Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 1:27  Abram; the same is Abraham.
I Ch NHEBJE 1:27  Abram (the same is Abraham).
I Ch ABP 1:27  Abram -- he was Abraham.
I Ch NHEBME 1:27  Abram (the same is Abraham).
I Ch Rotherha 1:27  Abram—the same, is Abraham.
I Ch LEB 1:27  Abram, that is, Abraham.
I Ch RNKJV 1:27  Abram; the same is Abraham.
I Ch Jubilee2 1:27  and Abram, who [is] Abraham.
I Ch Webster 1:27  Abram; the same [is] Abraham.
I Ch Darby 1:27  Abram: the same is Abraham.
I Ch ASV 1:27  Abram (the same is Abraham).
I Ch LITV 1:27  Abram (he was Abraham).
I Ch Geneva15 1:27  Abram, which is Abraham.
I Ch CPDV 1:27  Abram, the same is Abraham.
I Ch BBE 1:27  Abram (that is Abraham).
I Ch DRC 1:27  Abram, this is Abraham.
I Ch GodsWord 1:27  Abram (that is, Abraham).
I Ch JPS 1:27  Abram--the same is Abraham.
I Ch KJVPCE 1:27  Abram; the same is Abraham.
I Ch NETfree 1:27  Abram (that is, Abraham).
I Ch AB 1:27  and Abraham.
I Ch AFV2020 1:27  Abram (the same is Abraham).
I Ch NHEB 1:27  Abram (the same is Abraham).
I Ch NETtext 1:27  Abram (that is, Abraham).
I Ch UKJV 1:27  Abram; the same is Abraham.
I Ch KJV 1:27  Abram; the same is Abraham.
I Ch KJVA 1:27  Abram; the same is Abraham.
I Ch AKJV 1:27  Abram; the same is Abraham.
I Ch RLT 1:27  Abram; the same is Abraham.
I Ch MKJV 1:27  Abram (the same is Abraham).
I Ch YLT 1:27  Abram--he is Abraham.
I Ch ACV 1:27  Abram (the same is Abraham).
I Ch VulgSist 1:27  Abram, iste est Abraham.
I Ch VulgCont 1:27  Abram, iste est Abraham.
I Ch Vulgate 1:27  Abram iste est Abraham
I Ch VulgHetz 1:27  Abram, iste est Abraham.
I Ch VulgClem 1:27  Abram : iste est Abraham.
I Ch CzeBKR 1:27  Abram, ten jest Abraham.
I Ch CzeB21 1:27  Abram, totiž Abraham.
I Ch CzeCEP 1:27  Abram, to je Abraham.
I Ch CzeCSP 1:27  Abram, to je Abraham.
I Ch PorBLivr 1:27  E Abrão, o qual é Abraão.
I Ch Mg1865 1:27  Abrama (dia Abrahama izany).
I Ch FinPR 1:27  Abram, se on Aabraham.
I Ch FinRK 1:27  ja Abram eli Abraham.
I Ch ChiSB 1:27  亞巴郎即亞貝辣罕。[亞巴郎的後代]
I Ch ChiUns 1:27  他拉生亚伯兰,亚伯兰就是亚伯拉罕。
I Ch BulVeren 1:27  Аврам, който е Авраам.
I Ch AraSVD 1:27  أَبْرَامُ، وَهُوَ إِبْراهِيمُ.
I Ch Esperant 1:27  Abram (tio estas Abraham).
I Ch ThaiKJV 1:27  อับราม คืออับราฮัม
I Ch OSHB 1:27  אַבְרָ֖ם ה֥וּא אַבְרָהָֽם׃ ס
I Ch BurJudso 1:27  အာဗြဟံအမည်ရှိသော အာဗြံတည်း။
I Ch FarTPV 1:27  -‌سلسلهٔ خانوادهٔ سام تا ابرام: ارفکشاد، شالح، عابر، فالج، رعو، سروج، ناحور، تارح و ابرام یعنی ابراهیم.
I Ch UrduGeoR 1:27  aur Abrām yānī Ibrāhīm.
I Ch SweFolk 1:27  Abram, alltså Abraham.
I Ch GerSch 1:27  Abram, das ist Abraham.
