I MACCABEES
I Ma | CPDV | 4:7 | And they saw the strength of the camp of the Gentiles, and the men in armor, and the horsemen surrounding them, and that these were trained to fight. |
I Ma | DRC | 4:7 | And they saw the camp of the Gentiles that it was strong, and the men in breastplates, and the horsemen round about them, and these were trained up to war. |
I Ma | KJVA | 4:7 | And they saw the camp of the heathen, that it was strong and well harnessed, and compassed round about with horsemen; and these were expert of war. |
I Ma | VulgSist | 4:7 | et viderunt castra Gentium valida, et loricatos, et equitatus in circuitu eorum, et hi docti ad praelium. |
I Ma | VulgCont | 4:7 | et viderunt castra Gentium valida, et loricatos, et equitatus in circuitu eorum, et hi docti ad prælium. |
I Ma | Vulgate | 4:7 | et viderunt castra gentium valida et loricatos et equitatus in circuitu eorum et hii docti proelium |
I Ma | VulgHetz | 4:7 | et viderunt castra Gentium valida, et loricatos, et equitatus in circuitu eorum, et hi docti ad prælium. |
I Ma | VulgClem | 4:7 | et viderunt castra gentium valida, et loricatos et equitatus in circuitu eorum, et hi docti ad prælium. |
I Ma | CzeB21 | 4:7 | Když spatřili mohutně opevněný tábor pohanů a kolem jízdu, samé zkušené válečníky, |