I Ch
|
RWebster
|
1:5 |
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
NHEBJE
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
ABP
|
1:5 |
The sons of Japheth -- Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
NHEBME
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
Rotherha
|
1:5 |
The sons of Japheth, Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech and Tiras.
|
I Ch
|
LEB
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
RNKJV
|
1:5 |
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
Jubilee2
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
Webster
|
1:5 |
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
Darby
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
ASV
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
LITV
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
Geneva15
|
1:5 |
The sonnes of Iapheth were Gomer, and Magog, and Madai, and Iauan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
CPDV
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, Tubal, Meshech, Tiras.
|
I Ch
|
BBE
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras.
|
I Ch
|
DRC
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, Thubal, Mosoch, Thiras.
|
I Ch
|
GodsWord
|
1:5 |
Japheth's descendants were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
JPS
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
KJVPCE
|
1:5 |
¶ The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
NETfree
|
1:5 |
The sons of Japheth:Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
AB
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Helisa, Tubal, Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
AFV2020
|
1:5 |
The sons of Japheth were Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
NHEB
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
NETtext
|
1:5 |
The sons of Japheth:Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
UKJV
|
1:5 |
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
KJV
|
1:5 |
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
KJVA
|
1:5 |
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
AKJV
|
1:5 |
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
RLT
|
1:5 |
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
MKJV
|
1:5 |
The sons of Japheth were Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
YLT
|
1:5 |
Sons of Japheth: Gomer and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
ACV
|
1:5 |
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
|
I Ch
|
PorBLivr
|
1:5 |
Os filhos de Jafé foram: Gômer, Magogue, Dadai, Javã, Tubal, Meseque, e Tiras.
|
I Ch
|
Mg1865
|
1:5 |
Ny zanakalahin’ i Jafeta dia Gomera sy Magoga sy Maday sy Javana sy Tobala sy Maseta ary Tirasa.
|
I Ch
|
FinPR
|
1:5 |
Jaafetin pojat olivat Goomer, Maagog, Maadai, Jaavan, Tuubal, Mesek ja Tiiras.
|
I Ch
|
FinRK
|
1:5 |
Jaafetin pojat olivat Goomer, Maagog, Maadai, Jaavan, Tuubal, Mesek ja Tiiras.
|
I Ch
|
ChiSB
|
1:5 |
耶斐特的子孫:哥默爾、瑪哥格、瑪待、雅汪、突巴耳、默舍客和提辣斯。
|
I Ch
|
ChiUns
|
1:5 |
雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉。
|
I Ch
|
BulVeren
|
1:5 |
Синове на Яфет: Гомер и Магог, и Мадай, и Яван, и Тувал, и Мосох, и Тирас.
|
I Ch
|
AraSVD
|
1:5 |
بَنُو يَافَثَ: جُومَرُ وَمَاجُوجُ وَمَادَايُ وَيَاوَانُ وَتُوبَالُ وَمَاشِكُ وَتِيرَاسُ.
|
I Ch
|
Esperant
|
1:5 |
La filoj de Jafet: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Meŝeĥ, kaj Tiras.
|
I Ch
|
ThaiKJV
|
1:5 |
บุตรชายทั้งหลายของยาเฟท ชื่อ โกเมอร์ มาโกก มีเดีย ยาวาน ทูบัล เมเชค และทิราส
|
I Ch
|
OSHB
|
1:5 |
בְּנֵ֣י יֶ֔פֶת גֹּ֣מֶר וּמָג֔וֹג וּמָדַ֖י וְיָוָ֣ן וְתֻבָ֑ל וּמֶ֖שֶׁךְ וְתִירָֽס׃ ס
|
I Ch
|
BurJudso
|
1:5 |
ယာဖက်သားကားဂေါမာ၊ မာဂေါဂ၊ မာဒ်၊ ယာဝန်၊ တုဗာလ၊ မေရှက၊ တိရတ်တည်း။
|
I Ch
|
FarTPV
|
1:5 |
پسران یافث: جومر، ماجوج، مادای، یاوان، توبال، ماشک و تیراس.
|
I Ch
|
UrduGeoR
|
1:5 |
Yāfat ke beṭe Jumar, Mājūj, Mādī, Yāwān, Tūbal, Masak aur Tīrās the.
|
I Ch
|
SweFolk
|
1:5 |
Jafets söner var Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Meshek och Tiras.
