I MACCABEES
I Ma | CPDV | 6:47 | And, seeing the strength of the king and the forcefulness of his army, they turned themselves away from them. |
I Ma | DRC | 6:47 | Then they seeing the strength of the king and the fierceness of his army, turned away from them. |
I Ma | KJVA | 6:47 | Howbeit the rest of the Jews seeing the strength of the king, and the violence of his forces, turned away from them. |
I Ma | VulgSist | 6:47 | Et videntes virtutem regis, et impetum exercitus eius, diverterunt se ab eis. |
I Ma | VulgCont | 6:47 | Et videntes virtutem regis, et impetum exercitus eius, diverterunt se ab eis. |
I Ma | Vulgate | 6:47 | et videntes virtutem regis et impetum exercitus eius deverterunt ab eis |
I Ma | VulgHetz | 6:47 | Et videntes virtutem regis, et impetum exercitus eius, diverterunt se ab eis. |
I Ma | VulgClem | 6:47 | Et videntes virtutem regis, et impetum exercitus ejus, diverterunt se ab eis. |
I Ma | CzeB21 | 6:47 | Když ale Židé viděli sílu a bojovnost královských vojsk, ustoupili před nimi. |