Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I PETER
Prev Next
I Pe RWebster 3:12  For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open to their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
I Pe EMTV 3:12  FOR THE EYES OF THE LORD ARE UPON THE RIGHTEOUS, AND HIS EARS OPEN TO THEIR PRAYER; BUT THE FACE OF THE LORD IS AGAINST THOSE DOING EVIL."
I Pe NHEBJE 3:12  For the eyes of Jehovah are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of Jehovah is against those who do evil."
I Pe Etheridg 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous, And his ears, to hear them; And the face of the Lord is against the wicked.
I Pe ABP 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears towards their supplication. But the face of the Lord is against the ones doing evil.
I Pe NHEBME 3:12  For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil."
I Pe Rotherha 3:12  Because, the eyes of the Lord, are towards the righteous, and his ears, unto their supplication,—Whereas, the face of the Lord, is against them that are doing mischievous things.
I Pe LEB 3:12  For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.
I Pe BWE 3:12  The Lord watches over those who do good. He listens when they talk to him. But the Lord is against those who do wrong things.’
I Pe Twenty 3:12  For the eyes of the Lord are on the righteous, And his ears are attentive to their prayers, But the face of the Lord is set against those who do wrong.'
I Pe ISV 3:12  For the eyes of the Lord are on the righteous,and his ears are attentive to their prayer. But the face of the Lord is against those who do wrong.”Ps 34:12-16
I Pe RNKJV 3:12  For the eyes of יהוה are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of יהוה is against them that do evil.
I Pe Jubilee2 3:12  For the eyes of the Lord [are] over the righteous, and his ears [are open] unto their prayers; but the face of the Lord [is] against those that do evil.
I Pe Webster 3:12  For the eyes of the Lord [are] over the righteous, and his ears [are open] to their prayers: but the face of the Lord [is] against them that do evil.
I Pe Darby 3:12  because [the] eyes of [the] Lord [are] on [the] righteous, and his ears towards their supplications; but [the] face of [the] Lord [is] against them that do evil.
I Pe OEB 3:12  For the eyes of the Lord are on the righteous, And his ears are attentive to their prayers, But the face of the Lord is set against those who do wrong.’
I Pe ASV 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous, And his ears unto their supplication: But the face of the Lord is upon them that do evil.
I Pe Anderson 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open to their cry: but the face of the Lord is against those who do evil.
I Pe Godbey 3:12  because the eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open to their cry: but the face of the Lord is against those doing evil.
I Pe LITV 3:12  because the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears open to their prayer. But the face of the Lord is against any doing evil things." LXX-Psa. 33:13-17; MT-Psa. 34:12-16
I Pe Geneva15 3:12  For the eyes of the Lord are ouer the righteous, and his eares are open vnto their prayers: and the face of the Lord is against them that do euil.
I Pe Montgome 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous, And his ears are open to their cry; But the face of the Lord is set against evil-doers.
I Pe CPDV 3:12  For the eyes of the Lord are upon the just, and his ears are with their prayers, but the countenance of the Lord is upon those who do evil.
I Pe Weymouth 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous, and His ears are open to their supplication; but the face of the Lord is set against evil-doers."
I Pe LO 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open to their supplication; but the face of the Lord is against the workers of iniquity."
I Pe Common 3:12  For the eyes of the Lord are on the righteous and his ears are open to their prayer, but the face of the Lord is against those who do evil."
I Pe BBE 3:12  For the eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their prayers: but the face of the Lord is against those who do evil.
I Pe Worsley 3:12  let him seek peace, and pursue it: for the eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open to their prayer: but the face of the Lord is against them that do evil."
I Pe DRC 3:12  Because the eyes of the Lord are upon the just, and his ears unto their prayers but the countenance of the Lord upon them that do evil things.
I Pe Haweis 3:12  For the eyes of the Lord are upon the just, and his ears open to their prayers: but the face of the Lord is against those who practise wicked things.
I Pe GodsWord 3:12  The Lord's eyes are on those who do what he approves. His ears hear their prayer. The Lord confronts those who do evil."
I Pe KJVPCE 3:12  For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
I Pe NETfree 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous and his ears are open to their prayer. But the Lord's face is against those who do evil.
I Pe RKJNT 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open to their prayers: but the face of the Lord is against those who do evil.
I Pe AFV2020 3:12  Because the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are open to their supplications. But the face of the Lord is against those who practice evil.
I Pe NHEB 3:12  For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil."
I Pe OEBcth 3:12  For the eyes of the Lord are on the righteous, And his ears are attentive to their prayers, But the face of the Lord is set against those who do wrong.’
I Pe NETtext 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous and his ears are open to their prayer. But the Lord's face is against those who do evil.
I Pe UKJV 3:12  For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
I Pe Noyes 3:12  For the eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are toward their supplication; but the face of the Lord is against those who do evil."
I Pe KJV 3:12  For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
I Pe KJVA 3:12  For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
I Pe AKJV 3:12  For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open to their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
I Pe RLT 3:12  For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
I Pe OrthJBC 3:12  EINEI Hashem EL TZADDIKIM V'AZNAV EL SHAV'ATAM ("Because the tzaddikim are before the eyes of Hashem and His ears are open to their tefillos"--TEHILLIM 34:15-16). P'NEI Hashem B'OSEI RAH L'HACHRIT MEYA'RETZ ZICHRAM ("But the face of the L-rd is against the ones doing evil to cut off their memory from the earth"--TEHILLIM 34:15-17).
I Pe MKJV 3:12  For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears open to their prayers. But the Lord's face is against those who do evil.
I Pe YLT 3:12  because the eyes of the Lord are upon the righteous, and His ears--to their supplication, and the face of the Lord is upon those doing evil;'
I Pe Murdock 3:12  Because the eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears ready to hear them: but the face of the Lord is against the wicked.
I Pe ACV 3:12  Because the eyes of the Lord are toward the righteous, and his ears to their supplication, but the face of the Lord is against men who do evil things.
I Pe VulgSist 3:12  Quia oculi Domini super iustos, et aures eius in preces eorum: Vultus autem Domini super facientes mala.
I Pe VulgCont 3:12  Quia oculi Domini super iustos, et aures eius in preces eorum: Vultus autem Domini super facientes mala.
I Pe Vulgate 3:12  quia oculi Domini super iustos et aures eius in preces eorum vultus autem Domini super facientes mala
I Pe VulgHetz 3:12  Quia oculi Domini super iustos, et aures eius in preces eorum: Vultus autem Domini super facientes mala.
I Pe VulgClem 3:12  quia oculi Domini super justos, et aures ejus in preces eorum : vultus autem Domini super facientes mala.
I Pe CzeBKR 3:12  Nebo oči Páně na spravedlivé, a uši jeho k prosbám jejich, ale zůřivý oblíčej Páně na ty, kteříž činí zlé věci.
I Pe CzeB21 3:12  Hospodinovy oči hledí ke spravedlivým, uši naklání k jejich modlitbám, Hospodinova tvář je ale obrácená proti pachatelům zla.“
I Pe CzeCEP 3:12  Vždyť oči Páně hledí na spravedlivé a jeho uši jsou otevřeny jejich prosbám, ale tvář Páně je proti těm, kteří činí zlo.‘
I Pe CzeCSP 3:12  neboť Pánovy oči jsou obráceny na spravedlivé a jeho uši k jejich prosbě, ale Pánova tvář proti těm, kdo činí zlo.