Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
I Ch NHEBJE 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his division were twenty-four thousand.
I Ch ABP 27:15  The twelfth ruler for the [2month 1twelfth] was Heldai the Netophathite to Othniel; and in his division were twenty and four thousand.
I Ch NHEBME 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his division were twenty-four thousand.
I Ch Rotherha 27:15  The twelfth, for the twelfth month, was Heldai the Netophathite, of Othniel,—and, in his course, were twenty-four thousand.
I Ch LEB 27:15  The twelfth, for the twelfth month, was Heldai the Netophathite, of Othniel. And he was over his working group of twenty-four thousand.
I Ch RNKJV 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
I Ch Jubilee2 27:15  The twelfth for the twelfth month [was] Heldai, the Netophathite of Othniel; and in his course [were] twenty-four thousand.
I Ch Webster 27:15  The twelfth [captain] for the twelfth month [was] Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course [were] twenty and four thousand.
I Ch Darby 27:15  The twelfth for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel; and in his division were twenty-four thousand.
I Ch ASV 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
I Ch LITV 27:15  The twelfth for the twelfth month was Heldai of Netophah, of Othniel; and In his division were twenty four thousand.
I Ch Geneva15 27:15  The twelft for the twelft moneth was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course foure and twentie thousand.
I Ch CPDV 27:15  The twelfth, for the twelfth month, was Heldai, a Netophathite from the stock of Othniel; and in his company there were twenty-four thousand.
I Ch BBE 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel; and in his division were twenty-four thousand.
I Ch DRC 27:15  The twelfth, for the twelfth month, was Holdai a Netophathite, of the race of Gothoniel: and in his company were four and twenty thousand.
I Ch GodsWord 27:15  During the twelfth month, the twelfth unit was commanded by Heldai from Netophah. He was Othniel's descendant. In his unit there were 24,000.
I Ch JPS 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel; and in his course were twenty and four thousand.
I Ch KJVPCE 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
I Ch NETfree 27:15  The twelfth, assigned the twelfth month, was Heldai the Netophathite, a descendant of Othniel. His division consisted of 24,000 men.
I Ch AB 27:15  The twelfth for the twelfth month was Heldai the Netophathite, belonging to Othniel; and in his division were twenty-four thousand.
I Ch AFV2020 27:15  The twelfth commander for the twelfth month was Heldai of Netopha of Othniel. And in his division were twenty-four thousand.
I Ch NHEB 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his division were twenty-four thousand.
I Ch NETtext 27:15  The twelfth, assigned the twelfth month, was Heldai the Netophathite, a descendant of Othniel. His division consisted of 24,000 men.
I Ch UKJV 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
I Ch KJV 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
I Ch KJVA 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
I Ch AKJV 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
I Ch RLT 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
I Ch MKJV 27:15  The twelfth for the twelfth month was Heldai of Netopha, of Othniel. And in his division were twenty-four thousand.
I Ch YLT 27:15  The twelfth, for the twelfth month, is Heldai the Netophathite, of Othniel, and on his course are twenty and four thousand.
I Ch ACV 27:15  The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel. And in his division were twenty-four thousand.
I Ch VulgSist 27:15  Duodecimus, mense duodecimo, Holdai Netophathites, de stirpe Gothoniel: et in turma eius vigintiquattuor millia.
I Ch VulgCont 27:15  Duodecimus, mense duodecimo, Holdai Netophathites, de stirpe Gothoniel: et in turma eius viginti quattuor millia.
I Ch Vulgate 27:15  duodecimus mense duodecimo Holdai Netophathites de stirpe Gothonihel et in turma eius viginti quattuor milia
I Ch VulgHetz 27:15  Duodecimus, mense duodecimo, Holdai Netophathites, de stirpe Gothoniel: et in turma eius vigintiquattuor millia.
I Ch VulgClem 27:15  Duodecimus, mense duodecimo, Holdai Netophathites, de stirpe Gothoniel : et in turma ejus viginti quatuor millia.
