Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 1:37  The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch NHEBJE 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch ABP 1:37  And the sons of Reuel -- Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch NHEBME 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch Rotherha 1:37  The sons of Reuel, Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch LEB 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch RNKJV 1:37  The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch Jubilee2 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch Webster 1:37  The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch Darby 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch ASV 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch LITV 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch Geneva15 1:37  The sonnes of Reuel, Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.
I Ch CPDV 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah.
I Ch BBE 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.
I Ch DRC 1:37  The sons of Rahuel: Nahath, Zara, Samma, Meza.
I Ch GodsWord 1:37  Reuel's sons were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch JPS 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch KJVPCE 1:37  The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch NETfree 1:37  The sons of Reuel:Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch AB 1:37  And the sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch AFV2020 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch NHEB 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch NETtext 1:37  The sons of Reuel:Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch UKJV 1:37  The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch KJV 1:37  The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch KJVA 1:37  The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch AKJV 1:37  The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch RLT 1:37  The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch MKJV 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch YLT 1:37  Sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch ACV 1:37  The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
I Ch VulgSist 1:37  Filii Rahuel: Nahath, Zara, Samma, Meza.
I Ch VulgCont 1:37  Filii Rahuel: Nahath, Zara, Samma, Meza.
I Ch Vulgate 1:37  filii Rauhel Naath Zara Samma Maza
I Ch VulgHetz 1:37  Filii Rahuel: Nahath, Zara, Samma, Meza.
I Ch VulgClem 1:37  Filii Rahuel : Nahath, Zara, Samma, Meza.
I Ch CzeBKR 1:37  Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
I Ch CzeB21 1:37  Synové Reuelovi: Nachat, Zerach, Šama a Miza.
I Ch CzeCEP 1:37  Synové Reúelovi: Nachat, Zerach, Šama a Miza.
I Ch CzeCSP 1:37  Synové Reúelovi: Nachat, Zerach, Šama a Miza.
I Ch PorBLivr 1:37  Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá, e Mizá.
I Ch Mg1865 1:37  Ny zanakalahin’ i Regoela dia Nahata sy Zera sy Sama ary Miza.
I Ch FinPR 1:37  Reguelin pojat olivat Nahat, Serah, Samma ja Missa.
I Ch FinRK 1:37  Reguelin pojat olivat Nahat, Serah, Samma ja Missa.
I Ch ChiSB 1:37  勒烏耳的子孫:納哈特、則辣黑、沙瑪和米匝。[色依爾的後裔]
I Ch ChiUns 1:37  流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛、米撒。
I Ch BulVeren 1:37  Синове на Рагуил: Нахат, Зара, Сама и Миза.
I Ch AraSVD 1:37  بَنُو رَعُوئِيلَ: نَحَثُ وَزَارَحُ وَشَمَّةُ وَمِزَّةُ.
I Ch Esperant 1:37  La filoj de Reuel: Naĥat, Zeraĥ, Ŝama, kaj Miza.
I Ch ThaiKJV 1:37  บุตรชายของเรอูเอล ชื่อ นาหาท เศ-ราห์ ชัมมาห์ และมิสซาห์
I Ch OSHB 1:37  בְּנֵ֖י רְעוּאֵ֑ל נַ֥חַת זֶ֖רַח שַׁמָּ֥ה וּמִזָּֽה׃ ס
I Ch BurJudso 1:37  ရွေလသားကား နာဟတ် ဇေရ၊ ရှမ္မ၊ မိဇ္ဇတည်း။
I Ch FarTPV 1:37  پسران رعوئیل: نَحَت، زارح، شمه و مِزّه‌.
I Ch UrduGeoR 1:37  Raūel ke beṭe Nahat, Zārah, Sammā aur Mizzā the.
I Ch SweFolk 1:37  Reguels söner var Nahat, Sera, Shamma och Missa.
I Ch GerSch 1:37  Die Söhne Reguels: Nachat, Serach, Schamma und Missa.
I Ch TagAngBi 1:37  Ang mga anak ni Rehuel: si Nahath, si Zera, si Samma, at si Mizza.
