Hebr
|
RWebster
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, then he would not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
EMTV
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, then He would not have spoken afterward of another day.
|
Hebr
|
NHEBJE
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
|
Hebr
|
Etheridg
|
4:8 |
---but if Jeshu-bar-Nun had established them in rest, he not have spoken afterwards of another day:
|
Hebr
|
ABP
|
4:8 |
For if [3them 1Joshua 2gave] rest, then he would not [2concerning 3another 1speak 5after 6these things 4day].
|
Hebr
|
NHEBME
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
|
Hebr
|
Rotherha
|
4:8 |
For, if, unto them, Joshua had given rest, it had not in that case, concerning another day, been speaking, after, these things.
|
Hebr
|
LEB
|
4:8 |
For if Joshua had caused them to rest, he would not have spoken about another day after these things.
|
Hebr
|
BWE
|
4:8 |
If Joshua had led those people to rest, God would not have talked later about another day.
|
Hebr
|
Twenty
|
4:8 |
Now if Joshua had given 'Rest' to the people, God would not have spoken of another and later day.
|
Hebr
|
ISV
|
4:8 |
For if JoshuaThe Gk. (Jesus) appears to be a word play on the name Joshua. had given them rest, he would not have spoken later about another day.
|
Hebr
|
RNKJV
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
Jubilee2
|
4:8 |
For if Jesus had given them rest, then he would not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
Webster
|
4:8 |
For if Jesus had given them rest, then he would not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
Darby
|
4:8 |
For if Jesus had brought them into rest, he would not have spoken afterwards about another day.
|
Hebr
|
OEB
|
4:8 |
Now if Joshua had given ‘rest’ to the people, God would not have spoken of another and later day.
|
Hebr
|
ASV
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
|
Hebr
|
Anderson
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not, after this, have spoken of another day.
|
Hebr
|
Godbey
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not speak concerning another day after these things.
|
Hebr
|
LITV
|
4:8 |
For if Joshua gave them rest, then He would not have afterwards spoken about another day.
|
Hebr
|
Geneva15
|
4:8 |
For if Iesus had giuen them rest, then would he not after this haue spoke of an other day.
|
Hebr
|
Montgome
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
|
Hebr
|
CPDV
|
4:8 |
For if Jesus had offered them rest, he would never have spoken, afterward, about another day.
|
Hebr
|
Weymouth
|
4:8 |
For if Joshua had given them the true rest, we should not afterwards hear God speaking of another still future day.
|
Hebr
|
LO
|
4:8 |
For, if Joshua has caused them to rest, he would not, after that, have spoken of another day.
|
Hebr
|
Common
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later of another day.
|
Hebr
|
BBE
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not have said anything about another day.
|
Hebr
|
Worsley
|
4:8 |
For if Joshua had given them the rest, He would not afterwards have spoken of another day.
|
Hebr
|
DRC
|
4:8 |
For if Jesus had given them rest he would never have afterwards spoken of another day.
|
Hebr
|
Haweis
|
4:8 |
For if Joshua had given them the rest, he would not afterwards have spoken of another day.
|
Hebr
|
GodsWord
|
4:8 |
If Joshua had given the people rest, God would not have spoken about another day.
|
Hebr
|
Tyndale
|
4:8 |
For if Iosue had geven them rest then wolde he not afterwarde have spoke of another daye.
|
Hebr
|
KJVPCE
|
4:8 |
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
NETfree
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken afterward about another day.
|
Hebr
|
RKJNT
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, then he would not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
AFV2020
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, He would not have spoken long afterwards of another day.
|
Hebr
|
NHEB
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
|
Hebr
|
OEBcth
|
4:8 |
Now if Joshua had given ‘rest’ to the people, God would not have spoken of another and later day.
|
Hebr
|
NETtext
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken afterward about another day.
|
Hebr
|
UKJV
|
4:8 |
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
Noyes
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not after this be speaking of another day.
|
Hebr
|
KJV
|
4:8 |
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
KJVA
|
4:8 |
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
AKJV
|
4:8 |
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
RLT
|
4:8 |
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
OrthJBC
|
4:8 |
For if Yehoshua [ben Nun] had brought them to a place of menukhah, Hashem would not have spoken of another "Yom" after that [Tehillim 95:7].
|
Hebr
|
MKJV
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, then He would not afterward have spoken of another day.
|
Hebr
|
YLT
|
4:8 |
for if Joshua had given them rest, He would not concerning another day have spoken after these things;
|
Hebr
|
Murdock
|
4:8 |
For if Joshua, the son of Nun, had given them rest, he would not have spoken afterwards of another day.
|
Hebr
|
ACV
|
4:8 |
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken about another day after these things.
|