I MACCABEES
I Ma | CPDV | 7:34 | But he mocked and despised them, and he defiled them. And he spoke arrogantly, |
I Ma | DRC | 7:34 | But he mocked and despised them, and abused them: and he spoke proudly, |
I Ma | KJVA | 7:34 | But he mocked them, and laughed at them, and abused them shamefully, and spake proudly, |
I Ma | VulgSist | 7:34 | Et irridens sprevit eos, et polluit: et locutus est superbe, |
I Ma | VulgCont | 7:34 | Et irridens sprevit eos, et polluit: et locutus est superbe, |
I Ma | Vulgate | 7:34 | et inridens sprevit eos et polluit et locutus est superbe |
I Ma | VulgHetz | 7:34 | Et irridens sprevit eos, et polluit: et locutus est superbe, |
I Ma | VulgClem | 7:34 | Et irridens sprevit eos, et polluit : et locutus est superbe, |
I Ma | CzeB21 | 7:34 | On se jim však vysmál, tropil si z nich žerty, ponižoval je, mluvil nadutě |