Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 15:24  And Saul said to Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa NHEBJE 15:24  Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of Jehovah, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa ABP 15:24  And Saul said to Samuel, I have sinned, that I violated the word of the lord, and the saying by you; for I feared the people, and I hearkened to their voice.
I Sa NHEBME 15:24  Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of the Lord, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa Rotherha 15:24  Then said Saul unto Samuel—I have sinned; for I have transgressed the bidding of Yahweh, and thy words,—for I feared the people, and hearkened unto their voice.
I Sa LEB 15:24  Then Saul said to Samuel, “I have sinned because I have transgressed ⌞the commandment of Yahweh⌟ and your words, for I feared the troops and I listened to their voice.
I Sa RNKJV 15:24  And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of יהוה, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa Jubilee2 15:24  Then Saul said unto Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of the LORD and thy words because I feared the people and consented unto their voice.
I Sa Webster 15:24  And Saul said to Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words; because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa Darby 15:24  And Saul said to Samuel, I have sinned, for I have transgressed the commandment of Jehovah, and thy words; for I feared the people, and hearkened to their voice.
I Sa ASV 15:24  And Saul said unto Samuel, I have sinned; for I have transgressed the commandment of Jehovah, and thy words, because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa LITV 15:24  And Saul said to Samuel, I have sinned, for I have transgressed the mouth of Jehovah and your word, because I feared the people, and I listened to their voice.
I Sa Geneva15 15:24  Then Saul sayde vnto Samuel, I haue sinned: for I haue transgressed the commandement of the Lord, and thy wordes, because I feared the people, and obeyed their voyce.
I Sa CPDV 15:24  And Saul said to Samuel: “I have sinned, for I have transgressed the word of the Lord, and your words, by fearing the people and obeying their voice.
I Sa BBE 15:24  And Saul said to Samuel, Great is my sin: for I have gone against the orders of the Lord and against your words: because, fearing the people, I did what they said.
I Sa DRC 15:24  And Saul said to Samuel: I have sinned, because I have transgressed the commandment of the Lord, and thy words, fearing the people, and obeying their voice.
I Sa GodsWord 15:24  Then Saul told Samuel, "I have sinned by not following the LORD's command or your instructions. I was afraid of the people and listened to them.
I Sa JPS 15:24  And Saul said unto Samuel: 'I have sinned; for I have transgressed the commandment of HaShem, and thy words; because I feared the people, and hearkened to their voice.
I Sa KJVPCE 15:24  ¶ And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the Lord, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa NETfree 15:24  Then Saul said to Samuel, "I have sinned, for I have disobeyed what the LORD commanded and what you said as well. For I was afraid of the army, and I followed their wishes.
I Sa AB 15:24  And Saul said to Samuel, I have sinned, in that I have transgressed the word of the Lord and your direction; for I feared the people, and I listened to their voice.
I Sa AFV2020 15:24  And Saul said to Samuel, "I have sinned, for I have disobeyed the commandment of the LORD and your word because I feared the people and obeyed their voice.
I Sa NHEB 15:24  Saul said to Samuel, "I have sinned; for I have transgressed the commandment of the Lord, and your words, because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa NETtext 15:24  Then Saul said to Samuel, "I have sinned, for I have disobeyed what the LORD commanded and what you said as well. For I was afraid of the army, and I followed their wishes.
I Sa UKJV 15:24  And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and your words: because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa KJV 15:24  And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the Lord, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa KJVA 15:24  And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the Lord, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa AKJV 15:24  And Saul said to Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and your words: because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa RLT 15:24  And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of Yhwh, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa MKJV 15:24  And Saul said to Samuel, I have sinned. For I have disobeyed the command of the LORD, and your word, because I feared the people and obeyed their voice.
I Sa YLT 15:24  And Saul saith unto Samuel, `I have sinned, for I passed over the command of Jehovah, and thy words; because I have feared the people, I also hearken to their voice;
I Sa ACV 15:24  And Saul said to Samuel, I have sinned, for I have transgressed the commandment of Jehovah, and thy words, because I feared the people, and obeyed their voice.
I Sa VulgSist 15:24  Dixitque Saul ad Samuelem: Peccavi, quia praevaricatus sum sermonem Domini, et verba tua, timens populum, et obediens voci eorum.
I Sa VulgCont 15:24  Dixitque Saul ad Samuelem: Peccavi, quia prævaricatus sum sermonem Domini, et verba tua, timens populum, et obediens voci eorum.
I Sa Vulgate 15:24  dixitque Saul ad Samuhel peccavi quia praevaricatus sum sermonem Domini et verba tua timens populum et oboediens voci eorum
I Sa VulgHetz 15:24  Dixitque Saul ad Samuelem: Peccavi, quia prævaricatus sum sermonem Domini, et verba tua, timens populum, et obediens voci eorum.
I Sa VulgClem 15:24  Dixitque Saul ad Samuelem : Peccavi, quia prævaricatus sum sermonem Domini et verba tua, timens populum, et obediens voci eorum.
I Sa CzeBKR 15:24  Tedy řekl Saul Samuelovi: Zhřešil jsem, že jsem přestoupil rozkaz Hospodinův a slova tvá, nebo jsem se bál lidu, a povolil jsem hlasu jejich.
I Sa CzeB21 15:24  „Zhřešil jsem!“ řekl mu na to Saul. „Porušil jsem Hospodinův rozkaz i tvé pokyny. Bál jsem se totiž lidu, proto jsem je poslechl.
I Sa CzeCEP 15:24  Saul doznal Samuelovi: „Zhřešil jsem, neboť jsem přestoupil Hospodinův rozkaz i tvá slova. Bál jsem se lidu, proto jsem je uposlechl.
I Sa CzeCSP 15:24  Saul řekl Samuelovi: Zhřešil jsem, neboť jsem překročil Hospodinův příkaz i tvoje slova; protože jsem se bál lidu, uposlechl jsem ho.