I MACCABEES
I Ma | CPDV | 11:21 | And so, certain men of iniquity, who hated their own people, went forth to king Demetrius, and they reported to him that Jonathan was besieging the stronghold. |
I Ma | DRC | 11:21 | Then some wicked men that hated their own nation, went away to king Demetrius, and told him that Jonathan was besieging the castle. |
I Ma | KJVA | 11:21 | Then came ungodly persons, who hated their own people, went unto the king, and told him that Jonathan besieged the tower, |
I Ma | VulgSist | 11:21 | Et abierunt quidam qui oderant gentem suam viri iniqui ad regem Demetrium, et renunciaverunt ei quod Ionathas obsideret arcem. |
I Ma | VulgCont | 11:21 | Et abierunt quidam qui oderant gentem suam viri iniqui ad regem Demetrium, et renunciaverunt ei quod Ionathas obsideret arcem. |
I Ma | Vulgate | 11:21 | et abierunt quidam qui oderant gentem suam viri iniqui ad regem et renuntiaverunt ei quod Ionathas obsideret arcem |
I Ma | VulgHetz | 11:21 | Et abierunt quidam qui oderant gentem suam viri iniqui ad regem Demetrium, et renunciaverunt ei quod Ionathas obsideret arcem. |
I Ma | VulgClem | 11:21 | Et abierunt quidam qui oderant gentem suam viri iniqui ad regem Demetrium, et renuntiaverunt ei quod Jonathas obsideret arcem. |
I Ma | CzeB21 | 11:21 | Někteří bezbožníci, nepřátelé svého národa, se tehdy vypravili ke králi a oznámili mu, že Jonatan obléhá hrad. |