I Co
|
RWebster
|
4:15 |
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
EMTV
|
4:15 |
For though you might have ten thousand tutors in Christ, yet you do not have many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
NHEBJE
|
4:15 |
For though you have ten thousand tutors in Christ, yet not many fathers. For in Christ Jesus, I became your father through the Good News.
|
I Co
|
Etheridg
|
4:15 |
For if you have ten thousand teachers in the Meshiha, yet not many fathers; for in Jeshu Meshiha I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
ABP
|
4:15 |
For if [2ten thousand 3instructors 1you should have] in Christ, but not many fathers. For in Christ Jesus through the good news I engendered you.
|
I Co
|
NHEBME
|
4:15 |
For though you have ten thousand tutors in Messiah, yet not many fathers. For in Messiah Yeshua, I became your father through the Good News.
|
I Co
|
Rotherha
|
4:15 |
For, though myriads of tutors ye should have in Christ, yet not many fathers; for, in Christ Jesus, through means of the joyful message, I, begat you.
|
I Co
|
LEB
|
4:15 |
For if you have ten thousand guardians in Christ, yet you do not have many fathers, for in Christ Jesus I fathered you through the gospel.
|
I Co
|
BWE
|
4:15 |
Even if you have ten thousand people to take care of you as Christians, yet you do not have many fathers. I am your Christian father because I brought you the good news.
|
I Co
|
Twenty
|
4:15 |
Though you may have thousands of instructors in the Faith of Christ, yet you have not many fathers. It was I who, through union with Christ Jesus, became your father by means of the Good News.
|
I Co
|
ISV
|
4:15 |
You may have 10,000 guardians in Christ, but not many fathers. For in Christ Jesus I became your father through the gospel.
|
I Co
|
RNKJV
|
4:15 |
For though ye have ten thousand instructors in the Messiah, yet have ye not many fathers: for in the Messiah Yahushua I have begotten you through the evangel.
|
I Co
|
Jubilee2
|
4:15 |
For though ye may have ten thousand instructors in Christ, yet ye [shall] not [have] many fathers, for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
Webster
|
4:15 |
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet [have ye] not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
Darby
|
4:15 |
For if ye should have ten thousand instructors in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you through the glad tidings.
|
I Co
|
OEB
|
4:15 |
Though you may have thousands of instructors in the faith of Christ, yet you have not many fathers. It was I who, through union with Christ Jesus, became your father by means of the good news.
|
I Co
|
ASV
|
4:15 |
For though ye have ten thousand tutors in Christ, yet have ye not many fathers; for in Christ Jesus I begat you through the gospel.
|
I Co
|
Anderson
|
4:15 |
For though you have ten thousand tutors in Christ, yet you have not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
Godbey
|
4:15 |
For if you have ten thousand instructors in Christ, but you have not many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
LITV
|
4:15 |
For if you should have myriads of teachers in Christ, yet not many fathers; for I fathered you in Christ Jesus through the gospel.
|
I Co
|
Geneva15
|
4:15 |
For though ye haue tenne thousand instructours in Christ, yet haue ye not many fathers: for in Christ Iesus I haue begotten you through the Gospel.
|
I Co
|
Montgome
|
4:15 |
For though you have ten thousand tutors in Christ Jesus, you can have but one father. For in Christ Jesus I begot you through the gospel.
|
I Co
|
CPDV
|
4:15 |
For you might have ten thousand instructors in Christ, but not so many fathers. For in Christ Jesus, through the Gospel, I have begotten you.
|
I Co
|
Weymouth
|
4:15 |
For even if you were to have ten thousand spiritual instructors--for all that you could not have several fathers. It is I who in Christ Jesus became your father through the Good News.
|
I Co
|
LO
|
4:15 |
For, though you have ten thousand teachers in Christ, yet you have not many fathers; for, to Christ Jesus, through the gospel, I have begotten you.
|
I Co
|
Common
|
4:15 |
For though you have countless guides in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
|
I Co
|
BBE
|
4:15 |
For even if you had ten thousand teachers in Christ, you have not more than one father: for in Christ Jesus I have given birth to you through the good news.
|
I Co
|
Worsley
|
4:15 |
for if ye have ten thousand instructors in Christ, yet ye have not many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you by the gospel.
|
I Co
|
DRC
|
4:15 |
For if you have ten thousand instructors in Christ, yet not many fathers. For in Christ Jesus, by the gospel, I have begotten you.
|
I Co
|
Haweis
|
4:15 |
For though ye may have ten thousand teachers in Christ, yet not many fathers: for in Christ Jesus through the Gospel I have begotten you.
|
I Co
|
GodsWord
|
4:15 |
You may have countless Christian guardians, but you don't have many spiritual fathers. I became your father in the Christian life by telling you the Good News about Christ Jesus.
|
I Co
|
Tyndale
|
4:15 |
For though ye have ten thousande instructours in Christ: yet have ye not many fathers. In Christ Iesu I have begotten you thorowe ye gospell.
|
I Co
|
KJVPCE
|
4:15 |
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
NETfree
|
4:15 |
For though you may have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel.
|
I Co
|
RKJNT
|
4:15 |
For though you have ten thousand instructors in Christ, yet you do not have many fathers: for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
|
I Co
|
AFV2020
|
4:15 |
For you might have ten thousand tutors in Christ, but you do not have many fathers; for in Christ Jesus I did beget you through the gospel.
|
I Co
|
NHEB
|
4:15 |
For though you have ten thousand tutors in Christ, yet not many fathers. For in Christ Jesus, I became your father through the Good News.
|
I Co
|
OEBcth
|
4:15 |
Though you may have thousands of instructors in the faith of Christ, yet you have not many fathers. It was I who, through union with Christ Jesus, became your father by means of the good news.
|
I Co
|
NETtext
|
4:15 |
For though you may have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel.
|
I Co
|
UKJV
|
4:15 |
For though all of you have ten thousand instructors in Christ, yet have all of you not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
Noyes
|
4:15 |
For though ye have ten thousand teachers in Christ, yet have ye not many fathers; for in Christ Jesus I begot you through the gospel.
|
I Co
|
KJV
|
4:15 |
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
KJVA
|
4:15 |
For though ye have ten thousand instructers in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
AKJV
|
4:15 |
For though you have ten thousand instructors in Christ, yet have you not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
RLT
|
4:15 |
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
|
I Co
|
OrthJBC
|
4:15 |
For, though you may have in Rebbe, Melech HaMoshiach morei derech numbering ten thousand, you have not many Avot: for in Rebbe, Melech HaMoshiach through the Besuras HaGeulah I became your abba.
|
I Co
|
MKJV
|
4:15 |
For though you have ten thousand instructors in Christ, yet you do not have many fathers; for I have begotten you in Christ Jesus through the gospel.
|
I Co
|
YLT
|
4:15 |
for if a myriad of child-conductors ye may have in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus, through the good news, I--I did beget you;
|
I Co
|
Murdock
|
4:15 |
For though ye have a myriad of teachers in Messiah, yet not many fathers; for in Jesus Messiah, I have begotten you by preaching.
|
I Co
|
ACV
|
4:15 |
For though ye have countless instructors in Christ, yet not many fathers. For in Christ Jesus I begot you through the good news.
|