I Ch FinSTLK2 1:37  Reguelin pojat olivat Nahat, Sera, Samma ja Missa.
I Ch Dari 1:37  پسران رعوئیل: نَحَت، زِرَح، شمه و مِزَه.
I Ch SomKQA 1:37  Wiilashii Recuu'eelna waxay ahaayeen Nahad, iyo Serax, iyo Shammah, iyo Misaah.
I Ch NorSMB 1:37  Sønerne hans Re’uel var Nahat og Serah, Samma og Mizza.
I Ch Alb 1:37  Bijtë e Reuelit ishin Nahathi, Zerahu, Shamahu dhe Mizahu.
I Ch UyCyr 1:37  Риуелниң оғуллири: Нахат, Зәрах, Шаммаһ вә Миззаһ.
I Ch KorHKJV 1:37  르우엘의 아들들은 나핫과 세라와 삼마와 밋사요,
I Ch SrKDIjek 1:37  Синови Рагуилови: Нахат, Зара и Сома и Моза.
I Ch Wycliffe 1:37  The sones of Rahuel weren Naab, Gazara, Samma, Masa.
I Ch Mal1910 1:37  രെയൂവേലിന്റെ പുത്രന്മാർ: നഹത്ത്, സേറഹ്, ശമ്മാ, മിസ്സാ.
I Ch KorRV 1:37  르우엘의 아들은 나핫과 세라와 삼마와 밋사요
I Ch Azeri 1:37  رِعواِلئن اوغوللاري: نَخَت، زِرَخ، شَمّه و مئزّا.
I Ch SweKarlX 1:37  Reguels barn äro: Nahath, Serah, Samma och Missa.
I Ch KLV 1:37  The puqloDpu' vo' Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, je Mizzah.
I Ch ItaDio 1:37  I figliuoli di Reuel furono Nahat, Zera, Samma, e Mizza.
I Ch RusSynod 1:37  Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
I Ch CSlEliza 1:37  Сынове же Рагуилевы: Нахеф и Заре, и Сомме и Мозе.
I Ch ABPGRK 1:37  και υιοί Ραγουήλ Ναχέθ Ζαρέ Σαμμά και Μαζέ
I Ch FreBBB 1:37  Fils de Réuel : Nahath, Zérach, Schamma et Mizza.
I Ch LinVB 1:37  Bana ba Reuel : Nakat, Zera, Sama na Miza.
I Ch HunIMIT 1:37  Reúél fiai: Náchat, Zérach, Samma és Mizza.
I Ch ChiUnL 1:37  流珥子、拿哈、謝拉、沙瑪、米撒、○
I Ch VietNVB 1:37  Các con trai của Rê-u-ên là:Na-hát, Xê-rách, Sam-ma và Mích-xa.
I Ch LXX 1:37  καὶ υἱοὶ Ραγουηλ Ναχεθ Ζαρε Σομε καὶ Μοζε
I Ch CebPinad 1:37  Ang mga anak nga lalake ni Rehuel: Si Nahath, Zera, Samma, ug Mizza.
I Ch RomCor 1:37  Fiii lui Reuel: Nahat, Zerah, Şama şi Miza.
I Ch Pohnpeia 1:37  Oh Reuel wiahla pahpa kahlap en kadaudok kan en Nahad, Sera, Samma, oh Mihsa.
I Ch HunUj 1:37  Reúél fiai voltak: Nahat, Zerah, Sammá és Mizzá.
I Ch GerZurch 1:37  Die Söhne Reguels: Nahath, Serah, Samma und Missa.
I Ch PorAR 1:37  Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá e Mizá.
I Ch DutSVVA 1:37  De kinderen van Rehuël waren Nahath, Zerah, Samma en Mizza.
I Ch FarOPV 1:37  پسران رَعُوئيل: نَحَت و زارَح و شَمَّه و مِزَّه .
I Ch Ndebele 1:37  Amadodana kaRehuweli: ONahathi, uZera, uShama, loMiza.
I Ch PorBLivr 1:37  Os filhos de Reuel: Naate, Zerá, Samá, e Mizá.
