I Es
|
CopSahBi
|
4:27 |
null
|
I Es
|
Wycliffe
|
4:27 |
and many perischiden, and weren stranglid, and many han synned for wymmen.
|
I Es
|
RusSynod
|
4:27 |
Многие погибли и сбились с пути и согрешили через женщин.
|
I Es
|
CSlEliza
|
4:27 |
и мнози погибоша и прельстишася и согрешиша ради жен:
|
I Es
|
LXX
|
4:27 |
καὶ πολλοὶ ἀπώλοντο καὶ ἐσφάλησαν καὶ ἡμάρτοσαν διὰ τὰς γυναῖκας
|
I Es
|
DutSVVA
|
4:27 |
En velen zijn omgekomen, en zijn verworgd geworden, en hebben gezondigd om der vrouwen wil.
|
I Es
|
FreLXX
|
4:27 |
et beaucoup périssent, tombent dans l’erreur et commettent des fautes à cause des femmes.
|