Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I JOHN
Prev Next
I Jo RWebster 1:5  This then is the message which we have heard from him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo EMTV 1:5  And this is the message which we have heard from Him and we announce to you, that God is light and in Him there is no darkness at all.
I Jo NHEBJE 1:5  This is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo Etheridg 1:5  And this is the annunciation which we have heard from him, and announce to you, that Aloha is light, and in him is no darkness at all.
I Jo ABP 1:5  And this is the promise which we have heard from him, and we announce to you, that God is light, and darkness [3in 4him 1is not 2in any way].
I Jo NHEBME 1:5  This is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo Rotherha 1:5  And this is the message which we have heard from him, and are reporting unto you,—that, God, is, light, and in him is, no darkness at all.
I Jo LEB 1:5  And this is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light and there is no darkness in him at all.
I Jo BWE 1:5  God is like light and he is not dark at all. That is the message we heard from him. That is the message we are telling you.
I Jo Twenty 1:5  These, then, are the Tidings that we have heard from him and now tell you--'God is Light, and Darkness has no place at all in him.'
I Jo ISV 1:5  Living in the LightThis is the message that we have heard from him and declare to you: God is light, and in him there is no darkness—none at all!
I Jo RNKJV 1:5  This is the message which we have heard from Him and declare to you, that יהוה is light and in Him is no darkness at all.
I Jo Jubilee2 1:5  This then is the promise which we have heard of him and declare unto you, That God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo Webster 1:5  This then is the message which we have heard from him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo Darby 1:5  And this is the message which we have heard from him, and declare to you, thatGod is light, and in him is no darkness at all.
I Jo OEB 1:5  These, then, are the tidings that we have heard from him and now tell you — ‘God is light, and darkness has no place at all in him.’
I Jo ASV 1:5  And this is the message which we have heard from him and announce unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo Anderson 1:5  And this is the message that we heard from him, and do declare to you: that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo Godbey 1:5  And the same message which we have heard from him, we also proclaim to you, that God is light and in him there is no darkness.
I Jo LITV 1:5  And this is the message which we have heard from Him, and we announce to you: God is light, and no darkness is in Him, none!
I Jo Geneva15 1:5  This then is the message which wee haue heard of him, and declare vnto you, that God is light, and in him is no darkenes.
I Jo Montgome 1:5  This, then, is the message that we have heard from him, and are announcing to you, that God is light, and no darkness what ever is in him.
I Jo CPDV 1:5  And this is the announcement which we have heard from him, and which we announce to you: that God is light, and in him there is no darkness.
I Jo Weymouth 1:5  This is the Message which we have heard from the Lord Jesus and now deliver to you--God is Light, and in Him there is no darkness.
I Jo LO 1:5  Moreover, this is the message which we have heard from him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo Common 1:5  This is the message we have heard from him and declare to you, that God is light and in him is no darkness at all.
I Jo BBE 1:5  This is the word which came to us from him and which we give to you, that God is light and in him there is nothing dark.
I Jo Worsley 1:5  Now this we have heard from Him, and declare unto you, that God is light, and in Him there is no darkness at all.
I Jo DRC 1:5  And this is the declaration which we have heard from him and declare unto you: That God is light and in him there is no darkness.
I Jo Haweis 1:5  And this is the promise which we have heard from him, and declare unto you, that God is light, and that darkness in him there is none.
I Jo GodsWord 1:5  This is the message we heard from Christ and are reporting to you: God is light, and there isn't any darkness in him.
I Jo KJVPCE 1:5  This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo NETfree 1:5  Now this is the gospel message we have heard from him and announce to you: God is light, and in him there is no darkness at all.
I Jo RKJNT 1:5  This then is the message which we have heard from him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo AFV2020 1:5  And this is the message that we have heard from Him and are declaring to you: that God is light, and there is no darkness at all in Him.
I Jo NHEB 1:5  This is the message which we have heard from him and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo OEBcth 1:5  These, then, are the tidings that we have heard from him and now tell you — ‘God is light, and darkness has no place at all in him.’
I Jo NETtext 1:5  Now this is the gospel message we have heard from him and announce to you: God is light, and in him there is no darkness at all.
I Jo UKJV 1:5  This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo Noyes 1:5  And this is the message which we have heard from him, and announce to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo KJV 1:5  This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo KJVA 1:5  This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo AKJV 1:5  This then is the message which we have heard of him, and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo RLT 1:5  This then is the message which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo OrthJBC 1:5  And this is the Besuras HaGeulah which we have heard from him and we proclaim to you, that G-d is Ohr (Light), and in him choshech there is not any at all.
I Jo MKJV 1:5  And this is the message which we have heard from Him and declare to you, that God is light, and in Him is no darkness at all.
I Jo YLT 1:5  And this is the message that we have heard from Him, and announce to you, that God is light, and darkness in Him is not at all;
I Jo Murdock 1:5  And this is the announcement, which we have heard from him and declare to you, that God is light, and no darkness at all is in him.
I Jo ACV 1:5  And this is the message that we have heard from him and declare to you, that God is light, and in him is no darkness at all.
I Jo VulgSist 1:5  Et haec est annunciatio, quam audivimus ab eo, et annunciamus vobis: Quoniam Deus lux est, et tenebrae in eo non sunt ullae.
I Jo VulgCont 1:5  Et hæc est annunciatio, quam audivimus ab eo, et annunciamus vobis: Quoniam Deus lux est, et tenebræ in eo non sunt ullæ.
I Jo Vulgate 1:5  et haec est adnuntiatio quam audivimus ab eo et adnuntiamus vobis quoniam Deus lux est et tenebrae in eo non sunt ullae
I Jo VulgHetz 1:5  Et hæc est annunciatio, quam audivimus ab eo, et annunciamus vobis: Quoniam Deus lux est, et tenebræ in eo non sunt ullæ.
I Jo VulgClem 1:5  Et hæc est annuntiatio, quam audivimus ab eo, et annuntiamus vobis : quoniam Deus lux est, et tenebræ in eo non sunt ullæ.
I Jo CzeBKR 1:5  Toť jest tedy zvěstování to, kteréž jsme slýchali od něho, a zvěstujeme vám: Že Bůh jest světlo, a tmy v něm nižádné není.
I Jo CzeB21 1:5  Toto je poselství, které jsme slyšeli od něj a které vám předáváme: Bůh je světlo a není v něm žádná tma.
I Jo CzeCEP 1:5  A toto je zvěst, kterou jsme od něho slyšeli a vám ji oznamujeme: že Bůh je světlo a není v něm nejmenší tmy.
I Jo CzeCSP 1:5  A toto je zvěst, kterou jsme od něho slyšeli a vám ji zvěstujeme: Bůh je světlo a není v něm žádná tma.