I Ch Norsk 1:37  Re'uels sønner var Nahat, Serah, Samma og Missa.
I Ch SloChras 1:37  Sinovi Reguelovi: Nahat, Zerah, Šama in Miza.
I Ch Northern 1:37  Reuelin oğulları: Naxat, Zerah, Şamma və Mizza.
I Ch GerElb19 1:37  Die Söhne Reghuels: Nachath, Serach, Schamma und Missa.
I Ch LvGluck8 1:37  Reguēļu bērni bija: Nahats, Zerus, Šammus un Mizus.
I Ch PorAlmei 1:37  Os filhos de Reuel: Nahath, Zerah, Samma, e Missa.
I Ch ChiUn 1:37  流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪、米撒。
I Ch SweKarlX 1:37  Reguels barn äro: Nahath, Serah, Samma och Missa.
I Ch FreKhan 1:37  Enfants de Reouêl: Nahath, Zérah, Chamma et Mizza.
I Ch FrePGR 1:37  Fils de Rehuël : Nachath, Zérach, Samma et Mizza.
I Ch PorCap 1:37  Filhos de Reuel: Naat, Zera, Chamá e Miza.
I Ch JapKougo 1:37  リウエルの子らはナハテ、ゼラ、シャンマ、ミッザ。
I Ch GerTextb 1:37  Die Söhne Reguels waren: Nahath, Serah, Samma und Missa.
I Ch SpaPlate 1:37  Hijos de Reuel: Náhat, Será, Samá y Mizá.
I Ch Kapingam 1:37  Reuel guu-hai tamana madua o-nia hagabuulinga adu-dangada o Nahath, Zerah, Shammah, mo Mizzah.
I Ch GerOffBi 1:37  [Die] Söhne Reguëls [sind] Nahat, Serach, Schamma und Misa.
I Ch WLC 1:37  בְּנֵ֖י רְעוּאֵ֑ל נַ֥חַת זֶ֖רַח שַׁמָּ֥ה וּמִזָּֽה׃
I Ch LtKBB 1:37  Reuelio sūnūs: Nahatas, Zerachas, Šama, Miza.
I Ch Bela 1:37  Сыны Рагуіла: Нахат, Зэрах, Шама і Міза.
I Ch GerBoLut 1:37  Die Kinder Reguels sind: Nahath, Serah, Samma und Misa.
I Ch FinPR92 1:37  Reuelin pojat olivat Nahat, Serah, Samma ja Missa.
I Ch SpaRV186 1:37  Los hijos de Rahuel fueron Nahat, Zare, Samma, y Meza.
I Ch NlCanisi 1:37  De zonen van Reoeël waren: Náchat en Zérach, Sjamma en Mizza.
I Ch GerNeUe 1:37  Die Söhne Reguëls: Nahat, Serach, Schamma und Misa.
I Ch UrduGeo 1:37  رعوایل کے بیٹے نحت، زارح، سمّہ اور مِزّہ تھے۔
I Ch AraNAV 1:37  وَأَبْنَاءُ رَعُوئِيلَ: نَحَثُ وَزَارَحُ وَشَمَّةُ وَمَزَّةُ.
I Ch ChiNCVs 1:37  流珥的儿子是拿哈、谢拉、沙玛和米撒。
I Ch ItaRive 1:37  Figliuoli di Reuel: Nahath, Zerach, Shammah e Mizza.
I Ch Afr1953 1:37  Die seuns van Réhuel was: Náhat, Serag, Samma en Missa.
I Ch RusSynod 1:37  Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
I Ch UrduGeoD 1:37  रऊएल के बेटे नहत, ज़ारह, सम्मा और मिज़्ज़ा थे।
I Ch TurNTB 1:37  Reuel'in oğulları: Nahat, Zerah, Şamma, Mizza.
I Ch DutSVV 1:37  De kinderen van Rehuel waren Nahath, Zerah, Samma en Mizza.
I Ch HunKNB 1:37  Ráguel fiai pedig Náhát, Zára, Samma, Meza voltak.
I Ch Maori 1:37  Ko nga tama a Reuere; ko Nahata, ko Tera, ko Hamaha, ko Miha.
