Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I JOHN
Prev Next
I Jo RWebster 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo EMTV 1:10  If we claim that we have not sinned, we make Him a liar, and His word is not in us.
I Jo NHEBJE 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo Etheridg 1:10  And if we say we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo ABP 1:10  If we should say that we have not sinned, [3a liar 1we make 2him], and his word is not in us.
I Jo NHEBME 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo Rotherha 1:10  If we say—We have not sinned! false, are we making, him, and, his word, is not in us.
I Jo LEB 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo BWE 1:10  Do we say, ‘We have not done anything wrong’? This is like saying that God is not true. That means we do not accept God’s word.
I Jo Twenty 1:10  If we say that we have not sinned, we are making God a liar, and his Message has no place in us.
I Jo ISV 1:10  If we say that we have never sinned, we make him a liar and his word is not in us.
I Jo RNKJV 1:10  If we say that we have not sinned, we make Him a liar, and His word is not in us.
I Jo Jubilee2 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.:
I Jo Webster 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo Darby 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo OEB 1:10  If we say that we have not sinned, we are making God a liar, and his message has no place in us.
I Jo ASV 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo Anderson 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo Godbey 1:10  If we may say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo LITV 1:10  If we say that we have not sinned, we make Him a liar, and His word is not in us.
I Jo Geneva15 1:10  If wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs.
I Jo Montgome 1:10  If we say, "We have not sinned," we are making him a liar, and his word is not in us.
I Jo CPDV 1:10  If we claim that we have not sinned, then we make him a liar, and his Word is not in us.
I Jo Weymouth 1:10  If we deny that we have sinned, we make Him a liar, and His Message has no place in our hearts.
I Jo LO 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo Common 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo BBE 1:10  If we say that we have no sin, we make him false and his word is not in us.
I Jo Worsley 1:10  but if we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo DRC 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar: and his word is not in us.
I Jo Haweis 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo GodsWord 1:10  If we say, "We have never sinned," we turn God into a liar and his Word is not in us.
I Jo KJVPCE 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo NETfree 1:10  If we say we have not sinned, we make him a liar and his word is not in us.
I Jo RKJNT 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo AFV2020 1:10  If we say that we have not sinned, we make Him a liar, and His Word is not in us.
I Jo NHEB 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo OEBcth 1:10  If we say that we have not sinned, we are making God a liar, and his message has no place in us.
I Jo NETtext 1:10  If we say we have not sinned, we make him a liar and his word is not in us.
I Jo UKJV 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word (o. logos) is not in us.
I Jo Noyes 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo KJV 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo KJVA 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo AKJV 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo RLT 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo OrthJBC 1:10  If we make the claim that we have not committed averos, a shakkeran (liar) we make Him and the dvar of Him is not in us.
I Jo MKJV 1:10  If we say that we have not sinned, we make Him a liar, and His word is not in us.
I Jo YLT 1:10  if we may say--`we have not sinned,' a liar we make Him, and His word is not in us.
I Jo Murdock 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not with us.
I Jo ACV 1:10  If we say that we have not sinned, we make him a liar, and his word is not in us.
I Jo VulgSist 1:10  Si dixerimus quoniam non peccavimus: mendacem facimus eum, et verbum eius non est in nobis.
I Jo VulgCont 1:10  Si dixerimus quoniam non peccavimus: mendacem facimus eum, et verbum eius non est in nobis.
I Jo Vulgate 1:10  si dixerimus quoniam non peccavimus mendacem facimus eum et verbum eius non est in nobis
I Jo VulgHetz 1:10  Si dixerimus quoniam non peccavimus: mendacem facimus eum, et verbum eius non est in nobis.
I Jo VulgClem 1:10  Si dixerimus quoniam non peccavimus, mendacem facimus eum, et verbum ejus non est in nobis.
I Jo CzeBKR 1:10  Díme-li, že jsme nehřešili, činíme jej lhářem, a neníť v nás slova jeho.
I Jo CzeB21 1:10  Říkáme-li, že jsme nehřešili, děláme z něj lháře a jeho slovo v nás není.
I Jo CzeCEP 1:10  Říkáme-li, že jsme nezhřešili, děláme z něho lháře a jeho slovo v nás není.
I Jo CzeCSP 1:10  Řekneme–li, že jsme nezhřešili, děláme z něj lháře a jeho slovo v nás není.