Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded.
I Ki NHEBJE 11:10  and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he did not keep that which Jehovah commanded.
I Ki ABP 11:10  after being given charge to him, for this word thoroughly, to not go after other gods. And he did not guard what [2gave charge 3to him 1the lord].
I Ki NHEBME 11:10  and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he did not keep that which the Lord commanded.
I Ki Rotherha 11:10  and had been giving command to him concerning this thing, that he should not go away after other gods,—but he had not taken heed unto that which Yahweh had commanded.
I Ki LEB 11:10  And he had commanded him concerning this matter not to go after other gods, but he did not keep that which Yahweh commanded.
I Ki RNKJV 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other elohim: but he kept not that which יהוה commanded.
I Ki Jubilee2 11:10  and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he did not keep that which the LORD had commanded him.
I Ki Webster 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded.
I Ki Darby 11:10  and had commanded him concerning this thing, not to go after othergods; but he kept not what Jehovah had commanded.
I Ki ASV 11:10  and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which Jehovah commanded.
I Ki LITV 11:10  and had given a charge to him concerning this thing, not to go after other gods; and he did not keep that which Jehovah commanded.
I Ki Geneva15 11:10  And had giuen him a charge concerning this thing, that he should not follow other gods: but he kept not that, which the Lord had commanded him.
I Ki CPDV 11:10  and who had instructed him about this matter, lest he follow strange gods. But he did not observe what the Lord commanded to him.
I Ki BBE 11:10  And had given him orders about this very thing, that he was not to go after other gods; but he did not keep the orders of the Lord.
I Ki DRC 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not follow strange gods: but he kept not the things which the Lord commanded him.
I Ki GodsWord 11:10  God had given him commands about this. He told him not to follow other gods. But Solomon did not obey God's command.
I Ki JPS 11:10  and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he kept not that which HaShem commanded.
I Ki KJVPCE 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the Lord commanded.
I Ki NETfree 11:10  and had warned him about this very thing, so that he would not follow other gods. But he did not obey the LORD's command.
I Ki AB 11:10  and charged him concerning this matter, by no means to go after other gods, but to take heed to do what the Lord God commanded him; neither was his heart perfect with the Lord, according to the heart of David his father.
I Ki AFV2020 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; and he did not keep that which the LORD commanded.
I Ki NHEB 11:10  and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he did not keep that which the Lord commanded.
I Ki NETtext 11:10  and had warned him about this very thing, so that he would not follow other gods. But he did not obey the LORD's command.
I Ki UKJV 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded.
I Ki KJV 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the Lord commanded.
I Ki KJVA 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the Lord commanded.
I Ki AKJV 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded.
I Ki RLT 11:10  And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which Yhwh commanded.
I Ki MKJV 11:10  and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; and he did not keep that which the LORD commanded.
I Ki YLT 11:10  and given a charge unto him concerning this thing, not to go after other gods; and he hath not kept that which Jehovah commanded,
I Ki ACV 11:10  and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods. But he did not keep that which Jehovah commanded.
I Ki VulgSist 11:10  et praeceperat de verbo hoc ne sequeretur deos alienos, et non custodivit quae mandavit ei Dominus.
I Ki VulgCont 11:10  et præceperat de verbo hoc ne sequeretur deos alienos, et non custodivit quæ mandavit ei Dominus.
I Ki Vulgate 11:10  et praeceperat de verbo hoc ne sequeretur deos alienos et non custodivit quae mandavit ei Dominus
I Ki VulgHetz 11:10  et præceperat de verbo hoc ne sequeretur deos alienos, et non custodivit quæ mandavit ei Dominus.
I Ki VulgClem 11:10  et præceperat de verbo hoc ne sequeretur deos alienos : et non custodivit quæ mandavit ei Dominus.
I Ki CzeBKR 11:10  A zapověděl jemu tu věc, aby nechodil po bozích cizích. Ale neostříhal toho, což byl přikázal Hospodin.
I Ki CzeB21 11:10  Ačkoli mu výslovně zakázal následovat cizí bohy, Šalomoun Hospodinův zákaz nedodržel.
I Ki CzeCEP 11:10  a výslovně mu zakázal chodit za jinými bohy. Ale on nedbal na to, co Hospodin přikázal.
I Ki CzeCSP 11:10  a dal mu ohledně této věci příkaz, aby nechodil za jinými bohy, ale on nezachoval to, co Hospodin přikázal.