I Ch CzeBKR 27:15  Dvanáctého na dvanáctý měsíc Cheldai Netofatský z Otoniele, a v houfě jeho čtyřmecítma tisíců.
I Ch CzeB21 27:15  Dvanáctý měsíc byl jako dvanáctý Cheldaj Netofský z Otniela. Jeho oddíl čítal 24 000 mužů.
I Ch CzeCEP 27:15  Dvanáctý pro dvanáctý měsíc byl Cheldaj Netófský z Otníela; jeho oddíl měl dvacet čtyři tisíce mužů.
I Ch CzeCSP 27:15  Dvanáctý ve dvanáctém měsíci byl Cheldaj Netófský z Otníela; jeho oddíl měl dvacet čtyři tisíce.
I Ch PorBLivr 27:15  O décimo segundo para o décimo segundo mês era Heldai netofatita, de Otniel; e em sua divisão vinte e quatro mil.
I Ch Mg1865 27:15  Ny faharoa ambin’ ny folo, ho amin’ ny volana faharoa ambin’ ny folo, dia Helday Netofatita, isan’ ny taranak’ i Otniela; ary ny antokony dia efatra arivo amby roa alina.
I Ch FinPR 27:15  Kahdestoista, kahdentenatoista kuukautena, oli netofalainen Heldai, Otnielista polveutuva; ja hänen osastossaan oli kaksikymmentäneljä tuhatta.
I Ch FinRK 27:15  Kahdestoista, kahdentenatoista kuukautena, oli netofalainen Heldai, Otnielin sukua. Hänen osastossaan oli kaksikymmentäneljätuhatta miestä.
I Ch ChiSB 27:15  十二月第十二軍的軍長是敖特尼耳族乃托法人赫耳特,他這一軍有二萬四千人。[各支派首領]
I Ch ChiUns 27:15  十二月第十二班的班长是俄陀聂族尼陀法人黑玳;他班内有二万四千人。
I Ch BulVeren 27:15  Дванадесетият, за дванадесетия месец, беше нетофатецът Хелдай, от Готониил; и в неговия отред бяха двадесет и четири хиляди души.
I Ch AraSVD 27:15  ٱلثَّانِي عَشَرَ لِلشَّهْرِ ٱلثَّانِي عَشَرَ خَلْدَايُ ٱلنَّطُوفَاتِيُّ مِنْ عُثْنِئِيلَ، وَفِي فِرْقَتِهِ أَرْبَعَةٌ وَعِشْرُونَ أَلْفًا.
I Ch Esperant 27:15  La dek-dua, por la dek-dua monato, estis Ĥeldaj, la Netofaano, el la Otnielidoj; en lia apartaĵo estis dudek kvar mil.
I Ch ThaiKJV 27:15  ผู้บัญชาการคนที่สิบสองสำหรับเดือนที่สิบสองคือ เฮลดัยชาวเนโทฟาห์จากคนโอทนีเอล ในกองเวรของเขามีสองหมื่นสี่พันคน
I Ch OSHB 27:15  הַשְּׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לִשְׁנֵ֣ים עָשָׂ֣ר הַחֹ֔דֶשׁ חֶלְדַּ֥י הַנְּטוֹפָתִ֖י לְעָתְנִיאֵ֑ל וְעַל֙ מַחֲלֻקְתּ֔וֹ עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף׃ פ
I Ch BurJudso 27:15  ဒွါဒသမတွင် ဒွါဒသမဗိုလ်မင်းကား ဩသနေလ အမျိုး၊ နေတောဖာသိအနွယ်ဖြစ်သော ဟေလဒဲ၊ တပ် သားပေါင်းနှစ်သောင်းလေးထောင်တည်း။
I Ch FarTPV 27:15  فرماندهٔ دوازدهم برای دوازدهمین ماه خلدای نطوفاتی، از خانوادهٔ عتنئیل بود و تعداد گروه او بیست و چهار هزار نفر بود.
