I Ch
|
RWebster
|
1:6 |
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
NHEBJE
|
1:6 |
The sons of Gomer: Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
ABP
|
1:6 |
And the sons of Gomer -- Ashchenaz and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
NHEBME
|
1:6 |
The sons of Gomer: Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
Rotherha
|
1:6 |
And, the sons of Gomer, Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
LEB
|
1:6 |
The sons of Gomer: Ashkenaz, Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
RNKJV
|
1:6 |
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
Jubilee2
|
1:6 |
And the sons of Gomer: Ashchenaz, Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
Webster
|
1:6 |
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
Darby
|
1:6 |
— And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
ASV
|
1:6 |
And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
LITV
|
1:6 |
And the sons of Gomer were Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
Geneva15
|
1:6 |
And the sonnes of Gomer, Ashchenaz, and Iphath and Togarmah.
|
I Ch
|
CPDV
|
1:6 |
And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
BBE
|
1:6 |
And the sons of Gomer: Ashkenaz and Diphath and Togarmah.
|
I Ch
|
DRC
|
1:6 |
And the sons of Gomer: Ascenez, and Riphath, and Thogorma.
|
I Ch
|
GodsWord
|
1:6 |
Gomer's descendants were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
JPS
|
1:6 |
And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
KJVPCE
|
1:6 |
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
NETfree
|
1:6 |
The sons of Gomer:Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
AB
|
1:6 |
And the sons of Gomer: Ashkenaz, Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
AFV2020
|
1:6 |
And the sons of Gomer were Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
NHEB
|
1:6 |
The sons of Gomer: Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
NETtext
|
1:6 |
The sons of Gomer:Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
UKJV
|
1:6 |
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
KJV
|
1:6 |
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
KJVA
|
1:6 |
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
AKJV
|
1:6 |
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
RLT
|
1:6 |
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
MKJV
|
1:6 |
And the sons of Gomer were Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
YLT
|
1:6 |
And sons of Gomer: Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
ACV
|
1:6 |
And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Diphath, and Togarmah.
|
I Ch
|
PorBLivr
|
1:6 |
Os filhos de Gômer: Asquenaz, Rifate, e Togarma.
|
I Ch
|
Mg1865
|
1:6 |
Ary ny zanakalahin’ i Gomera dia Askenaza sy Rifata ary Togarma.
|
I Ch
|
FinPR
|
1:6 |
Ja Goomerin pojat olivat Askenas, Diifat ja Toogarma.
|
I Ch
|
FinRK
|
1:6 |
Goomerin pojat olivat Askenas, Diifat ja Toogarma.
|
I Ch
|
ChiSB
|
1:6 |
哥默爾的子孫:阿市革納次、黎法特和托加爾瑪。
|
I Ch
|
ChiUns
|
1:6 |
歌篾的儿子是亚实基拿、低法(在创世记十章三节是利法)、陀迦玛。
|
I Ch
|
BulVeren
|
1:6 |
Синове на Гомер: Асханаз и Дифат и Тогарма.
|
I Ch
|
AraSVD
|
1:6 |
وَبَنُو جُومَرَ: أَشْكَنَازُ وَرِيفَاثُ وَتُوجَرْمَةُ.
|
I Ch
|
Esperant
|
1:6 |
La filoj de Gomer: Aŝkenaz, Rifat, kaj Togarma.
|
I Ch
|
ThaiKJV
|
1:6 |
บุตรชายทั้งหลายของโกเมอร์ ชื่อ อัชเคนัส รีฟาท และโทการมาห์
|
I Ch
|
OSHB
|
1:6 |
וּבְנֵ֖י גֹּ֑מֶר אַשְׁכֲּנַ֥ז וְדִיפַ֖ת וְתוֹגַרְמָֽה׃
|
I Ch
|
BurJudso
|
1:6 |
ဂေါမာသားကား အာရှကေနတ်၊ ရိဖတ်၊ တောဂါမတည်း။
|
I Ch
|
FarTPV
|
1:6 |
پسران جومر: اشکناز، ریفات و تُوجرَمه.
|
I Ch
|
UrduGeoR
|
1:6 |
Jumar ke beṭe Ashkanāz, Rīfat aur Tujarmā the.
|
I Ch
|
SweFolk
|
1:6 |
Gomers söner var Ashkenaz, Rifat och Togarma.
|
I Ch
|
GerSch
|
1:6 |
Und die Söhne Gomers: Aschkenas, Diphat und Togarma.
|
I Ch
|
TagAngBi
|
1:6 |
At ang mga anak ni Gomer: si Askenaz at si Riphath, at si Thogorma.
|
I Ch
|
FinSTLK2
|
1:6 |
Goomerin pojat olivat Askenas, Diifat ja Toogarma.
