Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CORINTHIANS
Prev Next
I Co RWebster 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you .
I Co EMTV 4:14  I do not write these things to shame you, but as my beloved children I admonish you.
I Co NHEBJE 4:14  I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
I Co Etheridg 4:14  Not as to shame you write I these things, but as my beloved children I admonish (you).
I Co ABP 4:14  Not shaming you do I write these things, but as [3children 1my 2beloved] I admonish you.
I Co NHEBME 4:14  I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
I Co Rotherha 4:14  Not, to shame you, write I these things; but, as my beloved children, I admonish you.
I Co LEB 4:14  I am not writing these things to shame you, but admonishing you as my dear children.
I Co BWE 4:14  I do not write these things to make you ashamed. But you are my dear children and I want to teach you.
I Co Twenty 4:14  It is with no wish to shame you that I am writing like this; but to warn you as my own dear children.
I Co ISV 4:14  Fatherly AdviceI'm not writing this to make you feel ashamed, but to warn you as my dear children.
I Co RNKJV 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
I Co Jubilee2 4:14  I do not write these things to shame you, but [to] warn you, as to my beloved sons.
I Co Webster 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn [you].
I Co Darby 4:14  Not [as] chiding do I write these things to you, but as my beloved children I admonish [you].
I Co OEB 4:14  It is with no wish to shame you that I am writing like this; but to warn you as my own dear children.
I Co ASV 4:14  I write not these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
I Co Anderson 4:14  I do not write these things that I may make you ashamed; but as my beloved children I admonish you.
I Co Godbey 4:14  I do not write these things shaming you, but admonishing you as my beloved children.
I Co LITV 4:14  I do not write these things shaming you, but warning you as my beloved children.
I Co Geneva15 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloued children I admonish you.
I Co Montgome 4:14  I am not writing this to shame you, but to admonish you, as my beloved children.
I Co CPDV 4:14  I am not writing these things in order to confound you, but in order to admonish you, as my dearest sons.
I Co Weymouth 4:14  I am not writing all this to shame you, but I am offering you advice as my dearly-loved children.
I Co LO 4:14  I write not these things to shame you; but, as my beloved children, I instruct you.
I Co Common 4:14  I do not write this to shame you, but to admonish you as my beloved children.
I Co BBE 4:14  I am not saying these things to put you to shame, but so that, as my dear children, you may see what is right.
I Co Worsley 4:14  I do not write these things to shame you, but as my beloved children I admonish you:
I Co DRC 4:14  I write not these things to confound you: but I admonish you as my dearest children.
I Co Haweis 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved children I admonish you.
I Co GodsWord 4:14  I'm not writing this to make you feel ashamed but to instruct you as my dear children.
I Co Tyndale 4:14  I write not these thinges to shame you: but as my beloved sonnes I warne you.
I Co KJVPCE 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
I Co NETfree 4:14  I am not writing these things to shame you, but to correct you as my dear children.
I Co RKJNT 4:14  I do not write these things to shame you, but as my beloved children I warn you.
I Co AFV2020 4:14  I do not write these things to make you ashamed, but as my beloved children I warn you.
I Co NHEB 4:14  I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
I Co OEBcth 4:14  It is with no wish to shame you that I am writing like this; but to warn you as my own dear children.
I Co NETtext 4:14  I am not writing these things to shame you, but to correct you as my dear children.
I Co UKJV 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
I Co Noyes 4:14  I write not these things to shame you, but I am warning you as my beloved children.
I Co KJV 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
I Co KJVA 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
I Co AKJV 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
I Co RLT 4:14  I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
I Co OrthJBC 4:14  The purpose of this iggeret is not to bring you under bushah (shame). I write these things as admonishing my beloved yeladim.
I Co MKJV 4:14  I do not write these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.
I Co YLT 4:14  Not as putting you to shame do I write these things, but as my beloved children I do admonish,
I Co Murdock 4:14  I write these things, not to shame you; but I instruct you, as dear children.
I Co ACV 4:14  I do not write these things shaming you, but I warn you as my beloved children.
I Co VulgSist 4:14  Non ut confundam vos, haec scribo, sed ut filios meos charissimos moneo.
I Co VulgCont 4:14  Non ut confundam vos, hæc scribo, sed ut filios meos charissimos moneo.
I Co Vulgate 4:14  non ut confundam vos haec scribo sed ut filios meos carissimos moneo
I Co VulgHetz 4:14  Non ut confundam vos, hæc scribo, sed ut filios meos charissimos moneo.
I Co VulgClem 4:14  Non ut confundam vos, hæc scribo, sed ut filios meos carissimos moneo.
I Co CzeBKR 4:14  Ne proto, abych vás zahanbil, píši toto, ale jako svých milých synů napomínám.
I Co CzeB21 4:14  Nepíšu to proto, abych vás zahanbil, ale abych vás napomenul jako své milované děti.
I Co CzeCEP 4:14  Nepíši to proto, abych vás zahanbil, ale abych vás jako své milované děti napomenul.
I Co CzeCSP 4:14  Toto nepíšu, abych vás zahanboval, ale napomínám vás jako své milované děti.