I Ch UrduGeoR 27:15  Bārhwāṅ māh: Ġhutniyel ke ḳhāndān kā Ḳhaldī Natūfātī.
I Ch SweFolk 27:15  Den tolfte, som tjänstgjorde under tolfte månaden, var netofatiten Heldaj, som hörde till Otniels släkt. I hans avdelning fanns 24 000.
I Ch GerSch 27:15  Der zwölfte für den zwölften Monat war Cheldai, der Netophatiter, von Otniel; und zu seiner Abteilung gehörten 24000.
I Ch TagAngBi 27:15  Ang ikalabing dalawang pinuno sa ikalabing dalawang buwan ay si Heldai na Nethophatita, sa Othniel: at sa kaniyang bahagi ay dalawang pu't apat na libo.
I Ch FinSTLK2 27:15  Kahdestoista, kahdentenatoista kuukautena, oli netofalainen Heldai, Otnielista polveutuva, ja hänen osastossaan oli kaksikymmentäneljä tuhatta.
I Ch Dari 27:15  ماه دوازدهم: فرمانده فرقۀ دوازدهم خَلدای نِطوفاتی، از خانوادۀ عُتنِئیل بود و یک فرقۀ بیست و چهار هزار نفری را تحت اثر خود داشت.
I Ch SomKQA 27:15  Oo sirkaalkii laba iyo tobnaad ee bishii laba iyo tobnaad bixi jirayna wuxuu ahaa Xelday oo ahaa reer Netofaah, oo ka ahaa reer Cotnii'eel, oo isaga kooxdiisana waxaa ku jiray afar iyo labaatan kun oo nin.
I Ch NorSMB 27:15  Den tolvte, for den tolvte månaden, var Heldai frå Netofa, av Otniels-ætti. Og i skiftet hans var fire og tjuge tusund.
I Ch Alb 27:15  Komandanti i dymbëdhjetë për muajin e dymbëdhjetë ishte Heldai nga Netofa, prej familjes së Othnielit; divizioni i tij përbëhej nga njëzet e katër mijë burra.
I Ch UyCyr 27:15  Он иккинчи айда вәзипә өтәйдиған қисимниң ләшкәр беши нитофалиқ Хәлдай болуп, у Отниел әвладидин еди. Униң қисми 24 миң адәмдин тәшкил тапқан еди.
I Ch KorHKJV 27:15  열두째 달의 열두째 대장은 옷니엘에게 속한 느도바 사람 헬대며 그의 조에 이만 사천 명이 있었더라.
I Ch SrKDIjek 27:15  Дванаести, дванаестог мјесеца, Хелдај Нетофаћанин од Готонила, а у његову реду бјеше двадесет и четири тисуће.
I Ch Wycliffe 27:15  In the tweluethe monethe, the tweluethe prince was Holdia Nethophatites, of the generacioun of Gothonyel, and foure and twenti thousynde in his cumpeny.
I Ch Mal1910 27:15  പന്ത്രണ്ടാം മാസത്തേക്കുള്ള പന്ത്രണ്ടാമത്തവൻ ഒത്നീയേലിൽനിന്നുത്ഭവിച്ച നെതോഫാത്യനായ ഹെൽദായി; അവന്റെ കൂറിലും ഇരുപത്തിനാലായിരംപേർ.
I Ch KorRV 27:15  십이월 열둘째 장관은 옷니엘 자손에 속한 느도바 사람 헬대니 그 반열에 이만 사천 명이었더라
I Ch Azeri 27:15  اون ائکئنجي آي اوچون اون ائکئنجي باشچي عوتنئيِلئن نسلئندن نِطوَفالي خِلده‌ي ائدي. اونون بؤلمه‌سئنده ائيئرمي دؤرد مئن نفر وار ائدي.
I Ch SweKarlX 27:15  Den tolfte i tolfte månadenom var Heldai den Netophathiten, af Athniel; och i hans skifte voro fyra och tjugu tusend.
