Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I ESDRAS
Prev Next
I Es KJVA 3:16  And he said, Call the young men, and they shall declare their own sentences. So they were called, and came in.
I Es Vulgate 3:16  et dixit: vocate adulescentes, et ipsi indicabunt verba sua, et vocati sunt et introierunt.
I Es CopSahBi 3:16  null
I Es Wycliffe 3:16  And the kyng seide, Clepeth the younge men, and thei schul schewe her wordis. And thei weren clepid, and thei camen yn.
I Es RusSynod 3:16  И сказал: призовите этих юношей, пусть они объяснят слова свои. И были призваны и вошли.
I Es CSlEliza 3:16  И рече: призовите юнош, и тии известят словеса своя. И призвани быша и внидоша.
I Es LXX 3:16  καὶ εἶπαν αὐτοῖς ἀπαγγείλατε ἡμῖν περὶ τῶν γεγραμμένων
I Es DutSVVA 3:16  Roept de jongelingen, en laat henzelf hun redenen verklaren; en zij werden geroepen, en kwamen binnen, en zij zeiden tot hen:
I Es FreLXX 3:16  Et ils leur dirent : " Commentez-nous ce que vous avez écrit. "