I Ch HunKar 1:37  Réhuél fiai: Nakhath, Zérakh, Samma és Mizza.
I Ch Viet 1:37  con trai của Rê -u-ên là Na-hát, Xê-rách, Sam-ma, và Mích-xa.
I Ch Kekchi 1:37  Eb li ralal laj Reuel, aˈaneb aˈin: laj Nahat, laj Zera, laj Sama ut laj Miza.
I Ch Swe1917 1:37  Reguels söner voro Nahat, Sera, Samma och Missa.
I Ch CroSaric 1:37  Reuelovi su sinovi bili: Nahat, Zerah, Šama i Miza.
I Ch VieLCCMN 1:37  Các con của ông Rơ-u-ên là Na-khắt, De-rác, Sam-ma, Mít-da.
I Ch FreBDM17 1:37  Les enfants de Réhuël furent, Nahath, Zérah, Samma, et Miza.
I Ch FreLXX 1:37  Fils de Raguel : Nachoth, Zaré, Somé et Mozé.
I Ch Aleppo 1:37  בני רעואל—נחת זרח שמה ומזה  {ס}
I Ch MapM 1:37     בְּנֵ֖י רְעוּאֵ֑ל נַ֥חַת זֶ֖רַח שַׁמָּ֥ה וּמִזָּֽה׃
I Ch HebModer 1:37  בני רעואל נחת זרח שמה ומזה׃
I Ch Kaz 1:37  Рәгуелдің ұлдары: Нахат, Зарах, Шаммах, Миза.
I Ch FreJND 1:37  – Les fils de Rehuel : Nakhath, Zérakh, Shamma, et Mizza.
I Ch GerGruen 1:37  Rëuels Söhne sind Nachat, Zerach, Samma und Mizza.
I Ch SloKJV 1:37  Reguélovi sinovi: Nahat, Zerah, Šamá in Mizá.
I Ch Haitian 1:37  Reouyèl te zansèt branch fanmi sa yo: Naat, Zera, Chanma ak Miza.
I Ch FinBibli 1:37  Reguelin lapset: Nahat, Sera, Samma ja Missa.
I Ch SpaRV 1:37  Los hijos de Rehuel: Nahath, Zera, Samma, y Mizza.
I Ch WelBeibl 1:37  Meibion Reuel: Nachath, Serach, Shamma, a Missa.
I Ch GerMenge 1:37  Die Söhne Reguels waren: Nahath, Serah, Samma und Missa. –
I Ch GreVamva 1:37  Υιοί του Ραγουήλ, Ναχάθ, Ζερά, Σομέ και Μοζέ.
I Ch UkrOgien 1:37  Сини Реуїлові: Нахат, Зерах, Шамма й Мізза.
I Ch SrKDEkav 1:37  Синови Рагуилови: Нахат, Зара и Сома и Моза.
I Ch FreCramp 1:37  Fils de Rahuel : Nahath, Zara, Samma et Méza.
I Ch PolUGdan 1:37  Synowie Rehuela: Nachat, Zerach, Szamma i Mizza.
I Ch FreSegon 1:37  Fils de Reuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza.
I Ch SpaRV190 1:37  Los hijos de Rehuel: Nahath, Zera, Samma, y Mizza.
I Ch HunRUF 1:37  Reúél fiai voltak: Nahat, Zerah, Sammá és Mizzá.
I Ch DaOT1931 1:37  Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
I Ch TpiKJPB 1:37  Ol pikinini man bilong Reuel, Nahat, Sera, Sama, na Misa.
I Ch DaOT1871 1:37  Reguels Børn vare: Nahath, Sera, Samma og Missa.
I Ch FreVulgG 1:37  Fils de Rahuel : Nahath, Zara, Samma, Méza.
I Ch PolGdans 1:37  Synowie Rehuelowi: Nahat, Zara, Samma, i Meza.
I Ch JapBungo 1:37  リウエルの子等はナハテ、ゼラ、シヤンマ、ミツザ
I Ch GerElb18 1:37  Die Söhne Reghuels: Nachath, Serach, Schamma und Missa.