|
I Es
|
CSlEliza
|
8:73 |
еще от времен отец наших, и есмы в велице гресе даже до дне сего:
|
|
I Es
|
CopSahBi
|
8:73 |
null
|
|
I Es
|
DutSVVA
|
8:73 |
En tot mij zijn vergaderd allen die toen bewogen werden door het woord des Heren, de God Israëls, daar ik treurig was over deze misdaad, en ik zat droevig tot het avondoffer toe.
|
|
I Es
|
FreLXX
|
8:73 |
depuis les temps de nos pères, et nous sommes dans une grande faute jusqu’à ce jour ;
|
|
I Es
|
LXX
|
8:73 |
ἀπὸ τῶν χρόνων τῶν πατέρων ἡμῶν καί ἐσμεν ἐν μεγάλῃ ἁμαρτίᾳ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης
|
|
I Es
|
RusSynod
|
8:73 |
еще от времен отцов наших и до сего дня мы находимся в великом грехе;
|
|
I Es
|
Wycliffe
|
8:73 |
And ther camen to me thanne as many as euer weren moued in the word of the Lord God of Israel, weilynge me upon this wickidnesse; and I saat serewful vnto the euentijd sacrifice.
|