I Ch KLV 27:15  The twelfth HoD vaD the twelfth jar ghaHta' Heldai the Netophathite, vo' Othniel: je Daq Daj division were cha'maH- loS SaD.
I Ch ItaDio 27:15  Il duodecimo, per lo duodecimo mese, era Heldai Netofatita, della progenie di Otniel; e nel suo spartimento v’erano ventiquattromila uomini.
I Ch RusSynod 27:15  Двенадцатый, для двенадцатого месяца, Хелдай Нетофафянин, из потомков Гофониила, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
I Ch CSlEliza 27:15  Вторыйнадесять месяца вторагонадесять Холдиа, иже от Нетофафита, от колена Гофониилева, и в полце его двадесять и четыре тысящы.
I Ch ABPGRK 27:15  ο δωδέκατος εις τω μηνί τω δωδεκάτω Ολδάϊι ο Νεφαθί τω Γοθονιήλ και επί της διαιρέσεως αυτού είκοσι και τέσσαρες χιλιάδες
I Ch FreBBB 27:15  Le douzième, pour le douzième mois, était Heldaï, le Nétophathite, descendant d'Othniel ; et sa division était de vingt-quatre mille hommes.
I Ch LinVB 27:15  Keldai, moto wa Netofa, wa libota lya Otniel, azalaki komanda wa li­mpinga lya zomi na mabale o sanza ya zomi na ibale. Bato ba ye bazalaki nkoto ntuku ibale na inei.
I Ch HunIMIT 27:15  A tizenkettedik a tizenkettedik hónapra a Netófabeli Cheldáj, Otniel közül; s osztályához huszonnégyezren.
I Ch ChiUnL 27:15  十二月十二班之長、俄陀聶族、尼陀法人黑玳、其班二萬四千人、○
I Ch VietNVB 27:15  Trưởng đoàn quân thứ mười hai cho tháng mười hai là Hiên-đai thuộc họ Ốt-ni-ên ở Nê-tô-pha; đoàn quân người có 24.000 người.
I Ch LXX 27:15  ὁ δωδέκατος εἰς τὸν μῆνα τὸν δωδέκατον Χολδαι ὁ Νετωφατι τῷ Γοθονιηλ καὶ ἐπὶ τῆς διαιρέσεως αὐτοῦ τέσσαρες καὶ εἴκοσι χιλιάδες
I Ch CebPinad 27:15  Ang ikanapulo ug duha nga capitan alang sa ikanapulo ug duha nga bulan mao si Heldai ang Netopatnon, sa Otniel: ug sa iyang ginsakpan may kaluhaan ug upat ka libo.
I Ch RomCor 27:15  Al doisprezecelea, pentru luna a douăsprezecea, era Heldai din Netofa, din familia lui Otniel. El avea o ceată de douăzeci şi patru de mii de oameni.
I Ch Pohnpeia 27:15  Iet mwaren kaun akan ong ehuehu sounpwong:
I Ch HunUj 27:15  A tizenkettedik hónapban szolgáló tizenkettedik csapattest vezére a netófái Heldaj volt, aki Otniéltól származott. Csapattestéhez huszonnégyezer ember tartozott.
I Ch GerZurch 27:15  Der zwölfte, für den zwölften Monat, war Heldai von Netopha aus dem Geschlechte Othniels; auf seine Abteilung kamen 24 000 Mann.
I Ch PorAR 27:15  O duodécimo, do duodécimo mês, era Heldai, o netofatita, de Otniel; e em sua turma havia vinte e quatro mil.
I Ch DutSVVA 27:15  De twaalfde, in de twaalfde maand, was Heldai, de Nethofathiet, van Othniël; in zijn verdeling waren er ook vier en twintig duizend.
I Ch FarOPV 27:15  و رئيس دوازدهم براي ماه دوازدهم خَلداي نَطُوفاتي از بني عُتنِيئيل و در فرقه او بيست و چهار هزار نفر بودند.
