I Sa
|
RWebster
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.
|
I Sa
|
NHEBJE
|
15:25 |
Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah."
|
I Sa
|
ABP
|
15:25 |
And now, take away indeed my sin, and return with me! and I shall do obeisance to the lord your God.
|
I Sa
|
NHEBME
|
15:25 |
Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord."
|
I Sa
|
Rotherha
|
15:25 |
Now, therefore, I pray thee, pardon my sin,—and turn again with me, that I may bow down unto Yahweh.
|
I Sa
|
LEB
|
15:25 |
So then, please pardon my sin and return with me ⌞so that I can worship⌟ Yahweh.”
|
I Sa
|
RNKJV
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship יהוה.
|
I Sa
|
Jubilee2
|
15:25 |
Now, therefore, I pray thee, pardon my sin and turn again with me that I may worship the LORD.
|
I Sa
|
Webster
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.
|
I Sa
|
Darby
|
15:25 |
And now, I pray thee, forgive my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah.
|
I Sa
|
ASV
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Jehovah.
|
I Sa
|
LITV
|
15:25 |
And now please lift up my sin, and return with me that I may worship Jehovah.
|
I Sa
|
Geneva15
|
15:25 |
Nowe therefore I pray thee, take away my sinne, and turne againe with mee, that I may worship the Lord.
|
I Sa
|
CPDV
|
15:25 |
But now, I beg you, to bear my sin, and to return with me, so that I may adore the Lord.”
|
I Sa
|
BBE
|
15:25 |
So now, let my sin have forgiveness, and go back with me to give worship to the Lord.
|
I Sa
|
DRC
|
15:25 |
But now bear, I beseech thee, my sin, and return with me, that I may adore the Lord.
|
I Sa
|
GodsWord
|
15:25 |
Now please forgive my sin and come back with me so that I may worship the LORD."
|
I Sa
|
JPS
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and return with me, that I may worship HaShem.'
|
I Sa
|
KJVPCE
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord.
|
I Sa
|
NETfree
|
15:25 |
Now please forgive my sin! Go back with me so I can worship the LORD."
|
I Sa
|
AB
|
15:25 |
And now remove my sin, I pray, and turn back with me, and I will worship the Lord your God.
|
I Sa
|
AFV2020
|
15:25 |
And now please pardon my sin and turn again with me so that I may worship the LORD."
|
I Sa
|
NHEB
|
15:25 |
Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord."
|
I Sa
|
NETtext
|
15:25 |
Now please forgive my sin! Go back with me so I can worship the LORD."
|
I Sa
|
UKJV
|
15:25 |
Now therefore, I pray you, pardon my sin, and return with me, that I may worship the LORD.
|
I Sa
|
KJV
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord.
|
I Sa
|
KJVA
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord.
|
I Sa
|
AKJV
|
15:25 |
Now therefore, I pray you, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the LORD.
|
I Sa
|
RLT
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship Yhwh.
|
I Sa
|
MKJV
|
15:25 |
And now please pardon my sin and turn again with me so that I may worship the LORD.
|
I Sa
|
YLT
|
15:25 |
and now, bear, I pray thee, with my sin, and turn back with me, and I bow myself to Jehovah.'
|
I Sa
|
ACV
|
15:25 |
Now therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me that I may worship Jehovah.
|