Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 11:9  And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice,
I Ki NHEBJE 11:9  Jehovah was angry with Solomon, because his heart was turned away from Jehovah, the God of Israel, who had appeared to him twice,
I Ki ABP 11:9  And the lord was provoked to anger at Solomon, for he turned aside his heart from the lord God of Israel -- the one appearing to him twice,
I Ki NHEBME 11:9  The Lord was angry with Solomon, because his heart was turned away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him twice,
I Ki Rotherha 11:9  Therefore did Yahweh shew himself angry with Solomon,—because his heart had turned aside from Yahweh God of Israel, who had appeared unto him twice;
I Ki LEB 11:9  Yahweh was angry with Solomon, for he had turned his heart from Yahweh, the God of Israel who had appeared to him twice.
I Ki RNKJV 11:9  And יהוה was angry with Solomon, because his heart was turned from יהוה Elohim of Israel, which had appeared unto him twice,
I Ki Jubilee2 11:9  And the LORD became angry with Solomon because his heart was turned aside from the LORD God of Israel, who had appeared unto him twice,
I Ki Webster 11:9  And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice,
I Ki Darby 11:9  And Jehovah was angry with Solomon, because his heart was turned away from Jehovah theGod of Israel, who had appeared to him twice,
I Ki ASV 11:9  And Jehovah was angry with Solomon, because his heart was turned away from Jehovah, the God of Israel, who had appeared unto him twice,
I Ki LITV 11:9  And Jehovah was angry with Solomon, for his heart had bent away from Jehovah, God of Israel who had appeared to him twice,
I Ki Geneva15 11:9  Therefore the Lord was angry with Salomon, because hee had turned his heart from the Lord God of Israel, which had appeared vnto him twise,
I Ki CPDV 11:9  And so, the Lord became angry with Solomon, because his mind had been turned away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him twice,
I Ki BBE 11:9  And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned away from the Lord, the God of Israel, who had twice come to him in a vision;
I Ki DRC 11:9  And the Lord was angry with Solomon, because his mind was turned away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him twice;
I Ki GodsWord 11:9  So the LORD became angry with Solomon because his heart had turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice.
I Ki JPS 11:9  And HaShem was angry with Solomon, because his heart was turned away from HaShem, the G-d of Israel, who had appeared unto him twice,
I Ki KJVPCE 11:9  ¶ And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned from the Lord God of Israel, which had appeared unto him twice,
I Ki NETfree 11:9  The LORD was angry with Solomon because he had shifted his allegiance away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him on two occasions
I Ki AB 11:9  And the Lord was angry with Solomon, because he turned away his heart from the Lord God of Israel, who had appeared twice to him,
I Ki AFV2020 11:9  And the LORD was angry with Solomon because his heart was turned from the LORD God of Israel Who had appeared to him twice
I Ki NHEB 11:9  The Lord was angry with Solomon, because his heart was turned away from the Lord, the God of Israel, who had appeared to him twice,
I Ki NETtext 11:9  The LORD was angry with Solomon because he had shifted his allegiance away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him on two occasions
I Ki UKJV 11:9  And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, which had appeared unto him twice,
I Ki KJV 11:9  And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned from the Lord God of Israel, which had appeared unto him twice,
I Ki KJVA 11:9  And the Lord was angry with Solomon, because his heart was turned from the Lord God of Israel, which had appeared unto him twice,
I Ki AKJV 11:9  And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, which had appeared to him twice,
I Ki RLT 11:9  And Yhwh was angry with Solomon, because his heart was turned from Yhwh God of Israel, which had appeared unto him twice,
I Ki MKJV 11:9  And the LORD was angry with Solomon because his heart was turned from the LORD God of Israel, who had appeared to him twice
I Ki YLT 11:9  And Jehovah sheweth Himself angry with Solomon, for his heart hath turned aside from Jehovah, God of Israel, who had appeared unto him twice,
I Ki ACV 11:9  And Jehovah was angry with Solomon because his heart was turned away from Jehovah, the God of Israel, who had appeared to him twice,
I Ki VulgSist 11:9  Igitur iratus est Dominus Salomoni, quod aversa esset mens eius a Domino Deo Israel, qui apparuerat ei secundo,
I Ki VulgCont 11:9  Igitur iratus est Dominus Salomoni, quod aversa esset mens eius a Domino Deo Israel, qui apparuerat ei secundo,
I Ki Vulgate 11:9  igitur iratus est Dominus Salomoni quod aversa esset mens eius a Domino Deo Israhel qui apparuerat ei secundo
I Ki VulgHetz 11:9  Igitur iratus est Dominus Salomoni, quod aversa esset mens eius a Domino Deo Israel, qui apparuerat ei secundo,
I Ki VulgClem 11:9  Igitur iratus est Dominus Salomoni, quod aversa esset mens ejus a Domino Deo Israël, qui apparuerat ei secundo,
I Ki CzeBKR 11:9  I rozhněval se Hospodin na Šalamouna, proto že se uchýlilo srdce jeho od Hospodina Boha Izraelského, kterýž se jemu byl ukázal po dvakrát,
I Ki CzeB21 11:9  Hospodin se na Šalomouna rozhněval, protože se jeho srdce odvrátilo od Hospodina, Boha Izraele, který se mu dvakrát ukázal.
I Ki CzeCEP 11:9  Hospodin se na Šalomouna rozhněval, že se srdcem odklonil od Hospodina, Boha Izraele, jenž se mu dvakrát ukázal
I Ki CzeCSP 11:9  Hospodin se na Šalomouna rozhněval, protože se jeho srdce odvrátilo od Hospodina, Boha Izraele, který se mu dvakrát ukázal