I Ch Ndebele 27:15  Eyetshumi lambili ngenyanga yetshumi lambili yayinguHelidayi umNetofa wakoOthiniyeli; lesigabeni sakhe kwakulezinkulungwane ezingamatshumi amabili lane.
I Ch PorBLivr 27:15  O décimo segundo para o décimo segundo mês era Heldai netofatita, de Otniel; e em sua divisão vinte e quatro mil.
I Ch Norsk 27:15  Den tolvte, som gjorde tjeneste i den tolvte måned, var Heldai fra Netofa, av Otrliels ætt, og til hans hær-deling hørte fire og tyve tusen mann.
I Ch SloChras 27:15  Dvanajsti v dvanajstem mesecu je bil Heldaj Netofatčan, od Otniela, in v oddelku njegovem jih je bilo štiriindvajset tisoč.
I Ch Northern 27:15  On ikinci ay üçün on ikinci başçı Otnielin nəslindən Netofalı Xelday idi. Onun bölməsində iyirmi dörd min nəfər var idi.
I Ch GerElb19 27:15  der zwölfte für den zwölften Monat war Heldai, der Netophathiter, von Othniel; und in seiner Abteilung waren vierundzwanzigtausend.
I Ch LvGluck8 27:15  Divpadsmitais divpadsmitā mēnesī bija Eldajus no Netofas, no Atniēļa nama, un viņa kārtā bija divdesmit četri tūkstoši.
I Ch PorAlmei 27:15  O duodecimo do duodecimo mez Heldia, o nethophatita, de Othniel: tambem em sua turma havia vinte e quatro mil.
I Ch ChiUn 27:15  十二月第十二班的班長是俄陀聶族尼陀法人黑玳;他班內有二萬四千人。
I Ch SweKarlX 27:15  Den tolfte i tolfte månadenom var Heldai den Netophathiten, af Athniel; och i hans skifte voro fyra och tjugu tusend.
I Ch FreKhan 27:15  Le douzième, pour le douzième mois, était Heldaï de Netofa, de la famille d’Othoniel; sa section comprenait vingt-quatre mille hommes.
I Ch FrePGR 27:15  Le douzième du douzième mois était Heldaï, de Netophah, de [la souche de] Othniel, et sa division était de vingt-quatre mille.
I Ch PorCap 27:15  O décimo segundo, para o décimo segundo mês, era Heldai de Netofa, da família de Oteniel; a sua divisão contava vinte e quatro mil homens.
I Ch JapKougo 27:15  十二月の第十二の将はオテニエルの子孫であるネトパびとヘルダイであって、その組には二万四千人あった。
I Ch GerTextb 27:15  Der zwölfte, für den zwölften Monat, war Heldai von Netopha, aus dem Geschlecht Othniels, und zu seiner Abteilung gehörten 24000.
I Ch Kapingam 27:15  Aanei i-lala nia ingoo nia dagi ang-gi di malama e-dahi: Tahi malama: Jashobeam, tama-daane a Zabdiel (mee tangada di madahaanau damana o Perez, di baahi ni-di madawaawa Judah). Di lua malama: Dodai, tangada di hagadili o Ahohi (Mikloth go dono dogolua dagi). Tolu malama: Benaiah, tama-daane a Jehoiada, tangada hai-mee-dabu. Mee go di tagi “Digau Motolu” (dana dama-daane go Ammizabad ne-pono dono lohongo gaa-hai di tagi o-di hagabuulinga deenei). Di haa malama: Asahel, tuaahina-daane o Joab (dana dama-daane go Zebadiah ne-pono di lohongo o-maa). Di lima malama: Shamhuth, tangada di hagadili o Izhar. Di ono malama: Ira, tama-daane a Ikkesh, tangada mai Tekoa. Di hidu malama: Helez, tangada Ephraim mai Pelon. Di walu malama: Sibbecai, tangada mai Hushah (mee tangada di madahaanau damana o Zerah, di baahi ni-di madawaawa Judah). Di hiwa malama: Abiezer, tangada mai Anathoth i-lodo tenua o-di madawaawa Benjamin. Di madangaholu malama: Maharai, tangada mai Netophah (mee tangada di madahaanau damana o Zerah). Di madangaholu maa-dahi malama: Benaiah, tangada mai Pirathon i-lodo tenua o-di madawaawa Ephraim. Di madangaholu maa-lua malama: Heldai, tangada mai Netophah (mee tangada di hagadili o Othniel)
I Ch SpaPlate 27:15  El duodécimo, para el mes duodécimo, era Heldai netofatita, del linaje de Otniel; su división comprendía veinte y cuatro mil.
