Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I ESDRAS
Prev Next
I Es KJVA 1:38  And he bound Joacim and the nobles: but Zaraces his brother he apprehended, and brought him out of Egypt.
I Es Vulgate 1:38  et alligavit magistratus Ioachim, Zaracele fratrem suum adprehendens reduxit Aegypto.
I Es CSlEliza 1:38  И связа Иоаким вельможы, Заракина же брата своего емь изведе из Египта.
I Es CopSahBi 1:38  null
I Es DutSVVA 1:38  En verplichte Jojakim en de groten aan zich; maar zijn broeder Saracus nam hij, en bracht hem weder in Egypte.
I Es FreLXX 1:38  Nabuchodonosor, le roi de Babylone, monta contre lui et, après l’avoir enchaîné dans des chaînes de bronze, il l’emmena à Babylone.
I Es LXX 1:38  ἐπ’ αὐτὸν δὲ ἀνέβη Ναβουχοδονοσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος καὶ δήσας αὐτὸν ἐν χαλκείῳ δεσμῷ ἀπήγαγεν εἰς Βαβυλῶνα
I Es RusSynod 1:38  И связал вельмож, а Заракина, брата его, отвел в Египет.