Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I ESDRAS
Prev Next
I Es KJVA 4:8  If he command to smite, they smite; if he command to make desolate, they make desolate; if he command to build, they build;
I Es Vulgate 4:8  dixit percutere, percutiunt; dixit exterminare, exterminant; dixit aedificare, aedificant;
I Es CSlEliza 4:8  и той сам един есть: аще речет убити, убивают: аще речет отпустити, отпускают: речет поразити, поразят:
I Es CopSahBi 4:8  null
I Es DutSVVA 4:8  Zegt hij dat men sla, zo slaan zij; zegt hij dat men verwoeste, zo verwoesten zij; zegt hij dat men bouwe, zo bouwen zij.
I Es FreLXX 4:8  il a dit de frapper, ils tapent ; il a dit de dévaster, ils dévastent ; il a dit de bâtir, ils bâtissent ;
I Es LXX 4:8  εἶπε πατάξαι τύπτουσιν εἶπεν ἐρημῶσαι ἐρημοῦσιν εἶπεν οἰκοδομῆσαι οἰκοδομοῦσιν
I Es RusSynod 4:8  И он один, если скажет убить - убивают; если скажет отпустить - отпускают; сказал бить - бьют;
I Es Wycliffe 4:8  and if he sey hem to smyten, thei smyten; if he sey to outlawe, thei outlawen; if he bidde hem to bilden, thei bilden;