|
I Ch
|
Dari
|
1:6 |
پسران جومر: اَشکَناز، ریفات و تُجَرمَه.
|
I Ch
|
SomKQA
|
1:6 |
Wiilashii Gomerna waxay ahaayeen Ashkenas, iyo Diifad, iyo Togarmaah.
|
I Ch
|
NorSMB
|
1:6 |
Og sønerne hans Gomer var Askenaz og Difat og Togarma.
|
I Ch
|
Alb
|
1:6 |
Bijtë e Gomerit ishin Ashkenazi, Rifathi dhe Togarmahu.
|
I Ch
|
UyCyr
|
1:6 |
Гомәрниң әвлатлири: Ашкиназ, Рифат вә Тогарма.
|
I Ch
|
KorHKJV
|
1:6 |
고멜의 아들들은 아스그나스와 리밧과 도갈마요,
|
I Ch
|
SrKDIjek
|
1:6 |
А синови Гомерови: Асхенас и Рафат и Тогарма.
|
I Ch
|
Wycliffe
|
1:6 |
Forsothe the sones of Gomer weren Asceneth, and Riphat, and Thogorma.
|
I Ch
|
Mal1910
|
1:6 |
മേശെക്ക്, തീരാസ്. ഗോമെരിന്റെ പുത്രന്മാർ: അശ്കേനസ്, രീഫത്ത്, തോഗൎമ്മാ.
|
I Ch
|
KorRV
|
1:6 |
고멜의 아들은 아스그나스와 디밧과 도갈마요
|
I Ch
|
Azeri
|
1:6 |
گومِرئن اوغوللاري: اَشکَناز، رئفات و توگَرما.
|
I Ch
|
SweKarlX
|
1:6 |
Men Gomers barn äro: Ascenas, Riphath, Thogarma.
|
I Ch
|
KLV
|
1:6 |
The puqloDpu' vo' Gomer: Ashkenaz, je Diphath, je Togarmah.
|
I Ch
|
ItaDio
|
1:6 |
Ed i figliuoli di Gomer furono Aschenaz, e Rifat, e Togarma.
|
I Ch
|
RusSynod
|
1:6 |
Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
|
I Ch
|
CSlEliza
|
1:6 |
Сынове же Гамеровы: Асханаз и Рифаф и Форгама.
|
I Ch
|
ABPGRK
|
1:6 |
και οι υιοί Γωμέρ Ασχανάζ και Ριφάτ και Θοργαμά
|
I Ch
|
FreBBB
|
1:6 |
Fils de Gomer : Askénaz et Diphath et Thogarma.
|
I Ch
|
LinVB
|
1:6 |
Bana ba Gomer : Askenaz, Rifat na Togarma.
|
I Ch
|
HunIMIT
|
1:6 |
És Gómer fiai: Askenaz, Dífat és Tógarma.
|
I Ch
|
ChiUnL
|
1:6 |
歌篾子、亞實基拿、低法、陀迦瑪、
|
I Ch
|
VietNVB
|
1:6 |
Các con trai của Gô-me là:Ách-kê-na, Đi-phát và Tô-ga-ma.
|
I Ch
|
LXX
|
1:6 |
καὶ υἱοὶ Γαμερ Ασχαναζ καὶ Ριφαθ καὶ Θοργαμα
|
I Ch
|
CebPinad
|
1:6 |
Ang mga anak nga lalake ni Gomer: si Azkenaz, ug si Riphat, ug si Thogarma.
|
I Ch
|
RomCor
|
1:6 |
Fiii lui Gomer: Aşchenaz, Difat şi Togarma.
|
I Ch
|
Pohnpeia
|
1:6 |
Kadaudok en Komer iei irail mehn Askenas, Ripahd, oh Tokarma.
|
I Ch
|
HunUj
|
1:6 |
Gómer fiai voltak: Askenaz, Rífat és Tógarmá.
|
I Ch
|
GerZurch
|
1:6 |
Die Söhne Gomers: Askenas, Riphath und Thogarma.
|
I Ch
|
PorAR
|
1:6 |
Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e Togarma.
|
I Ch
|
DutSVVA
|
1:6 |
En de kinderen van Gomer waren Askenaz, en Difath, en Thogarma.
|
I Ch
|
FarOPV
|
1:6 |
وپسران جُومَر: اَشکَناز و ريفات و تُجَرمَه.
|
I Ch
|
Ndebele
|
1:6 |
Lamadodana kaGomeri: OAshikenazi loRifathi loTogarma.
|
I Ch
|
PorBLivr
|
1:6 |
Os filhos de Gômer: Asquenaz, Rifate, e Togarma.