I Ch TagAngBi 1:27  Si Abram, (na siyang Abraham.)
I Ch FinSTLK2 1:27  Abram, se on Aabraham.
I Ch Dari 1:27  سلسلۀ خانوادۀ سام تا ابراهیم: اَرفَکشاد، شَلح، عِبِر، فِلِج، رَعو، سِروج، ناحور، تارح و ابرام (یعنی ابراهیم).
I Ch SomKQA 1:27  Aabraam (kaasoo ah Ibraahim).
I Ch NorSMB 1:27  Abram, det er Abraham.
I Ch Alb 1:27  Abrami, që është Abrahami.
I Ch UyCyr 1:27  вә Ибрам, йәни Ибраһим.
I Ch KorHKJV 1:27  아브람이 있었는데 바로 그는 아브라함이니라.
I Ch SrKDIjek 1:27  Аврам, то је Авраам.
I Ch Wycliffe 1:27  forsothe this is Abraham.
I Ch Mal1910 1:27  ഇവൻ തന്നേ അബ്രാഹാം.
I Ch KorRV 1:27  아브람 곧 아브라함,
I Ch Azeri 1:27  اَبرام، يعني ائبراهئم.
I Ch SweKarlX 1:27  Abram, det är Abraham.
I Ch KLV 1:27  Abram (the rap ghaH Abraham).
I Ch ItaDio 1:27  Abramo, che è Abrahamo.
I Ch RusSynod 1:27  Аврам, он же Авраам.
I Ch CSlEliza 1:27  Аврам, той есть Авраам.
I Ch ABPGRK 1:27  Αβράμ αυτός Αβραάμ
I Ch FreBBB 1:27  Abram qui est Abraham.
I Ch LinVB 1:27  Abram (ezali Abarama).
I Ch HunIMIT 1:27  Abrám; az Ábrahám.
I Ch ChiUnL 1:27  亞伯蘭、卽亞伯拉罕、○
I Ch VietNVB 1:27  Áp-ram, tức là Áp-ra-ham.
I Ch LXX 1:27  Αβρααμ
I Ch CebPinad 1:27  Abram (mao si Abraham).
I Ch RomCor 1:27  Avram, adică Avraam.
I Ch Pohnpeia 1:27  oh Apram (me pil kin adaneki Eipraam).
I Ch HunUj 1:27  Abrám, azaz Ábrahám.
I Ch GerZurch 1:27  und Abram, das ist Abraham. (a) 1Mo 17:5
I Ch PorAR 1:27  Abrão, que é Abraão.
I Ch DutSVVA 1:27  Abram; die is Abraham.
I Ch FarOPV 1:27  اَبرام که همان ابراهيم باشد.
I Ch Ndebele 1:27  uAbrama; onguAbrahama.
I Ch PorBLivr 1:27  E Abrão, o qual é Abraão.
I Ch Norsk 1:27  Abram, det er Abraham.
I Ch SloChras 1:27  Abram (to je Abraham).
I Ch Northern 1:27  İbram, yəni İbrahim.
I Ch GerElb19 1:27  Abram, das ist Abraham.
I Ch LvGluck8 1:27  Ābrams, tas ir Ābrahāms.
I Ch PorAlmei 1:27  Abrão, que é Abrahão.
I Ch ChiUn 1:27  他拉生亞伯蘭,亞伯蘭就是亞伯拉罕。
I Ch SweKarlX 1:27  Abram, det är Abraham.
I Ch FreKhan 1:27  Abram, qui est identique à Abraham.
I Ch FrePGR 1:27  Abram, c'est-à-dire Abraham.
I Ch PorCap 1:27  Abrão, o mesmo que Abraão.
I Ch JapKougo 1:27  アブラムすなわちアブラハムである。
I Ch GerTextb 1:27  Abram, das ist Abraham.
I Ch SpaPlate 1:27  Abram, que es el mismo que Abrahán.
I Ch Kapingam 1:27  mo Abram (e-haga-ingoo labelaa bolo Abraham).
I Ch GerOffBi 1:27  Abram, der [ist] Abraham.
I Ch WLC 1:27  אַבְרָ֖ם ה֥וּא אַבְרָהָֽם׃
I Ch LtKBB 1:27  Abramas, jis taip pat Abraomas.
