I MACCABEES
I Ma | CPDV | 6:27 | And, unless you quickly act to prevent them, they will do greater things than these, and you will not be able to subdue them.” |
I Ma | DRC | 6:27 | And unless thou speedily prevent them, they will do greater things than these, and thou shalt not be able to subdue them. |
I Ma | KJVA | 6:27 | Wherefore if thou dost not prevent them quickly, they will do the greater things than these, neither shalt thou be able to rule them. |
I Ma | VulgSist | 6:27 | et nisi praeveneris eos velocius, maiora, quam haec, facient, et non poteris obtinere eos. |
I Ma | VulgCont | 6:27 | et nisi præveneris eos velocius, maiora, quam hæc, facient, et non poteris obtinere eos. |
I Ma | Vulgate | 6:27 | et nisi praeveneris eos velocius maiora quam haec facient nec poteris obtinere eos |
I Ma | VulgHetz | 6:27 | et nisi præveneris eos velocius, maiora, quam hæc, facient, et non poteris obtinere eos. |
I Ma | VulgClem | 6:27 | et nisi præveneris eos velocius, majora quam hæc facient, et non poteris obtinere eos. |
I Ma | CzeB21 | 6:27 | Pokud jim v tom rychle nezabráníš, napáchají ještě větší škody a už je nebudeš moci zadržet.“ |