|
I Ch
|
GerSch
|
1:5 |
Die Söhne Japhets: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meschech und Tiras.
|
I Ch
|
TagAngBi
|
1:5 |
Ang mga anak ni Japhet: si Gomer, at si Magog, at si Dadai, at si Javan, at si Tubal, at si Mesec, at si Tiras.
|
I Ch
|
FinSTLK2
|
1:5 |
Jaafetin pojat olivat Goomer, Maagog, Maadai, Jaavan, Tuubal, Mesek ja Tiiras.
|
I Ch
|
Dari
|
1:5 |
پسران یافت: جومر، ماجوج، مادای، یاوان، توبال، مِاشِک و تیراس.
|
I Ch
|
SomKQA
|
1:5 |
Wiilashii Yaafed waxay ahaayeen Gomer, iyo Maajuuj, iyo Maaday, iyo Yaawaan, iyo Tubal, iyo Mesheg, iyo Tiiraas.
|
I Ch
|
NorSMB
|
1:5 |
Sønerne hans Jafet var Gomer og Magog og Madai og Javan og Tubal og Mesek og Tiras.
|
I Ch
|
Alb
|
1:5 |
Bijtë e Jafetit ishin Gomeri, Magogu, Madai, Javani, Tubali, Mesheku dhe Tirasi.
|
I Ch
|
UyCyr
|
1:5 |
Йәфәтниң оғуллири: Гомәр, Мәҗүҗ, Мадай, Яван, Тубал, Мәшәк вә Тирас.
|
I Ch
|
KorHKJV
|
1:5 |
¶야벳의 아들들은 고멜과 마곡과 마대와 야완과 두발과 메섹과 디라스요,
|
I Ch
|
SrKDIjek
|
1:5 |
Синови Јафетови: Гомер и Магог и Мадај и Јаван и Товел и Месех и Тирас.
|
I Ch
|
Wycliffe
|
1:5 |
The sones of Japhat weren Gomer, Magog, Magdai, and Jauan, Tubal, Mosoch, and Tiras.
|
I Ch
|
Mal1910
|
1:5 |
ഗോമെർ, മാഗോഗ്, മാദായി, യാവാൻ, തൂബാൽ
|
I Ch
|
KorRV
|
1:5 |
야벳의 아들은 고멜과 마곡과 마대와 야완과 두발과 메섹과 디라스요
|
I Ch
|
Azeri
|
1:5 |
يافِتئن اوغوللاري: گومِر، ماگوگ، ماداي، ياوان، توبال، مِشِک و تئراس.
|
I Ch
|
SweKarlX
|
1:5 |
Japhets barn äro desse: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
|
I Ch
|
KLV
|
1:5 |
The puqloDpu' vo' Japheth: Gomer, je Magog, je Madai, je Javan, je Tubal, je Meshech, je Tiras.
|
I Ch
|
ItaDio
|
1:5 |
I figliuoli di Iafet furono Gomer, e Magog, e Madai, e Iavan, e Tubal, e Mesec, e Tiras.
|
I Ch
|
RusSynod
|
1:5 |
Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, [Елиса,] Фувал, Мешех и Фирас.
|
I Ch
|
CSlEliza
|
1:5 |
Сынове Иафефовы: Гамер и Магог и Мадай, Иован, Елиса и Фовел, и Мосох и Фирас.
|
I Ch
|
ABPGRK
|
1:5 |
υιοί Ιάφεθ Γομέρ και Μαγώγ και Μαδαϊ και Ιαυάν και Θουβάλ και Μοσόχ και Θειράς
|
I Ch
|
FreBBB
|
1:5 |
Fils de Japheth : Gomer et Magog et Madaï et Javan et Thubal et Mésec et Thiras.
|
I Ch
|
LinVB
|
1:5 |
Bana ba Yafet : Gomer, Magog, Madai, Yavan, Tubal, Mesek na Tiroas.
|
I Ch
|
HunIMIT
|
1:5 |
Jéfet fiai: Gómer, Mágóg, Mádaj, Jáván és Túbál; Mésekh és Tírász.
|
I Ch
|
ChiUnL
|
1:5 |
雅弗子、歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉、
|
I Ch
|
VietNVB
|
1:5 |
Các con trai của Gia-phết là:Gô-me, Ma-gót, Ma-đai, Gia-van, Tu-banh, Mê-siếc và Ti-ra.
