Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 13:1  When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose NHEBJE 13:1  When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.
Hose ABP 13:1  According to the word Ephraim [2ordinances 1conceived] himself in Israel, and appointed to Baal, and died.
Hose NHEBME 13:1  When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.
Hose Rotherha 13:1  When Ephraim, spake, there was terror, exalted was, he, in Israel,—but, when he became guilty with Baal, then he died.
Hose LEB 13:1  When Ephraim spoke, there was terror; he was exalted in Israel, but he incurred guilt through Baal and died.
Hose RNKJV 13:1  When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose Jubilee2 13:1  When Ephraim spoke [everyone] feared, he was exalted in Israel; but he was found guilty in Baal and died.
Hose Webster 13:1  When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose Darby 13:1  When Ephraim spoke, there was trembling; he exalted himself in Israel: but he trespassed through Baal, and he died.
Hose ASV 13:1  When Ephraim spake, there was trembling; he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose LITV 13:1  When Ephraim spoke trembling, he was lifted up in Israel. But he offended in Baal, and he died.
Hose Geneva15 13:1  When Ephraim spake, there was trembling: hee exalted him selfe in Israel, but he hath sinned in Baal, and is dead.
Hose CPDV 13:1  While Ephraim was speaking, a horror entered Israel, and he offended by Baal, and he died.
Hose BBE 13:1  When the words of my law came from Ephraim, he was lifted up in Israel; but when he did evil through the Baal, death overtook him.
Hose DRC 13:1  When Ephraim spoke, a horror seized Israel: and he sinned in Baal, and died.
Hose GodsWord 13:1  When the tribe of Ephraim spoke, people trembled. The people of Ephraim were important in Israel. Then they became guilty of worshiping Baal, so they must die.
Hose JPS 13:1  When Ephraim spoke, there was trembling, he exalted himself in Israel; but when he became guilty through Baal, he died.
Hose KJVPCE 13:1  WHEN Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose NETfree 13:1  When Ephraim spoke, there was terror; he was exalted in Israel, but he became guilty by worshiping Baal and died.
Hose AB 13:1  According to the word of Ephraim he adopted ordinances for himself in Israel; and he established them for Baal, and died.
Hose AFV2020 13:1  When Ephraim spoke there was trembling. He exalted himself in Israel; but when he offended in Baal worship, he died.
Hose NHEB 13:1  When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.
Hose NETtext 13:1  When Ephraim spoke, there was terror; he was exalted in Israel, but he became guilty by worshiping Baal and died.
Hose UKJV 13:1  When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose Noyes 13:1  Once when Ephraim spake, there was trembling; he was exalted in Israel; But he offended through Baal, and died.
Hose KJV 13:1  When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose KJVA 13:1  When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose AKJV 13:1  When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose RLT 13:1  When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose MKJV 13:1  When Ephraim spoke trembling, he was lifted up in Israel; but when he offended in Baal, he died.
Hose YLT 13:1  When Ephraim speaketh tremblingly, He hath been lifted up in Israel, When he becometh guilty in Baal he dieth.
Hose ACV 13:1  When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he offended in Baal, he died.
Hose VulgSist 13:1  Loquente Ephraim, horror invasit Israel, et deliquit in Baal, et mortuus est.
Hose VulgCont 13:1  Loquente Ephraim, horror invasit Israel, et deliquit in Baal, et mortuus est.
Hose Vulgate 13:1  loquente Ephraim horror invasit Israhel et deliquit in Baal et mortuus est
Hose VulgHetz 13:1  Loquente Ephraim, horror invasit Israel, et deliquit in Baal, et mortuus est.
Hose VulgClem 13:1  Loquente Ephraim, horror invasit Israël ; et deliquit in Baal, et mortuus est.
Hose CzeBKR 13:1  Když mluvíval Efraim, býval strach; vznešený byl v Izraeli, ale prohřešiv při Bálovi, tožť umřel.
Hose CzeB21 13:1  Efraimova slova bázeň budila, v Izraeli býval vznešený, provinil se ale ctěním Baala, a tak se zahubil.
Hose CzeCEP 13:1  Kdykoli Efrajim promluvil, nastalo zděšení, byl vznešený v Izraeli, ale provinil se Baalem a propadl smrti.
Hose CzeCSP 13:1  Když Efrajim mluvil, ⌈nastalo zděšení;⌉ byl vyvýšen v Izraeli, provinil se však s Baalem a zemřel.