I Co
|
RWebster
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
EMTV
|
1:19 |
For it is written: "I WILL DESTROY THE WISDOM OF THE WISE, AND THE UNDERSTANDING OF THE PRUDENT I WILL INVALIDATE."
|
I Co
|
NHEBJE
|
1:19 |
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, I will bring the discernment of the discerning to nothing."
|
I Co
|
Etheridg
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And I will take away the understanding of the prudent.
|
I Co
|
ABP
|
1:19 |
For it has been written, I will destroy the wisdom of the wise; and the understanding of the experts I will disregard.
|
I Co
|
NHEBME
|
1:19 |
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, I will bring the discernment of the discerning to nothing."
|
I Co
|
Rotherha
|
1:19 |
For it is written—I will destroy the wisdom of the wise, and, the discernment of the discerning, will I set aside.
|
I Co
|
LEB
|
1:19 |
For it is written, “I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will confound.”
|
I Co
|
BWE
|
1:19 |
God says in the holy writings, ‘I will fool the wise people. I will bring to nothing the understanding of the clever people.’
|
I Co
|
Twenty
|
1:19 |
For Scripture says--'I will bring the philosophy of the philosophers to nought, and the shrewdness of the shrewd I will make of no account.'
|
I Co
|
ISV
|
1:19 |
For it is written, “I will destroy the wisdom of the wise,and the intelligence of the intelligent I will reject.”Isa 29:14
|
I Co
|
RNKJV
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
Jubilee2
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
Webster
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
Darby
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and set aside the understanding of the understanding ones.
|
I Co
|
OEB
|
1:19 |
For scripture says — ‘I will bring the philosophy of the philosophers to nought, and the shrewdness of the shrewd I will bring to nothing.’
|
I Co
|
ASV
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the discernment of the discerning will I bring to nought.
|
I Co
|
Anderson
|
1:19 |
For it is written: I will destroy the wisdom of the wise; and I will set aside the understanding of the prudent.
|
I Co
|
Godbey
|
1:19 |
For it has been written, I will destroy the wisdom of the wise, and bring to nought the understanding of the intelligent.
|
I Co
|
LITV
|
1:19 |
For it has been written, "I will destroy the wisdom of the wise, and I will set aside the understanding of the understanding ones." Isa. 29:14
|
I Co
|
Geneva15
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisedome of the wise, and will cast away the vnderstanding of the prudent.
|
I Co
|
Montgome
|
1:19 |
For thus it is written, I will destroy the wisdom of the philosophers, And the prudence of the prudent will I confound.
|
I Co
|
CPDV
|
1:19 |
For it has been written: “I will perish the wisdom of the wise, and I will reject the discernment of the prudent.”
|
I Co
|
Weymouth
|
1:19 |
For so it stands written, "I will exhibit the nothingness of the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought."
|
I Co
|
LO
|
1:19 |
Therefore, it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and will set aside the knowledge of the prudent."
|
I Co
|
Common
|
1:19 |
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and the cleverness of the clever I will frustrate."
|
I Co
|
BBE
|
1:19 |
As it says in the holy Writings, I will put an end to the wisdom of the wise, and will put on one side the designs of those who have knowledge.
|
I Co
|
Worsley
|
1:19 |
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent."
|
I Co
|
DRC
|
1:19 |
For it is written: I will destroy the wisdom of the wise: and the prudence of the prudent I will reject.
|
I Co
|
Haweis
|
1:19 |
For it is written, “I will destroy the wisdom of the wise, and the understanding of the intelligent will I make useless.”
|
I Co
|
GodsWord
|
1:19 |
Scripture says, "I will destroy the wisdom of the wise. I will reject the intelligence of intelligent people."
|
I Co
|
Tyndale
|
1:19 |
For it is written: I will destroye the wysdome of the wyse and will cast awaye the vnderstondinge of the prudet.
|
I Co
|
KJVPCE
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
NETfree
|
1:19 |
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and I will thwart the cleverness of the intelligent."
|
I Co
|
RKJNT
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and frustrate the cleverness of the clever.
|
I Co
|
AFV2020
|
1:19 |
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and I will nullify the understanding of those who understand."
|
I Co
|
NHEB
|
1:19 |
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, I will bring the discernment of the discerning to nothing."
|
I Co
|
OEBcth
|
1:19 |
For scripture says — ‘I will bring the philosophy of the philosophers to nought, and the shrewdness of the shrewd I will bring to nothing.’
|
I Co
|
NETtext
|
1:19 |
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and I will thwart the cleverness of the intelligent."
|
I Co
|
UKJV
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
Noyes
|
1:19 |
For it is written: "I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nought the discernment of the discerning."
|
I Co
|
KJV
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
KJVA
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
AKJV
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
RLT
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
|
I Co
|
OrthJBC
|
1:19 |
For it has been written, V'AVEDAH CHOCHMAT CHACHAMAV U'VINAT NEVONAV TISTATAR ("I will destroy the chochmah of the wise ones and the binah of the intelligent I will set aside" TEHILLIM 29:14). [Yeshayah 29:14]
|
I Co
|
MKJV
|
1:19 |
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and I will set aside the understanding of the perceiving ones."
|
I Co
|
YLT
|
1:19 |
for it hath been written, `I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;'
|
I Co
|
Murdock
|
1:19 |
For it is written: I will destroy the wisdom of the wise; and I will dissipate the intelligence of the sagacious.
|
I Co
|
ACV
|
1:19 |
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and I will frustrate the understanding of those of understanding.
|