|
I Ch
|
Norsk
|
1:6 |
Og Gomers sønner var Askenas og Difat og Togarma.
|
I Ch
|
SloChras
|
1:6 |
In sinovi Gomerjevi: Askenaz, Difat in Togarma.
|
I Ch
|
Northern
|
1:6 |
Qomerin oğulları: Aşkenaz, Rifat və Toqarma.
|
I Ch
|
GerElb19
|
1:6 |
Und die Söhne Gomers: Askenas und Diphath und Togarma.
|
I Ch
|
LvGluck8
|
1:6 |
Un Gomera bērni bija: Aškenas un Rifats un Togarmas.
|
I Ch
|
PorAlmei
|
1:6 |
E os filhos de Gomer: Asquenaz, e Riphat, e Togarma.
|
I Ch
|
ChiUn
|
1:6 |
歌篾的兒子是亞實基拿、低法(在創世記十章三節是利法)、陀迦瑪。
|
I Ch
|
SweKarlX
|
1:6 |
Men Gomers barn äro: Ascenas, Riphath, Thogarma.
|
I Ch
|
FreKhan
|
1:6 |
Enfants de Gomer: Achkenaz, Difath et Togarma.
|
I Ch
|
FrePGR
|
1:6 |
Et les fils de Gomer : Askenaz et Riphath et Thogarma.
|
I Ch
|
PorCap
|
1:6 |
Filhos de Gómer: Asquenaz, Rifat e Togarma.
|
I Ch
|
JapKougo
|
1:6 |
ゴメルの子らはアシケナズ、デパテ、トガルマ。
|
I Ch
|
GerTextb
|
1:6 |
Und die Söhne Gomers: Askenas, Riphath und Togarma.
|
I Ch
|
Kapingam
|
1:6 |
Nia hagadili o Gomer la-go digau Ashkenaz, Riphath mo Togarmah.
|
I Ch
|
SpaPlate
|
1:6 |
Hijos de Gómer: Asquenaz, Rifat y Togormá.
|
I Ch
|
GerOffBi
|
1:6 |
Und [die] Söhne Gomers [sind] Aschkenas und Difat und Togarma.
|
I Ch
|
WLC
|
1:6 |
וּבְנֵ֖י גֹּ֑מֶר אַשְׁכֲּנַ֥ז וְדִיפַ֖ת וְתוֹגַרְמָֽה׃
|
I Ch
|
LtKBB
|
1:6 |
Gomero sūnūs: Aškenazas, Rifatas ir Togarmas.
|
I Ch
|
Bela
|
1:6 |
Сыны Гамэра: Аскеназ, Рыфат і Тагарма.
|
I Ch
|
GerBoLut
|
1:6 |
Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma.
|
I Ch
|
FinPR92
|
1:6 |
Gomerin pojat olivat Askenas, Difat ja Togarma.
|
I Ch
|
SpaRV186
|
1:6 |
Los hijos de Gomer fueron Ascenez, Rifat, y Togorma.
|
I Ch
|
NlCanisi
|
1:6 |
De zonen van Gómer: Asjkenaz, Rifat en Togarma.
|
I Ch
|
GerNeUe
|
1:6 |
Von Gomer stammen ab: Aschkenas, Rifat und Togarma.
|
I Ch
|
UrduGeo
|
1:6 |
جُمر کے بیٹے اشکناز، ریفت اور تُجرمہ تھے۔
|
I Ch
|
AraNAV
|
1:6 |
وَأَبْنَاءُ جُومَرَ: أَشْكَنَازُ وَرِيفَاثُ وَتُوجَرْمَةُ.
|
I Ch
|
ChiNCVs
|
1:6 |
歌篾的儿子是亚实基拿、低法、陀迦玛。
|
I Ch
|
ItaRive
|
1:6 |
Figliuoli di Gomer: Ashkenaz, Rifat Togarma.
|
I Ch
|
Afr1953
|
1:6 |
En die seuns van Gomer was: Askenas en Rifat en Togárma.
|
I Ch
|
RusSynod
|
1:6 |
Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
|
I Ch
|
UrduGeoD
|
1:6 |
जुमर के बेटे अश्कनाज़, रीफ़त और तुजरमा थे।
|
I Ch
|
TurNTB
|
1:6 |
Gomer'in oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.
|
I Ch
|
DutSVV
|
1:6 |
En de kinderen van Gomer waren Askenaz, en Difath, en Thogarma.
|
I Ch
|
HunKNB
|
1:6 |
Gómer fiai Askenez, Rifát és Togorma,
|
I Ch
|
Maori
|
1:6 |
Ko nga tama a Komere; ko Ahekenata, ko Ripata, ko Tokarama.