I Ch WLC 27:15  הַשְּׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לִשְׁנֵ֣ים עָשָׂ֣ר הַחֹ֔דֶשׁ חֶלְדַּ֥י הַנְּטוֹפָתִ֖י לְעָתְנִיאֵ֑ל וְעַל֙ מַחֲלֻקְתּ֔וֹ עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף׃
I Ch LtKBB 27:15  Dvyliktojo mėnesio – netofietis Heldajas iš Otnielio. Jo būryje buvo dvidešimt keturi tūkstančiai.
I Ch Bela 27:15  Дванаццаты, для дванаццатага месяца, Хэлдай Нэтафацянін, з нашчадкаў Гатанііла, і ў ягоным аддзяленьні дваццаць чатыры тысячы.
I Ch GerBoLut 27:15  Der zwolfte im zwolften Monden war Heldai, der Netophathiter, aus Athniel; und unter seiner Ordnung waren vierundzwanzigtausend.
I Ch FinPR92 27:15  Kahdentenatoista, kahdennessatoista kuussa, oli netofalainen Heldai, Otnielin sukua; hänen osastossaan oli 24 000 miestä.
I Ch SpaRV186 27:15  El doceno del doceno mes, Holdai Netofatita de Gotoniel: y en su cuadrilla veinte y cuatro mil.
I Ch NlCanisi 27:15  De twaalfde voor de twaalfde maand was Cheldai uit Netofa, die van Otniël stamde; zijn korps telde vier en twintigduizend man.
I Ch GerNeUe 27:15  und der zwölfte für den zwölften Monat war Heldai, ein Nachkomme Otniëls, aus Netofa.
I Ch UrduGeo 27:15  بارھواں ماہ: غُتنی ایل کے خاندان کا خلدی نطوفاتی۔
I Ch AraNAV 27:15  وَتَرَأَّسَ خَلْدَايُ النَّطُوفَاتِيُّ مِنْ ذُرِّيَّةِ عُثْنِئِيلَ فِرْقَةَ الشَّهْرِ الثَّانِي عَشَرَ الْمُؤَلَّفَةَ مِنْ أَرْبَعَةٍ وَعِشْرِينَ أَلْفاً.
I Ch ChiNCVs 27:15  十二月第十二班的军长是俄陀聂家族尼陀法人黑玳,他那一班有二万四千人。
I Ch ItaRive 27:15  Il dodicesimo, per il dodicesimo mese, era Heldai da Netofa, della famiglia di Othniel, e aveva una divisione di ventiquattromila uomini.
I Ch Afr1953 27:15  Die twaalfde vir die twaalfde maand was Héldai, die Netofatiet, van Otniël afkomstig; by sy afdeling was ook vier en twintig duisend.
I Ch RusSynod 27:15  Двенадцатый, для двенадцатого месяца, Хелдай нетофафянин, из потомков Гофониила, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
I Ch UrduGeoD 27:15  बारहवाँ माह : ग़ुतनियेल के ख़ानदान का ख़लदी नतूफ़ाती।
I Ch TurNTB 27:15  On ikinci ay için on ikinci birliğin komutanı Otniel soyundan Netofalı Helday'dı. Komutasındaki birlikte 24 000 kişi vardı.