|
I Ch
|
LXX
|
1:5 |
υἱοὶ Ιαφεθ Γαμερ Μαγωγ Μαδαι Ιωυαν Ελισα Θοβελ Μοσοχ καὶ Θιρας
|
I Ch
|
CebPinad
|
1:5 |
Ang mga anak nga lalake ni Japhet: si Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesec, ug Thiras.
|
I Ch
|
RomCor
|
1:5 |
Fiii lui Iafet: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Meşec şi Tiras.
|
I Ch
|
Pohnpeia
|
1:5 |
Nein Saped kan iei-Komer, Makok, Madai, Sapan, Tupal, Mesek, oh Tiras-irail me wia pahpa kahlap en aramas ako me weuwa adarail kan.
|
I Ch
|
HunUj
|
1:5 |
Jáfet fiai voltak: Gómer, Mágóg, Mádaj, Jáván, Túbal, Mesek és Tírász.
|
I Ch
|
GerZurch
|
1:5 |
Die Söhne Japhets: Gomer, Magog, Madai, Jawan, Thubal, Mesech und Thiras.
|
I Ch
|
PorAR
|
1:5 |
Os filhos de Jafé: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.
|
I Ch
|
DutSVVA
|
1:5 |
De kinderen van Jafeth waren Gomer, en Magog, en Madai, en Javan, en Tubal, en Mesech, en Tiras.
|
I Ch
|
FarOPV
|
1:5 |
پسران يافَث: جُومَر و ماجُوج و ماداي و ياوان و ماشَک و تيراس.
|
I Ch
|
Ndebele
|
1:5 |
Amadodana kaJafethi: OGomeri loMagogi loMadayi loJavani loThubhali loMesheki loTirasi.
|
I Ch
|
PorBLivr
|
1:5 |
Os filhos de Jafé foram: Gômer, Magogue, Dadai, Javã, Tubal, Meseque, e Tiras.
|
I Ch
|
Norsk
|
1:5 |
Jafets sønner var Gomer og Magog og Madai og Javan og Tubal og Mesek og Tiras.
|
I Ch
|
SloChras
|
1:5 |
Sinovi Jafetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesek in Tiras.
|
I Ch
|
Northern
|
1:5 |
Yafəsin oğulları: Qomer, Maqoq, Maday, Yavan, Tuval, Meşek və Tiras.
|
I Ch
|
GerElb19
|
1:5 |
Die Söhne Japhets: Gomer und Magog und Madai und Jawan und Tubal, und Mesech und Tiras.
|
I Ch
|
LvGluck8
|
1:5 |
Jafeta bērni bija: Gomers un Magogs un Madajus un Javans un Tūbals un Mešehs un Tīras.
|
I Ch
|
PorAlmei
|
1:5 |
Os filhos de Japhet foram: Gomer, e Magog, e Madai, e Javan, e Tubal, e Mesech, e Tiras.
|
I Ch
|
ChiUn
|
1:5 |
雅弗的兒子是歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉。
|
I Ch
|
SweKarlX
|
1:5 |
Japhets barn äro desse: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
|
I Ch
|
FreKhan
|
1:5 |
Enfants de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Yavân, Toubal, Méchec et Tirâs.
|
I Ch
|
FrePGR
|
1:5 |
Fils de Japheth : Gomer et Magog et Madaï et Javan et Thubal et Mésech et Thiras.
|
I Ch
|
PorCap
|
1:5 |
Filhos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Méchec e Tirás.
|
I Ch
|
JapKougo
|
1:5 |
ヤペテの子らはゴメル、マゴグ、マダイ、ヤワン、トバル、メセク、テラス。
|
I Ch
|
GerTextb
|
1:5 |
Die Söhne Japhets waren: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesech und Tiras.
|
I Ch
|
SpaPlate
|
1:5 |
Hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javán, Tubal. Mósoc y Tiras.
|
I Ch
|
Kapingam
|
1:5 |
Nia dama-daane a Japheth go Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech mo Tiras la-go nia maadua mmaadua o nia daangada ala nogo daahi nia ingoo digaula.
|
I Ch
|
GerOffBi
|
1:5 |
[Die] Söhne Jafets [sind] Gomer und Magog und Madai und Jawan und Tubal und Meschech und Tiras.