|
I Ch
|
HunKar
|
1:6 |
A Gómer fiai pedig: Askhenáz, Rifáth és Tógármah.
|
I Ch
|
Viet
|
1:6 |
Con trai của Gô-me là Ách-kê-na, Ði-phát, và Tô-ga-ma.
|
I Ch
|
Kekchi
|
1:6 |
Eb li ralal laj Gomer, aˈaneb aˈin: laj Askenaz, laj Rifat, ut laj Togarma.
|
I Ch
|
Swe1917
|
1:6 |
Gomers söner voro Askenas, Difat och Togarma.
|
I Ch
|
CroSaric
|
1:6 |
Gomerovi sinovi: Aškenaz, Rifat i Togarma.
|
I Ch
|
VieLCCMN
|
1:6 |
Các con của ông Gô-me là Át-cơ-nát, Ri-phát, Tô-gác-ma.
|
I Ch
|
FreBDM17
|
1:6 |
Les enfants de Gomer furent, Askenaz, Diphath, et Togarma.
|
I Ch
|
FreLXX
|
1:6 |
Fils de Gomer : Ascenez, Rhiphath et Thorgama.
|
I Ch
|
Aleppo
|
1:6 |
ובני גמר—אשכנז ודיפת ותוגרמה {ס}
|
I Ch
|
MapM
|
1:6 |
וּבְנֵ֖י גֹּ֑מֶר אַשְׁכְּנַ֥ז וְדִיפַ֖ת וְתוֹגַרְמָֽה׃
|
I Ch
|
HebModer
|
1:6 |
ובני גמר אשכנז ודיפת ותוגרמה׃
|
I Ch
|
Kaz
|
1:6 |
Гомерден Ашкеназ, Рифат, Тоғарма тарады.
|
I Ch
|
FreJND
|
1:6 |
– Et les fils de Gomer : Ashkenaz, et Diphath, et Togarma.
|
I Ch
|
GerGruen
|
1:6 |
Gomers Söhne sind Askenaz, Riphat und Togarma.
|
I Ch
|
SloKJV
|
1:6 |
Gomerjevi sinovi: Aškenáz, Rifát in Togarmá.
|
I Ch
|
Haitian
|
1:6 |
Men non pitit Gomè yo: Achkenaz, Rifat ak Togama.
|
I Ch
|
FinBibli
|
1:6 |
Gomerin lapset: Askenas, Riphatja, Togarma.
|
I Ch
|
SpaRV
|
1:6 |
Los hijos de Gomer: Askenaz, Riphath, y Thogorma.
|
I Ch
|
WelBeibl
|
1:6 |
Disgynyddion Gomer oedd pobl Ashcenas, Riffath, a Togarma.
|
I Ch
|
GerMenge
|
1:6 |
Und die Söhne Gomers: Askenas, Diphath und Thogarma.
|
I Ch
|
GreVamva
|
1:6 |
και υιοί του Γομέρ, Ασχενάζ και Ριφάθ και Θωγαρμά·
|
I Ch
|
UkrOgien
|
1:6 |
А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
|
I Ch
|
FreCramp
|
1:6 |
Fils de Gomer : Ascénez, Riphath et Thogorma. —
|
I Ch
|
SrKDEkav
|
1:6 |
А синови Гомерови: Асхенас и Рафат и Тогарма.
|
I Ch
|
PolUGdan
|
1:6 |
A synowie Gomera: Aszkenaz, Rifat i Togarma.
|
I Ch
|
FreSegon
|
1:6 |
Fils de Gomer: Aschkenaz, Diphat et Togarma. -
|
I Ch
|
SpaRV190
|
1:6 |
Los hijos de Gomer: Askenaz, Riphath, y Thogorma.
|
I Ch
|
HunRUF
|
1:6 |
Gómer fiai voltak: Askenáz, Rífat és Tógarmá.
|
I Ch
|
DaOT1931
|
1:6 |
Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
|
I Ch
|
TpiKJPB
|
1:6 |
Na ol pikinini man bilong Gomer, Askenas, na Rifat, na Togarma.
|
I Ch
|
DaOT1871
|
1:6 |
Og Gomers Sønner vare: Askenas og Difat og Thogarma.
|
I Ch
|
FreVulgG
|
1:6 |
Fils de Gomer : Ascénez, et Riphath, et Thogorma.
|
I Ch
|
PolGdans
|
1:6 |
A synowie Gomerowi: Aschenaz, i Ryfat, i Togorma.
|
I Ch
|
JapBungo
|
1:6 |
ゴメルの子等はアシケナズ、リパテ、トガルマ
|
I Ch
|
GerElb18
|
1:6 |
Und die Söhne Gomers: Askenas und Diphath und Togarma.
|