Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I ESDRAS
Prev Next
I Es KJVA 1:45  So after a year Nabuchodonosor sent and caused him to be brought into Babylon with the holy vessels of the Lord;
I Es Vulgate 1:45  et post annum mittens Nabuchodonosor transmigravit eum in Babyloniam simul cum sacris vasis Domini.
I Es CSlEliza 1:45  И по лете послав Навуходоносор, пресели его в Вавилон вкупе со священными сосуды Господними,
I Es CopSahBi 1:45  null
I Es DutSVVA 1:45  En na een jaar schikte Nabuchodonosor, en liet hem brengen naar Babylon, tezamen met de heilige vaten des Heren;
I Es FreLXX 1:45  Et il fit le mal vis-à-vis du Seigneur et ne se blottit pas devant les paroles dites par le prophète Jérémie qui viennent de la bouche du Seigneur.
I Es LXX 1:45  καὶ ἐποίησεν τὸ πονηρὸν ἐνώπιον κυρίου καὶ οὐκ ἐνετράπη ἀπὸ τῶν ῥηθέντων λόγων ὑπὸ Ιερεμιου τοῦ προφήτου ἐκ στόματος τοῦ κυρίου
I Es RusSynod 1:45  И через год Навуходоносор послал и отвел его в Вавилон вместе со священными сосудами Господа,
I Es Wycliffe 1:45  And aftir a yer Nabugodonosor sente, and brouyte him ouer in to Babiloyne, togidre with the sacrid vessels of the Lord.