|
I Ch
|
WLC
|
1:5 |
בְּנֵ֣י יֶ֔פֶת גֹּ֣מֶר וּמָג֔וֹג וּמָדַ֖י וְיָוָ֣ן וְתֻבָ֑ל וּמֶ֖שֶׁךְ וְתִירָֽס׃
|
I Ch
|
LtKBB
|
1:5 |
Jafeto sūnūs: Gomeras, Magogas, Madajas, Javanas, Tubalas, Mešechas ir Tyras.
|
I Ch
|
Bela
|
1:5 |
Сыны Яфэта: Гамэр, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мэшэх і Тырас.
|
I Ch
|
GerBoLut
|
1:5 |
Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
|
I Ch
|
FinPR92
|
1:5 |
Jafetin pojat olivat Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesek ja Tiras.
|
I Ch
|
SpaRV186
|
1:5 |
Los hijos de Jafet fueron Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mosoc, y Tiras.
|
I Ch
|
NlCanisi
|
1:5 |
De zonen van Jáfet waren: Gómer, Magog, Madai, Jawan, Toebal, Mésjek en Tiras.
|
I Ch
|
GerNeUe
|
1:5 |
Die Söhne Jafets waren: Gomer, Magog, Madai, Jawan, Tubal, Meschech und Tiras.
|
I Ch
|
UrduGeo
|
1:5 |
یافت کے بیٹے جُمر، ماجوج، مادی، یاوان، تُوبل، مسک اور تیراس تھے۔
|
I Ch
|
AraNAV
|
1:5 |
أَمَّا أَبْنَاءُ يَافَثَ فَهُمْ: جُومَرُ وَمَاجُوجُ وَمَادَايُ وَيَاوَانُ وَتُوبَالُ، وَمَاشَكُ وَتِيرَاسُ.
|
I Ch
|
ChiNCVs
|
1:5 |
雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉。
|
I Ch
|
ItaRive
|
1:5 |
Figliuoli di Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mescec e Tiras.
|
I Ch
|
Afr1953
|
1:5 |
Die seuns van Jafet was: Gomer en Magog en Madai en Jawan en Tubal en Meseg en Tiras.
|
I Ch
|
RusSynod
|
1:5 |
Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса, Фувал, Мешех и Фирас.
|
I Ch
|
UrduGeoD
|
1:5 |
याफ़त के बेटे जुमर, माजूज, मादी, यावान, तूबल, मसक और तीरास थे।
|
I Ch
|
TurNTB
|
1:5 |
Yafet'in oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
|
I Ch
|
DutSVV
|
1:5 |
De kinderen van Jafeth waren Gomer, en Magog, en Madai, en Javan, en Tubal, en Mesech, en Tiras.
|
I Ch
|
HunKNB
|
1:5 |
Jáfet fiai Gómer, Magóg, Madáj, Jáván, Tubál, Mosok, és Tírász voltak.
|
I Ch
|
Maori
|
1:5 |
Ko nga tama a Iapeta; ko Komere, ko Makoko, ko Marai, ko Iawana, ko Tupara, ko Meheke, ko Tiraha.
|
I Ch
|
HunKar
|
1:5 |
Jáfetnek fiai: Gómer, Mágog, Madai, Jáván, Thubál, Mésekh és Thirász.
|
I Ch
|
Viet
|
1:5 |
Con trai của Gia-phết là Gô-me, Ma-gốc, Ma-đai, Gia-van, Tu-banh, Mê-siếc, và Ti-ra.
|
I Ch
|
Kekchi
|
1:5 |
Eb li ralal laj Jafet, aˈaneb aˈin: laj Gomer, laj Magog, laj Madai, laj Javán, laj Tubal, laj Mesec ut laj Tiras.
|
I Ch
|
Swe1917
|
1:5 |
Jafets söner voro Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesek och Tiras.
|
I Ch
|
CroSaric
|
1:5 |
Sinovi Jafetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mešek i Tiras.
|
I Ch
|
VieLCCMN
|
1:5 |
Các con của ông Gia-phét là Gô-me, Ma-gốc, Mê-đi, Gia-van, Tu-van, Me-séc, Ti-rát.
|
I Ch
|
FreBDM17
|
1:5 |
Les enfants de Japheth furent, Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Mésec, et Tiras.
|
I Ch
|
FreLXX
|
1:5 |
Fils de Japheth : Corner, Magog, Madaï, Javan, Elisa, Thobel, Mosoch et Thiras.
