Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
I Sa NHEBJE 15:29  Also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent."
I Sa ABP 15:29  And Israel shall be divided into two, and he shall not turn, nor shall [4change his mind 1the 2holy one 3of Israel], for not as a man is he to change the mind.
I Sa NHEBME 15:29  Also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent."
I Sa Rotherha 15:29  Moreover also, the Eminence of Israel, will not lie, neither will he repent,—For no, iron of earth, is, he, to repent!
I Sa LEB 15:29  Moreover, the Glory of Israel will not break faith and will not regret, for he is not a human that he should regret.”
I Sa RNKJV 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
I Sa Jubilee2 15:29  And also the Overcomer of Israel will not lie nor repent concerning this, for he [is] not a man, that he should repent.
I Sa Webster 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he [is] not a man, that he should repent.
I Sa Darby 15:29  And also the Hope of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.
I Sa ASV 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.
I Sa LITV 15:29  And also the Glory of Israel will not lie nor repent, for He is not a man that He should repent.
I Sa Geneva15 15:29  For in deede the strength of Israel will not lye nor repent: for hee is not a man that hee should repent.
I Sa CPDV 15:29  Moreover, the One who triumphs within Israel will not spare, and he will not be moved to repentance. For he is not a man, that he should repent.”
I Sa BBE 15:29  And further, the Glory of Israel will not say what is false, and his purpose may not be changed: for he is not a man, whose purpose may be changed.
I Sa DRC 15:29  But the triumpher in Israel will not spare, and will not be moved to repentance: for he is not a man that he should repent.
I Sa GodsWord 15:29  In addition, the Glory of Israel does not lie or change his mind, because he is not a mortal who changes his mind."
I Sa JPS 15:29  And also the Glory of Israel will not lie nor repent; for He is not a man, that He should repent.'
I Sa KJVPCE 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
I Sa NETfree 15:29  The Preeminent One of Israel does not go back on his word or change his mind, for he is not a human being who changes his mind."
I Sa AB 15:29  And Israel shall be divided in two: and God will not turn nor repent, for He is not as a man to repent.
I Sa AFV2020 15:29  And also the Glory of Israel will not lie nor repent, for He is not a man that He should repent."
I Sa NHEB 15:29  Also the Strength of Israel will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent."
I Sa NETtext 15:29  The Preeminent One of Israel does not go back on his word or change his mind, for he is not a human being who changes his mind."
I Sa UKJV 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
I Sa KJV 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
I Sa KJVA 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
I Sa AKJV 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
I Sa RLT 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.
I Sa MKJV 15:29  And also the Glory of Israel will not lie nor repent, for He is not a man that He should repent.
I Sa YLT 15:29  and also, the Pre-eminence of Israel doth not lie nor repent, for He is not a man to be penitent.'
I Sa ACV 15:29  And also the Strength of Israel will not lie nor repent, for he is not a man that he should repent.
I Sa VulgSist 15:29  Porro Triumphator in Israel non parcet, et poenitudine non flectetur: neque enim homo est ut agat poenitentiam.
I Sa VulgCont 15:29  Porro Triumphator in Israel non parcet, et pœnitudine non flectetur: neque enim homo est ut agat pœnitentiam.
I Sa Vulgate 15:29  porro Triumphator in Israhel non parcet et paenitudine non flectetur neque enim homo est ut agat paenitentiam
I Sa VulgHetz 15:29  Porro Triumphator in Israel non parcet, et pœnitudine non flectetur: neque enim homo est ut agat pœnitentiam.
I Sa VulgClem 15:29  Porro triumphator in Israël non parcet, et pœnitudine non flectetur : neque enim homo est ut agat pœnitentiam.
I Sa CzeBKR 15:29  Však proto vítěz Izraelský klamati nebude, ani želeti; nebo není člověkem, aby měl čeho želeti.
I Sa CzeB21 15:29  Věčný izraelský to rozhodně neodvolá a nebude toho litovat. Není to přece člověk, aby litoval.“
I Sa CzeCEP 15:29  Věčný Bůh Izraele neklame ani nebude litovat; není to přece člověk, aby litoval.“
I Sa CzeCSP 15:29  Sláva Izraele nebude lhát a nebude litovat, protože není člověk, aby litoval.