Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I ESDRAS
Prev Next
I Es KJVA 8:45  And I bade them that they should go unto Saddeus the captain, who was in the place of the treasury:
I Es Vulgate 8:45  et misi ad Eleazarum et Eccelom et Masman et Maloban et Enaatam et Sameam et Ioribum Natham Ennagan Zacchariam et Mosolamun, ipsos ductores et peritos.
I Es CopSahBi 8:45  null
I Es Wycliffe 8:45  And I sente to Eleazar, and to Eccelom, and Masman, and Malolan, and Enaathan, and Samea, and Joribum, Nathan, Ennagan, Zacharie, Mosollamym, the whiche weren leders and wise men.
I Es RusSynod 8:45  приказав им сказать Доддею и братьям его и находящимся в той местности Касифье, чтобы они прислали нам священников для дома Господа Бога нашего.
I Es CSlEliza 8:45  заповедав им рещи Доддею и братии его и сущым на месте сокровищехранителем, да послют к нам священствовати имущих в дому (Господа) Бога нашего.
I Es LXX 8:45  ἐντειλάμενος αὐτοῖς διαλεγῆναι Αδδαιω καὶ τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ καὶ τοῖς ἐν τῷ τόπῳ γαζοφύλαξιν ἀποστεῖλαι ἡμῖν τοὺς ἱερατεύσοντας ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ κυρίου ἡμῶν
I Es DutSVVA 8:45  Zond ik tot Eleazar, en Iduël, en Maja, en Masma, en Alnatha, en Jamla, en Joribon, Nathan, Ennathan, Zacharia en Mosollamon de oversten, en geleerden.
I Es FreLXX 8:45  leur commandant de s’entretenir avec Addaios, ses frères et les trésoriers de l’endroit pour qu’ils nous envoient des gens qui rempliraient les fonctions sacerdotales dans la maison de notre Seigneur.