|
I Ch
|
Aleppo
|
1:5 |
בני יפת—גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס {ס}
|
I Ch
|
MapM
|
1:5 |
בְּנֵ֣י יֶ֔פֶת גֹּ֣מֶר וּמָג֔וֹג וּמָדַ֖י וְיָוָ֣ן וְתֻבָ֑ל וּמֶ֖שֶׁךְ וְתִירָֽס׃
|
I Ch
|
HebModer
|
1:5 |
בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃
|
I Ch
|
Kaz
|
1:5 |
Япшіден Гомер, Магог, Мадай, Яуан, Тұбал, Мешех, Тирас тарады.
|
I Ch
|
FreJND
|
1:5 |
Les fils de Japheth : Gomer, et Magog, et Madaï, et Javan, et Tubal, et Méshec, et Tiras.
|
I Ch
|
GerGruen
|
1:5 |
Japhets Söhne sind Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mosek und Tiras.
|
I Ch
|
SloKJV
|
1:5 |
Jafetovi sinovi: Gomer, Magóg, Madáj, Javán, Tubál, Mešeh in Tirás.
|
I Ch
|
Haitian
|
1:5 |
Men non pitit Jafè yo: Gomè, Magòg, Madayi, Javan, Toubal, Mechèk ak Tiras.
|
I Ch
|
FinBibli
|
1:5 |
Japhetin lapset: Gomer, Magog, Madai, Javan ja Tubal, Mesek ja Tiras.
|
I Ch
|
SpaRV
|
1:5 |
Los hijos de Japhet: Gomer, Magog, Dadai, Javán, Tubal, Mesec, y Thiras.
|
I Ch
|
WelBeibl
|
1:5 |
Meibion Jaffeth: Gomer, Magog, Madai, Iafan, Twbal, Meshech, a Tiras.
|
I Ch
|
GerMenge
|
1:5 |
Die Söhne Japheths waren: Gomer, Magog, Madai, Jawan, Thubal, Mesech und Thiras.
|
I Ch
|
GreVamva
|
1:5 |
υιοί του Ιάφεθ, Γομέρ και Μαγώγ και Μαδαΐ και Ιαυάν και Θουβάλ και Μεσέχ και Θειράς·
|
I Ch
|
UkrOgien
|
1:5 |
Сини Яфетові: Ґомер, і Маґоґ, і Мадай, і Яван, і Тувал, і Мешех, і Тірас.
|
I Ch
|
SrKDEkav
|
1:5 |
Синови Јафетови: Гомер и Магог и Мадај и Јаван и Товел и Мосох и Тирас.
|
I Ch
|
FreCramp
|
1:5 |
Fils de Japheth : Gomer, Magog, Madaï, Javan, Thubal, Mosoch et Thiras. —
|
I Ch
|
PolUGdan
|
1:5 |
Synowie Jafeta: Gomer, Magog, Madaj, Jawan, Tubal, Meszek i Tiras.
|
I Ch
|
FreSegon
|
1:5 |
Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras. -
|
I Ch
|
SpaRV190
|
1:5 |
Los hijos de Japhet: Gomer, Magog, Dadai, Javán, Tubal, Mesec, y Thiras.
|
I Ch
|
HunRUF
|
1:5 |
Jáfet fiai voltak: Gómer, Mágóg, Mádaj, Jáván, Túbal, Mesek és Tírász.
|
I Ch
|
DaOT1931
|
1:5 |
Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
|
I Ch
|
TpiKJPB
|
1:5 |
Ol pikinini man bilong Jafet, Gomer, na Megok, na Madai, na Javan, na Tubal, na Mesek, na Tiras.
|
I Ch
|
DaOT1871
|
1:5 |
Jafets Sønner vare: Gomer og Magog og Madaj og Javan og Thubal og Mesek og Thiras.
|
I Ch
|
FreVulgG
|
1:5 |
Fils de Japheth : Gomer, et Magog, et Madaï, et Javan, Thubal, Mosoch, Thiras.
|
I Ch
|
PolGdans
|
1:5 |
Synowie Jafetowi: Gomer, i Magog, i Madaj, i Jawan, i Tubal, i Mesech, i Tyras,
|
I Ch
|
JapBungo
|
1:5 |
ヤベテの子等はゴメル、マゴグ、マデア、ヤワン、トバル、メセク、テラス
|
I Ch
|
GerElb18
|
1:5 |
Die Söhne Japhets: Gomer und Magog und Madai und Jawan und Tubal, und Mesech und Tiras.
|