
Common
|
2:16 |
For surely it is not with angels that he is concerned, but with the descendants of Abraham.
|
Hebr
|
BBE
|
2:16 |
For, truly, he does not take on the life of angels, but that of the seed of Abraham.
|
Hebr
|
Worsley
|
2:16 |
For indeed He taketh not hold of angels to save them, but of the seed of Abraham.
|
Hebr
|
DRC
|
2:16 |
For nowhere doth he take hold of the angels: but of the seed of Abraham he taketh hold.
|
Hebr
|
Haweis
|
2:16 |
For he verily took not on him the angelic nature, but assumed that of the seed of Abraham.
|
Hebr
|
GodsWord
|
2:16 |
So Jesus helps Abraham's descendants rather than helping angels.
|
Hebr
|
Tyndale
|
2:16 |
For he in no place taketh on him the angels: but the seede of Abraham taketh he on him.
|
Hebr
|
KJVPCE
|
2:16 |
For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
|
Hebr
|
NETfree
|
2:16 |
For surely his concern is not for angels, but he is concerned for Abraham's descendants.
|
Hebr
|
RKJNT
|
2:16 |
For truly he does not help angels; but he helps the descendants of Abraham.
|
Hebr
|
AFV2020
|
2:16 |
For surely, He is not taking upon Himself to help the angels; but He is taking upon Himself to help the seed of Abraham.
|
Hebr
|
NHEB
|
2:16 |
For, truly, he did not come to help the angels, but to help the seed of Abraham.
|
Hebr
|
OEBcth
|
2:16 |
It was not, surely, to the help of the angels that Jesus came, but ‘to the help of the descendants of Abraham.’
|
Hebr
|
NETtext
|
2:16 |
For surely his concern is not for angels, but he is concerned for Abraham's descendants.
|
Hebr
|
UKJV
|
2:16 |
For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
|
Hebr
|
Noyes
|
2:16 |
For surely he doth not help angels, but he helpeth the offspring of Abraham.
|
Hebr
|
KJV
|
2:16 |
For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
|
Hebr
|
KJVA
|
2:16 |
For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
|
Hebr
|
AKJV
|
2:16 |
For truly he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
|
Hebr
|
RLT
|
2:16 |
For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.
|
Hebr
|
OrthJBC
|
2:16 |
For surely it was not malachim that concerned him but the zera Avraham Avinu.
|
Hebr
|
MKJV
|
2:16 |
For truly He did not take the nature of angels, but He took hold of the seed of Abraham.
|
Hebr
|
YLT
|
2:16 |
for, doubtless, of messengers it doth not lay hold, but of seed of Abraham it layeth hold,
|
Hebr
|
Murdock
|
2:16 |
For he did not assume a nature from angels, but he assumed a nature from the seed of Abraham.
|
Hebr
|
ACV
|
2:16 |
For he certainly did not embrace agents, but he embraced the seed of Abraham.
|