Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
HOSEA
Prev Next
Hose RWebster 13:7  Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will I observe them :
Hose NHEBJE 13:7  Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path.
Hose ABP 13:7  And I will be to them as a panther, and as a leopard, according to the way of the Assyrians.
Hose NHEBME 13:7  Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path.
Hose Rotherha 13:7  Therefore am I become to them as a lion,—As a leopard by the way, do I watch.
Hose LEB 13:7  And I will be like a lion to them; I lie in wait beside the way, like a leopard.
Hose RNKJV 13:7  Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
Hose Jubilee2 13:7  Therefore I will be unto them as a lion; as a tiger in the way I will observe [them]:
Hose Webster 13:7  Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will I observe [them].
Hose Darby 13:7  And I will be unto them as a lion; as a leopard I will lurk for them by the way;
Hose ASV 13:7  Therefore am I unto them as a lion; as a leopard will I watch by the way;
Hose LITV 13:7  Now I am as a lion to them; I will watch by the way like a leopard.
Hose Geneva15 13:7  And I wil be vnto them as a very lyon, and as a leopard in the way of Asshur.
Hose CPDV 13:7  And I will be to them like a lioness, like a leopard in the way of the Assyrians.
Hose BBE 13:7  So I will be like a lion to them; as a cruel beast I will keep watch by the road;
Hose DRC 13:7  And I will be to them as a lioness, as a leopard in the way of the Assyrians.
Hose GodsWord 13:7  So I will be like a lion. Like a leopard I will wait by the road to ambush you.
Hose JPS 13:7  Therefore am I become unto them as a lion; as a leopard will I watch by the way;
Hose KJVPCE 13:7  Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
Hose NETfree 13:7  So I will pounce on them like a lion; like a leopard I will lurk by the path.
Hose AB 13:7  And I will be to them as a panther, and as a leopard.
Hose AFV2020 13:7  Therefore I will be as a lion to them; as a leopard by the way I will watch.
Hose NHEB 13:7  Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path.
Hose NETtext 13:7  So I will pounce on them like a lion; like a leopard I will lurk by the path.
Hose UKJV 13:7  Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
Hose Noyes 13:7  Therefore have I become to them as a lion; As a leopard I watch for them in the way;
Hose KJV 13:7  Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
Hose KJVA 13:7  Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
Hose AKJV 13:7  Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
Hose RLT 13:7  Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
Hose MKJV 13:7  Therefore I will be as a lion to them; as a leopard by the way I will watch them.
Hose YLT 13:7  And I am to them as a lion, As a leopard by the way I look out.
Hose ACV 13:7  Therefore I am to them as a lion. As a leopard I will watch by the way.
Hose VulgSist 13:7  Et ego ero eis quasi leaena, sicut pardus in via Assyriorum.
Hose VulgCont 13:7  Et ego ero eis quasi leæna, sicut pardus in via Assyriorum.
Hose Vulgate 13:7  et ero eis quasi leaena sicut pardus in via Assyriorum
Hose VulgHetz 13:7  Et ego ero eis quasi leæna, sicut pardus in via Assyriorum.
Hose VulgClem 13:7  Et ego ero eis quasi leæna, sicut pardus in via Assyriorum.
Hose CzeBKR 13:7  Pročež budu jim jako lítý lev, jako pardus vedlé cesty číhati budu.
Hose CzeB21 13:7  Proto jim budu lvem, jako leopard budu číhat na cestě;
Hose CzeCEP 13:7  Budu na ně jako mladý lev, budu číhat u cesty jak levhart,
Hose CzeCSP 13:7  Stanu se pro ně lvem, budu číhat u cesty jako leopard.