I Ch Bela 1:27  Аўрам, ён жа Абрагам.
I Ch GerBoLut 1:27  Abram, das ist Abraham.
I Ch FinPR92 1:27  ja Abram eli Abraham.
I Ch SpaRV186 1:27  Y Abram, el cual es Abraham.
I Ch NlCanisi 1:27  en Abram; dat is dezelfde als Abraham.
I Ch GerNeUe 1:27  Abram, der später Abraham genannt wurde.
I Ch UrduGeo 1:27  اور ابرام یعنی ابراہیم۔
I Ch AraNAV 1:27  الَّذِي أَنْجَبَ أَبْرَامَ الَّذِي دُعِيَ إِبْرَاهِيمَ.
I Ch ChiNCVs 1:27  亚伯兰,亚伯兰就是亚伯拉罕。
I Ch ItaRive 1:27  Abramo, che è Abrahamo.
I Ch Afr1953 1:27  Abram; dit is Abraham.
I Ch RusSynod 1:27  Аврам, он же Авраам.
I Ch UrduGeoD 1:27  और अब्राम यानी इब्राहीम।
I Ch TurNTB 1:27  Avram –İbrahim-.
I Ch DutSVV 1:27  Abram; die is Abraham.
I Ch HunKNB 1:27  Ábrám, vagyis Ábrahám.
I Ch Maori 1:27  Ko Aperama, ara ko Aperahama.
I Ch HunKar 1:27  Abrám, ez az Ábrahám.
I Ch Viet 1:27  Tha-rê sanh Áp-ram, cũng gọi là Áp-ra-ham.
I Ch Kekchi 1:27  Ut laj Taré, aˈan lix yucuaˈ laj Abram, li nequeˈxye ajcuiˈ Abraham re.
I Ch Swe1917 1:27  Abram, det är Abraham
I Ch CroSaric 1:27  Abram, to jest Abraham.
I Ch VieLCCMN 1:27  Áp-ram, tức là Áp-ra-ham.
I Ch FreBDM17 1:27  Et Abram, qui est Abraham.
I Ch FreLXX 1:27  Abraham.
I Ch Aleppo 1:27  אברם הוא אברהם  {ס}
I Ch MapM 1:27  אַבְרָ֖ם ה֥וּא אַבְרָהָֽם׃
I Ch HebModer 1:27  אברם הוא אברהם׃
I Ch Kaz 1:27  Ыбырам. Ол кейін Ыбырайым деп аталды.
I Ch FreJND 1:27  Abram, qui est Abraham.
I Ch GerGruen 1:27  Abram, das ist Abraham.
I Ch SloKJV 1:27  Abram; isti je Abraham.
I Ch Haitian 1:27  ak Abram ki te rele Abraram tou.
I Ch FinBibli 1:27  Abram, se on Abraham.
I Ch SpaRV 1:27  Y Abram, el cual es Abraham.
I Ch WelBeibl 1:27  i Abram (sef Abraham).
I Ch GerMenge 1:27  Abram, das ist Abraham.
I Ch GreVamva 1:27  Άβραμ, όστις είναι ο Αβραάμ.
I Ch UkrOgien 1:27  Аврам, він же Авраа́м.
I Ch SrKDEkav 1:27  Аврам, то је Авраам.
I Ch FreCramp 1:27  Abram, qui est Abraham.
I Ch PolUGdan 1:27  Abram, to jest Abraham.
I Ch FreSegon 1:27  Abram, qui est Abraham.
I Ch SpaRV190 1:27  Y Abram, el cual es Abraham.
I Ch HunRUF 1:27  Abrám, azaz Ábrahám.
I Ch DaOT1931 1:27  og Abram, det er Abraham.
I Ch TpiKJPB 1:27  Ebram, dispela yet em i Ebraham.
I Ch DaOT1871 1:27  Abram, det er Abraham.
I Ch FreVulgG 1:27  Abram ; celui-ci est le même qu’Abraham.
I Ch PolGdans 1:27  Abram; ten jest Abraham.
I Ch JapBungo 1:27  アブラム是すなはちアブラハムなり
I Ch GerElb18 1:27  Abram, das ist Abraham.