Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I ESDRAS
Prev Next
I Es KJVA 8:20  To the sum of an hundred talents of silver, likewise also of wheat even to an hundred cors, and an hundred pieces of wine, and other things in abundance.
I Es Vulgate 8:20  []
I Es CopSahBi 8:20  null
I Es Wycliffe 8:20  whanne thou wilt maken the werk with thi bretheren, with gold and siluer; and parfourme thou al thing aftir the will of thi Lord.
I Es RusSynod 8:20  также пшеницы до ста коров и вина до ста мер.
I Es CSlEliza 8:20  такожде и до пшеницы спудов ста и вина до мер ста:
I Es LXX 8:20  ὁμοίως δὲ καὶ ἕως πυροῦ κόρων ἑκατὸν καὶ οἴνου μετρητῶν ἑκατὸν καὶ ἅλα ἐκ πλήθους
I Es DutSVVA 8:20  En ik Artaxerxes, koning, heb bevolen aan hen, die over de schatten van Syrië en Fenicië zijn gesteld,
I Es FreLXX 8:20  et pareillement aussi jusqu’à cent kors de blé, cent mesures de vin et du sel en abondance ;