I Es
|
CopSahBi
|
2:20 |
null
|
I Es
|
Wycliffe
|
2:20 |
And for cause that that thing is done aboute the temple, to haue it riytly we haue demed to not despise that same thing,
|
I Es
|
RusSynod
|
2:20 |
И как уже начато построение храма, то мы за благо признали не пренебрегать этим,
|
I Es
|
CSlEliza
|
2:20 |
а понеже действуются яже о храме, право быти разсуждаем не презрети сего,
|
I Es
|
LXX
|
2:20 |
ἀνέγνων τὴν ἐπιστολήν ἣν πεπόμφατε πρός με
|
I Es
|
DutSVVA
|
2:20 |
Dewijl men dan in het werk is met hetgeen de tempel aangaat, zo heeft ons goed gedacht, niet te verzuimen.
|
I Es
|
FreLXX
|
2:20 |
J’ai lu la lettre que vous m’avez envoyée.
|