Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co ABP 1:3  Favor to you and peace from God our father and the Lord Jesus Christ.
I Co ACV 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co AFV2020 1:3  Grace and peace be to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co AKJV 1:3  Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
I Co ASV 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co Anderson 1:3  grace be to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
I Co BBE 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co BWE 1:3  May God show you his kindness and peace which come from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
I Co CPDV 1:3  Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ.
I Co Common 1:3  grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co DRC 1:3  Grace to you and peace, from God our father and from the Lord Jesus Christ.
I Co Darby 1:3  Grace to you and peace fromGod our Father, and [the] Lord Jesus Christ.
I Co EMTV 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co Etheridg 1:3  Grace be with you and peace from Aloha our Father, and from our Lord Jeshu Meshiha.
I Co Geneva15 1:3  Grace be with you, and peace from God our Father, and from the Lord Iesus Christ.
I Co Godbey 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co GodsWord 1:3  Good will and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ are yours!
I Co Haweis 1:3  grace be unto you, and peace, from God our Father, and our Lord Jesus Christ.
I Co ISV 1:3  May grace and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ be yours!
I Co Jubilee2 1:3  Grace [be] unto you and peace from God our Father and [from] the Lord Jesus Christ.
I Co KJV 1:3  Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
I Co KJVA 1:3  Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
I Co KJVPCE 1:3  Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
I Co LEB 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co LITV 1:3  Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co LO 1:3  favor and peace be with you from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
I Co MKJV 1:3  Grace be to you, and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co Montgome 1:3  Grace to you, and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co Murdock 1:3  Grace be with you, and peace; from God our Father, and from our Lord Jesus Messiah.
I Co NETfree 1:3  Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!
I Co NETtext 1:3  Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!
I Co NHEB 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co NHEBJE 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co NHEBME 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.
I Co Noyes 1:3  grace be to you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
I Co OEB 1:3  May God, our Father, and the Lord Jesus Christ bless you and give you peace.
I Co OEBcth 1:3  May God, our Father, and the Lord Jesus Christ bless you and give you peace.
I Co OrthJBC 1:3  Chen v'Chesed Hashem and shalom from Elohim Avinu and Adoneinu Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua. MODEH ANI THAT THE GEVURAH (POWER) OF OTOT U'MOFTIM (SIGNS AND WONDERS) AND MATANOT HARUACH HAKODESH ARE EVIDENCE CONFIRMING OUR EDUT AT CORINTH ABOUT THE REBBE, MELECH HAMOSHIACH
I Co RKJNT 1:3  Grace to you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.
I Co RLT 1:3  Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
I Co RNKJV 1:3  Favour be unto you, and peace, from יהוה our Father, and from the Master Yahushua the Messiah.
I Co RWebster 1:3  Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
I Co Rotherha 1:3  Favour unto you, and peace, from God our Father, and Lord Jesus Christ.
I Co Twenty 1:3  May God, our Father, and the Lord Jesus Christ bless you and give you peace.
I Co Tyndale 1:3  Grace be with you and peace fro God oure father and from the lorde Iesus Christ.
I Co UKJV 1:3  Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
I Co Webster 1:3  Grace [be] to you, and peace from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ.
I Co Weymouth 1:3  May grace and peace be granted to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
I Co Worsley 1:3  grace and peace be to you from God our Father, and from our Lord Jesus Christ.
I Co YLT 1:3  Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
I Co VulgClem 1:3  Gratia vobis, et pax a Deo Patre nostro, et Domino Jesu Christo.
I Co VulgCont 1:3  Gratia vobis, et pax a Deo Patre nostro, et Domino Iesu Christo.
I Co VulgHetz 1:3  Gratia vobis, et pax a Deo Patre nostro, et Domino Iesu Christo.
I Co VulgSist 1:3  Gratia vobis, et pax a Deo Patre nostro, et Domino Iesu Christo.
I Co Vulgate 1:3  gratia vobis et pax a Deo Patre nostro et Domino Iesu Christo
I Co CzeB21 1:3  Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce, a od Pána Ježíše Krista.
I Co CzeBKR 1:3  Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Jezukrista.
I Co CzeCEP 1:3  Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista.
I Co CzeCSP 1:3  Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce, a Pána Ježíše Krista.