I Ch DutSVV 27:15  De twaalfde, in de twaalfde maand, was Heldai, de Nethofathiet, van Othniel; in zijn verdeling waren er ook vier en twintig duizend.
I Ch HunKNB 27:15  A tizenkettedik, a tizenkettedik hónapban, a Gotoniel nemzetségéből való, netofáti Holdáj volt; csapatában huszonnégyezer ember volt.
I Ch Maori 27:15  Ko te tekau ma rua, mo te tekau ma rua o nga marama, ko Hererai Netopati, no Otoniere. E rua tekau ma wha mano i tona wehenga.
I Ch HunKar 27:15  A tizenkettediknek vezére a tizenkettedik hónapban a Nétófátbeli Héldai vala, Othniel nemzetségéből való. Az ő csapatja is huszonnégyezerből állott.
I Ch Viet 27:15  Ban trưởng thứ mười hai về tháng chạp, là Hiên-đai, về dòng Oát-ni-ên, ở Nê-tô-pha; trong ban người có hai vạn bốn ngàn người.
I Ch Kekchi 27:15  Li quitaklan saˈ li xcablaju chˈu̱tal saˈ li xcablaju po, aˈan laj Heldai. Netofa xtenamit. Aˈan xcomoneb li ralal xcˈajol laj Otoniel. Ca̱hib xcaˈcˈa̱l mil chi cui̱nk cuanqueb saˈ li chˈu̱tal aˈan.
I Ch Swe1917 27:15  Den tolfte, den som tjänstgjorde under tolfte månaden, var netofatiten Heldai, som hörde till Otniels släkt. Och i hans avdelning voro tjugufyra tusen.
I Ch CroSaric 27:15  Dvanaesti, dvanaestoga mjeseca, bio je Netofaćanin Heldaj, Otnielovac. U svom je redu imao dvadeset i četiri tisuće.
I Ch VieLCCMN 27:15  Người thứ mười hai, tháng thứ mười hai : ông Khen-đai người Nơ-tô-pha, thuộc dòng họ Ót-ni-ên. Ban của ông có hai mươi bốn ngàn người.
I Ch FreBDM17 27:15  Le douzième pour le douzième mois était Heldaï Nétophathite, appartenant à Hothniël ; et il y avait dans son département vingt et quatre mille hommes.
I Ch FreLXX 27:15  Le douzième, celui du douzième mois, était Holdia de Netophathi, issu d'Othoniel ; il commandait vingt-quatre mille hommes.
I Ch Aleppo 27:15  השנים עשר לשנים עשר החדש חלדי הנטופתי לעתניאל ועל מחלקתו עשרים וארבעה אלף  {פ}
I Ch MapM 27:15     הַשְּׁנֵ֤ים עָשָׂר֙ לִשְׁנֵ֣ים עָשָׂ֣ר הַחֹ֔דֶשׁ חֶלְדַּ֥י הַנְּטוֹפָתִ֖י לְעׇתְנִיאֵ֑ל וְעַל֙ מַחֲלֻקְתּ֔וֹ עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף׃
I Ch HebModer 27:15  השנים עשר לשנים עשר החדש חלדי הנטופתי לעתניאל ועל מחלקתו עשרים וארבעה אלף׃
I Ch Kaz 27:15  Отниел әулетінен шыққан нетопаттық Хелдай жиырма төрт мың сарбазды қамтыған, он екінші айда қызмет ететін он екінші жасақ бөлімінің қолбасшысы болды.
I Ch FreJND 27:15  Le douzième, pour le douzième mois, était Heldaï, le Netophathite, d’Othniel ; et dans sa division il y avait 24000 [hommes].
I Ch GerGruen 27:15  Der zwölfte für den zwölften Monat war der Netophatiter Cheldai aus Otniel. Bei seiner Abteilung waren 24.000 Mann.
