Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 18:15  Therefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa NHEBJE 18:15  When Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
I Sa ABP 18:15  And Saul beheld as he perceived exceedingly, and he was cautious of his person.
I Sa NHEBME 18:15  When Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
I Sa Rotherha 18:15  And, when Saul saw that, he, was acting very prudently, he was afraid of him.
I Sa LEB 18:15  but when Saul saw that he was very successful, ⌞he was severely threatened by him⌟.
I Sa RNKJV 18:15  Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa Jubilee2 18:15  Therefore, when Saul saw that he behaved himself very prudently, he was afraid of him.
I Sa Webster 18:15  Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa Darby 18:15  And Saul saw that he prospered well, and he stood in awe of him.
I Sa ASV 18:15  And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
I Sa LITV 18:15  And Saul saw that he was acting wisely, and was afraid of him.
I Sa Geneva15 18:15  Wherefore when Saul saw that he was very wise, he was afrayde of him.
I Sa CPDV 18:15  And so, Saul saw that he was exceedingly prudent, and he began to be wary of him.
I Sa BBE 18:15  And when Saul saw how wisely he did, he was in fear of him.
I Sa DRC 18:15  And Saul saw that he was exceeding prudent, and began to beware of him.
I Sa GodsWord 18:15  Saul noticed how very successful he was and became even more afraid of him.
I Sa JPS 18:15  And when Saul saw that he had great success, he stood in awe of him.
I Sa KJVPCE 18:15  Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa NETfree 18:15  When Saul saw how very successful he was, he was afraid of him.
I Sa AB 18:15  And Saul saw that he was very wise, and he was afraid of him.
I Sa AFV2020 18:15  And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa NHEB 18:15  When Saul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him.
I Sa NETtext 18:15  When Saul saw how very successful he was, he was afraid of him.
I Sa UKJV 18:15  Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa KJV 18:15  Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa KJVA 18:15  Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa AKJV 18:15  Why when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa RLT 18:15  Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa MKJV 18:15  And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa YLT 18:15  and Saul seeth that he is acting very wisely, and is afraid of him,
I Sa ACV 18:15  And when Saul saw that he behaved himself very wisely, he was afraid of him.
I Sa VulgSist 18:15  Vidit itaque Saul quod prudens esset nimis, et coepit cavere eum.
I Sa VulgCont 18:15  Vidit itaque Saul quod prudens esset nimis, et cœpit cavere eum.
I Sa Vulgate 18:15  vidit itaque Saul quod prudens esset nimis et coepit cavere eum
I Sa VulgHetz 18:15  Vidit itaque Saul quod prudens esset nimis, et cœpit cavere eum.
I Sa VulgClem 18:15  Vidit itaque Saul quod prudens esset nimis, et cœpit cavere eum.
I Sa CzeBKR 18:15  A když to viděl Saul, že sobě velmi opatrně počíná, bál se ho.
I Sa CzeB21 18:15  Když Saul viděl, jak úspěšně si vede, měl z něj hrůzu.
I Sa CzeCEP 18:15  Když Saul viděl, jak velké má úspěchy, třásl se před ním strachem.
I Sa CzeCSP 18:15  Když Saul viděl, že má David velký úspěch, měl z něho strach.