I Ch SloKJV 27:15  Dvanajsti poveljnik za dvanajsti mesec je bil Netófčan Heldáj iz Otniéla. V njegovi skupini jih je bilo štiriindvajset tisoč.
I Ch Haitian 27:15  Pou gwoup douzyèm mwa a, se Eldayi, moun fanmi Otnyèl nan lavil Netofa, ki te chèf.
I Ch FinBibli 27:15  Toinentoistakymmentä, toisena kuukautena toistakymmentä, oli Heldai Netophatilainen Otnielista, ja hänen joukossansa neljäkolmattakymmentä tuhatta.
I Ch SpaRV 27:15  El duodécimo para el duodécimo mes era Heldai Nethophathita, de Othniel; y en su división veinte y cuatro mil.
I Ch WelBeibl 27:15  Mis 12 – Cheldai o Netoffa, un o ddisgynyddion Othniel, a'i adran o 24,000.
I Ch GerMenge 27:15  Der zwölfte, für den zwölften Monat, war Heldai aus Netopha, aus dem Geschlecht Othniels; seine Abteilung belief sich auf 24000.
I Ch GreVamva 27:15  Ο δωδέκατος διά τον δωδέκατον μήνα Χελδαΐ ο Νετωφαθίτης, εκ του Γοθονιήλ· και εν τη διαιρέσει αυτού εικοσιτέσσαρες χιλιάδες.
I Ch UkrOgien 27:15  Дванадцятий на дванадцятий місяць — нетоф'янин Хелдай з Отніїла, а на його відділ — двадцять і чотири тисячі.
I Ch FreCramp 27:15  Le douzième, pour le douzième mois, était Holdaï, de Nétopha, de la famille d'Othoniel ; et il y avait dans sa division vingt-quatre mille hommes. —
I Ch SrKDEkav 27:15  Дванаести, дванаестог месеца, Хелдај Нетофаћанин од Готонила, а у његовом реду беше двадесет и четири хиљаде.
I Ch PolUGdan 27:15  Dwunastym, na miesiąc dwunasty, był Cheldaj Netofatyta, z Otniela, a jego oddział liczył dwadzieścia cztery tysiące.
I Ch FreSegon 27:15  Le douzième, pour le douzième mois, était Heldaï, de Nethopha, de la famille d'Othniel; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.
I Ch SpaRV190 27:15  El duodécimo para el duodécimo mes era Heldai Nethophathita, de Othniel; y en su división veinte y cuatro mil.
I Ch HunRUF 27:15  A tizenkettedik hónapban szolgáló, tizenkettedik csapattest vezére a netófái Heldaj volt, aki Otníéltól származott. Csapattestéhez huszonnégyezer ember tartozott.
I Ch DaOT1931 27:15  Den tolvte, ham i den tolvte Maaned, var Heldaj fra Netofa af Otniels Slægt; til hans Skifte hørte 24 000 Mand.
I Ch TpiKJPB 27:15  Namba 12 kepten bilong namba 12 mun em man Netofa Heldai, bilong Otniel. Na long taim bilong wok bilong em em 24,000.
I Ch DaOT1871 27:15  Den tolvte i den tolvte Maaned var Heldaj, Netofathiten, af Othniels Slægt, og i hans Skifte vare fire og tyve Tusinde.
I Ch FreVulgG 27:15  Le douzième, pour le douzième mois, était Holdaï de Nétophath, qui descendait de Gothoniel ; et sa brigade (bande) était de vingt-quatre mille hommes.
I Ch PolGdans 27:15  Dwunasty miesiąca dwunastego był Haldaj Netofatczyk z Otonijela, a w podziale jego dwadzieścia i cztery tysiące.
I Ch JapBungo 27:15  十二月の分を統る第十二の將はオテニエルの子孫たるネトパ人ヘルダイその班列は二萬四千人
I Ch GerElb18 27:15  der zwölfte für den zwölften Monat war Heldai, der Netophathiter, von Othniel; und in seiner Abteilung waren 24000.